1
NOTE: If possible, it is best to mount your accessory
into a wall stud. Try to locate a wall stud with a stud
finder or by tapping on the wall.
Place mounting stud (1) in the desired location. Ensure
the mounting stud is level; then, mark the position of the
holes (2) on the wall.
NOTA: Si es posible, es mejor que instale su
accesorio en un entramado o soporte de pared.
Trate de ubicar un entramado con un detector de
entramados o golpeando la pared.
Coloque el perno de montaje (1) en el sitio deseado.
Asegúrese que el perno de montaje está nivelado; luego,
marque la posición de los agujeros (2) en la pared.
REMARQUE: Dans la mesure du possible, fixez votre
accessoire sur un montant. Essayez de trouver un
montant à l'aide d'un localisateur de montants ou en
tapotant sur le mur.
Placez le goujon de montage (1) à l'endroit voulu.
Assurez-vous qu'il est de niveau, puis marquez la
position des trous (2) sur le mur.
3
3
With the mounting stud (1) oriented as shown, place it
over the installed anchors (2) and install screws (3).
Con el perno de instalación (1) orientado como se
muestra, colóquelo sobre las anclas instaladas (2) e
instale los tornillos (3).
Orientez le goujon de montage (1) conformément aux
indications de la figure, faites-le correspondre avec les
ancrages muraux installés (2) et montez les vis (3).
2
1
2
If you were able to locate a wall stud to mount your accessory or if you are mounting it to a door, drill
1/8" (3mm) holes and mount the mounting stud with the two #8 screws provided. (Skip to step 4).
On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line. If mounting into ceramic
tile or solid surface, place masking tape on the mounting area before marking the location to
prevent the drill bit from sliding. To drill through ceramic tile, obtain a 1/4" diameter carbide drill bit.
Drill 1/4" diameter holes where indicated. Push in plastic anchors (1) until flush with walls.
Note: Sheetrock or hollow doors may require molly or toggle bolts (Not Included).
Si usted pudo ubicar un entramado para instalar su accesorio o si está instalándolo en una puerta,
perfore agujeros de 1/8" (3mm) e instale en el entramado los dos tornillos #8 que se incluyen.
(Continúe con el Paso 4).
En losas de cerámica, trate de ubicar los sitios para los agujeros de instalación/montaje en la línea del
enlechado. Si va a instalar en losa de cerámica o una superficie sólida, coloque cinta adhesiva en el
área donde va a hacer la instalación antes de marcar la ubicación para prevenir que la broca de la per-
foradora no se resbale. Para perforar en losa de cerámica, obtenga una broca de perforar con punta
de carburo de 1/4". Perfore agujeros de 1/4" donde indicado. Presione las anclas (1) hacia adentro
hasta que queden al ras con las paredes. Nota: El cartón de yeso sheetrock o las puertas huecas
pueden requerir tornillos fiadores (No se incluyen).
Si vous avez pu trouver un montant pour fixer votre accessoire ou si vous le fixez à une porte,
percez des trous de 1/8 po (3 mm) et montez le goujon de fixation à l'aide des deux vis no 8
fournies. (Passez à l'étape 4).
1
Sur un carreau de céramique, trouvez l'emplacement des trous de montage dans le coulis dans la
mesure du possible. Si vous installez votre accessoire sur un carreau de céramique ou sur une sur-
face dure, placez du ruban cache sur la zone où sera fixé l'accessoire avant de marquer
l'emplacement des trous pour éviter que le foret ne glisse. Pour percer des trous dans un carreau de
céramique, utilisez un foret au carbure de 1/4 po. Percez des trous de 1/4 po aux endroits indiqués.
2
Insérez les ancrages de plastique (1) en poussant jusqu'à ce qu'ils soient bien appuyés contre le mur.
Remarque : une installation sur un panneau de placoplâtre ou une porte creuse nécessite des
boulons « Molly » ou des boulons à ailettes (non inclus).
4
Replacement Parts:
Piezas de Repuesto:
Pièces de rechange
RP62244
Mounting Hardware
Herraje de Instalación
Pièces de montage
3
1
2
1
1
Position robe hook (1) over mounting stud (2)
and tighten set screw (3).
Coloque la percha para batas (1) sobre el
2
perno de montaje (2) y apriete el tornillo de
ajuste (3).
Placez le crochet à peignoir (1) sur le goujon
de montage (2) et serrez la vis de colage (3).
RP62245
Set Screws (2)
Tornillos de Ajuste (2)
Vis de calage (2)
Hex Keys (1)
Llaves Allen Hexagonales (1)
Clés hexagonales (1)
62247
Rev. A