www.tacx.com › service
T2605 Assembly kit Blue
Montagezakje Blue
|
Montageset Blue
|
Kit d'assemblage du Blue
|
Blue
|
Blue
アセンブリーキッ ト
|
Monteringssett for Blue
|
Montagesæt til Blue
组装套件
Blue-kokoamissarja
|
Zestaw montażowy trenażera Blue
|
Montážní souprava Blue
1 x
T1005.03
1 x
T1402
1 x
T1467.08
1 x
T1467.17
2 x
T2605.02
Kit de montaje del Blue
|
Kit di montaggio Blue
|
Monteringsset Blue
|
Κιτ συναρμολόγησης Blue
|
Kit de montagem Blue
1 x
T1467.09
2
1
Attach the rubber feet, unfold the trainer
and place it on a solid, even surface
Monteer de rubber voeten, klap de trainer uit en
plaats deze op een stevige vlakke ondergrond
Befestigen Sie die Gummifüße, klappen Sie den
Trainer auseinander und stellen Sie ihn auf einem
festen, ebenen Untergrund
caoutchouc, déplier le trainer et placer ce dernier
sur une surface solide et plane
de goma, despliegue el rodillo de entrenamiento y
colóquelo sobre una superficie sólida y regular
Applicare il piedino in gomma, estendere il trainer
e sistemarlo su una superficie solida e piana
2
装上橡胶脚,打开训练器并将其放在稳固平坦的平面
|
ゴム足を装着して、 トレーナーを水平な固い床面で
上。
展開してください。
treningsapparatet og sett det på en fast og jevn
overflate
|
Monter gummifødderne, klap træneren
ud, og sæt den på en solid, jævn undergrund
Montera gummifötterna, vik ut enheten och place-
ra den på ett stabilt, plant underlag
1
Kiinnitä kumijalat, avaa vastus ja aseta se kiinteälle,
tasaisellepinnalle
rozwinąć trenażer i umieścić na równej, stabilnej
powierzchni
|
trenažér a umístěte jej na pevný a rovný povrch
Τοποθετήστε το ελαστικό πέλμα, ανοίξτε το
προπονητήριο και τοποθετήστε το επάνω σε μια
στιβαρή, επίπεδη επιφάνεια
racha, desdobre o rolo de treino e coloque-o
numa superfície firme e plana
2
3
|
|
Attacher le pied en
|
Coloque las bases
|
|
Fest gummifoten, fold ut
|
|
Założyć gumową podstawkę,
Připevněte pryžové nožky, rozložte
|
|
Fixe os pés de bor-