Página 1
Start Here Iniciar por aqui Commencer ici Αρχίστε εδώ Inizio Começar Aqui Empezar aquí...
Página 2
Insert the AA alkaline battery. For safety information, see the Product Guide. Insira a pilha alcalina do tipo AA. Para obter informações sobre segurança, consulte o Guia do Produto. Insérez la pile alcaline AA. Pour obtenir des informations sur la sécurité, consultez le guide du produit.
Página 3
Insert the transceiver into a USB port on your computer. Insira o transceptor em uma porta USB do computador. Insérez le transmetteur dans le port USB de votre ordinateur. Συνδέστε τον πομποδέκτη σε μια θύρα USB στον υπολογιστή σας. Inserire il ricetrasmettitore in una porta USB del computer. Insira o transceptor numa porta USB do computador.
Página 4
Download and install the IntelliPoint software (required for Magnifi er button). Baixe e instale o software IntelliPoint (necessário para usar o botão Lupa). Téléchargez et installez le logiciel IntelliPoint (requis pour le bouton Loupe). Κάντε λήψη και εγκατάσταση του λογισμικού IntelliPoint (απαιτείται για το κουμπί...
Página 5
When not in use, turn the mouse off to extend battery life. Quando não estiver em uso, desligue o mouse para prolongar a vida útil da pilha. Lorsque vous n’utilisez pas la souris, désactivez-la afi n d’économiser la pile. Όταν δεν το χρησιμοποιείτε, απενεργοποιήστε το ποντίκι για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής...
Página 6
If you store the transceiver in your mouse, press the button to release it. Se o transceptor estiver armazenado no mouse, pressione o botão para soltá-lo. Si le transmetteur est rangé dans la souris, il vous suffi t d’appuyer sur le bouton pour le faire sortir.
Página 7
For important safety and environmental information, see the Product Guide. For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware. Para obter informações importantes sobre segurança e meio ambiente, consulte o Guia do Produto. Para obter as informações e atualizações mais recentes, vá para www.microsoft.com/hardware.