Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

KB – 7240
Tristar Europe BV – Emma Goldmanweg 10 – 5032MN TILBURG – Netherlands - +31-135940300
Draagbare Koelbox KB–7240
INSTALLATIE-, BEDIENING- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES.
Algemene Veiligheidsaanwijzingen.
Controleer of de spanning van uw stroomnetwerk overeenkomt met de
spanning aangegeven op het label van uw apparaat.
Voordat u dit apparaat in gebruik gaat nemen, lees a.u.b. eerst de
gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar het zodat u het later weer kunt
nalezen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de verkoopbon.
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé gebruik en niet voor
commercieel gebruik.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik
is, wanneer er accessoires op aangesloten worden, tijdens het
schoonmaken van het apparaat of wanneer er een storing plaatsvindt.
Schakel het apparaat van tevoren uit. Trek aan de stekker niet aan de kabel.
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen
(waaronder kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht
staan of aanwijzingen hebben gekregen m.b.t. het gebruik van dit apparaat
door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur
mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een
plek voor uw apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen.
Zorg er voor dat de kabel niet naar beneden hangt.
Test het apparaat, de stekker en de kabel regelmatig op schade. Als er
schade is dan dient het apparaat niet gebruikt te worden maar dient het
gerepareerd te worden door een gekwalificeerd technicus om gevaar te
vermijden. Alleen de oorspronkelijke onderdelen mogen gebruikt worden.
Een beschadigd snoer of stekker moet vervangen worden door een
geautoriseerde technicus om gevaar te vermijden. Repareer het apparaat
niet zelf.
Dompel in geen geval het apparaat onder in water of een andere vloeistof én
laat het er niet mee in contact komen. Gebruik het apparaat niet met natte of
vochtige handen.
Wanneer het apparaat vochtig of nat wordt, haal dan onmiddellijk de stekker
uit het stopcontact. Reik niet met uw arm het water in.
Gebruik het apparaat alleen waarvoor het bedoeld is.
V10.01
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tristar ConnaBride KB-7240

  • Página 1 Wanneer het apparaat vochtig of nat wordt, haal dan onmiddellijk de stekker • KB – 7240 uit het stopcontact. Reik niet met uw arm het water in. Gebruik het apparaat alleen waarvoor het bedoeld is. • V10.01 Tristar Europe BV – Emma Goldmanweg 10 – 5032MN TILBURG – Netherlands - +31-135940300...
  • Página 2 Gebruikertips voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Uw koelbox is in staat om uw voorgekoeld voedsel en dranken verfrissend koel te houden met slechts heel weinig energieverbruik. Als u de koelbox voor slechts Opstarten korte tijd gebruikt, doe dan alleen voorgekoelde items in de koelbox. Bij een Steek de plug, bijgeleverd bij de koelkast, in de aanstekeraansluiting van het buitentemperatuur van ongeveer 25°...
  • Página 3: Instructions Générales De Sécurité

    met drank erin gesloten. lorsque vous choisissez l’emplacement de l’appareil, faites-le de telle manière que l’enfant n’aura pas accès à l’appareil. Vérifiez et assurez-vous Als u, ondanks de bovenstaande controles, toch in contact moet komen met de que les câbles ne pendent pas. serviceafdeling, beschrijf dan de storing, het type apparaat en het serienummer Testez régulièrement l’appareil, la prise et le câble au cas ou ils seraient •...
  • Página 4 l'appareil avec de l'eau chaude et un peu de détergent si nécessaire. Ne jamais légèrement ouvert. utiliser de produit abrasif. Maintenance Fonctionnement avec une batterie (12V DC) Nettoyez régulièrement l'appareil avec de l'eau chaude avec du détergent si 60W – 3,5 amps. Il n'est pas nécessaire de vérifier la polarité lorsque vous nécessaire.
  • Página 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    PORTABLE KÜHLBOX KB–7240 Benutzungshinweise Die Kühlbox hält Ihre vorgekühlten Speisen und Getränke erfrischend kühl und INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS- UND PFLEGEANLEITUNG benötigt dabei nur wenig Energie. Bei kurzer Benutzungsdauer geben Sie bitte nur vorgekühlte Speisen oder Getränke in die Kühlbox. Bei einer Allgemeine Sicherheitshinweise Außentemperatur von ca.
  • Página 6: General Safety Instructions

    Start Stecken Sie den mit dem Kühlschrank mitgelieferten Stecker in die Sollten Sie die Probleme auf obige Weise nicht beheben können, dann wenden Zigarettenanzünder Buchse oder Steckerdose. Sie sich bitte mit Fehlerbeschreibung, Modell und Seriennummer (siehe Typenschild) an Ihren Kundendienst. Abschaltung des Geräts Entfernen Sie den Stecker aus dem Zigarettenanzünder oder Steckerdose.
  • Página 7 A damaged cord or plug must be replaced by an authorized technician to Operation with power socket) • avoid a hazard. Do not repair the device yourself,. 60 W - 220-240V ~ 0.45A Under no circumstances must the device be placed in water or other liquid, Never use more energy sources at the same time.
  • Página 8 − Has too much food been placed inside the refrigerator all at once? Arrange the accesso. Fare attenzione che il cavo non penzoli. food so that the air is free to circulate inside the refrigerator. Controllare regolarmente che il dispositivo, la spina e il cavo non siano •...
  • Página 9: Instrucciones Generales De Seguridad

    Funzionamento a batteria (12V DC) morbido. Utilizzare solo acqua pulita per pulire il sigillo del coperchio, quindi 60W – 3,5 ampere. Non è necessario controllare la polarità quando si avvia passare del talco in polvere sul sigillo. l’apparecchio. Verificare che il voltaggio della batteria corrisponda al voltaggio Tutti gli interventi, in particolare all’unità...
  • Página 10 problema. Desenchufe el aparato antes de realizar estas operaciones. Tire En cualquier caso, coloque el aparato en un lugar seco. del enchufe, no del cable. Para garantizar un buen nivel de circulación de aire, no obstruya las rajas El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con de ventilación situadas en la parte superior del aparato.
  • Página 11: Mantenimiento

    aparato funcionará correctamente. Verifique se a sua tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na • Si no usa el aparato durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo y retire placa de identificação do seu aparelho. todos los alimentos de su interior. Limpie y seque el interior del aparato. Antes de ligar este aparelho, leia o manual de instruções, e guarde-o para •...
  • Página 12 ventilação que fica, em cima, em baixo e na parte traseira do aparelho. aberta! Procedendo de forma semelhante lhe garante eficiência e economizarão durante o processo de refrigeração. Manutenção Antes de usar o aparelho, limpa o interior e a superfície externa com água morna, Limpa o aparelho regularmente, se houver necessidade use detergente adicionando detergente se for necessário.

Tabla de contenido