Página 1
Instrucciones de servicio Recipiente a presión para material MDH 50l T-Dok-315-ES-Rev.4 Artikel Nr. ■200-0157, 200-0300 Traducción de las instrucciones de servicio originales...
Página 2
Muchas gracias por haberse decidido por un producto Krautzberger. Este producto ha sido fabricado utilizando los más modernos procesos de fabricación y bajo amplias medidas de aseguramiento de la calidad. Le prometemos un producto del máximo nivel de calidad. No dude en ponerse en contacto con nosotros para cualquier pregunta, deseo o sugerencia: estamos en todo momento a su servicio.
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Índice de contenido Función e identificación....................5 Función........................5 Identificación........................ 5 Información sobre el presente manual de instrucciones..........7 Símbolos utilizados en este manual................7 Requisitos que debe cumplir el personal..............9 Equipo de protección individual...................
Página 4
Eliminación......................43 Datos técnicos........................44 12.1 Dimensiones y peso....................44 12.2 Datos generales....................... 44 12.3 Dimensiones......................45 Declaración de conformidad................... 46 Certificación TÜV......................47 Libro de revisiones......................48 15.1 Prueba de aceptación....................48 Notas..........................49 Índice..........................50 ES–4 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
1 Función e identificación Función Los depósitos a presión para material de Krautzberger son depósitos con tapa extraíble en los que se aplica aire comprimido para someter a presión materiales líquidos y de baja viscosidad. El material a presión puede entonces guiarse por mangueras o tuberías adecuadas a los puntos de consumo (por ejemplo aparatos pulverizadores).
Página 6
Instrucciones de servicio T-Dok-315-ES-Rev.4 El recipiente de material a presión lleva colocada una placa de características. Esta identifica el aparato de forma unívoca. ES–6 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l 2 Información sobre el presente manual de instrucciones Símbolos utilizados en este manual Indicaciones de seguridad En este manual, las instrucciones de seguridad están identificadas mediante símbolos. Las ins- trucciones de seguridad están precedidas por palabras explicativas, que expresan el grado de riesgo.
Página 8
Identificación Explicación Instrucciones de actuación paso a paso ð Resultados de pasos de actuación Referencias a apartados de estas instrucciones y a documenta- ción de vigencia paralela Listados sin orden determinado ES–8 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Descripción del equipamiento de protección individual recomendado por Krautzberger A continuación se describe el equipo de protección individual: Ropa de trabajo de protección...
Página 10
Las gafas protegen los ojos de piezas que salen despedidas y salpicaduras de líquidos. Guantes de protección Los guantes de protección protegen las manos de la fricción, excoriación, astillas o lesiones pro- fundas, así como del contacto con superficies calientes. Calzado de seguridad ES–10 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 11
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l El calzado de seguridad protege los pies de aplastamientos, caída de piezas y deslizamientos en suelo resbaladizo. Casco El casco protege la cabeza de piezas que caen o cargas oscilantes, pero también protege de lesiones el situaciones de estrechez.
Las mangueras y los cables son una fuente de resbalamiento y tropiezo. En caso de caída se pueden sufrir lesiones. – Preste siempre atención a las mangueras y los cables. – Tienda las mangueras y los cables lo más alejados posible de la zona de trabajo. ES–12 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Uso previsto El recipiente de material a presión MDH 50l está destinado exclusivamente a guardar y transferir materiales líquidos y de baja viscosidad. Principalmente se utiliza en el campo de las pinturas y de los materiales de revestimiento.
Cuando la presión en el recipiente a presión supera los 6 bares, esta se abre y evacua la sobre- presión. En la versión de 2,5 bar, la válvula de seguridad ( Fig. 1/1) se abre a 2,5 bar y evacua la sobrepre- sión. ES–14 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Riesgos residuales Los aparatos, las máquinas y sistemas del fabricante Krautzberger están construidos conforme al estado más actual de la técnica y las normas reconocidas sobre tecnología de seguridad. No obstante, de su utilización pueden derivarse peligros para el cuerpo y la vida del usuario o de terceras personas, así...
La carretilla de horquilla debe estar diseñada para el peso de los bultos. Los bultos deben estar fijados con seguridad al palet. El conductor de la carretilla de horquilla debe estar autorizado para conducir vehículos de transporte terrestre con asiento o plataforma según las normas locales. ES–16 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Transporte Fig. 2: Transporte con la carretilla de horquilla elevadora Coloque las horquillas de la carretilla entre o por debajo de los travesaños del palet. Introduzca las horquillas hasta que sobresalgan por el lado contrario.
Los bultos pueden llevar instrucciones para el almacenamiento, que tienen prioridad sobre las aquí descritas. Deben observarse de la forma correspondiente. Desembalaje Inspección de transporte Al recibir el suministro, compruebe inmediatamente que esté completo y que no presente daños de transporte. ES–18 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 19
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Si se detectan daños de transporte externos, proceda como se indica a continuación: No acepte la entrega o hágalo con restricciones. Anote el alcance de los daños en la documentación de transporte o en el albarán del trans- portista.
Indicador de nivel de llenado * Llave de bola de purga Punto de consumo * 10 Amortiguador o posibilidad de conexión de tubo de salida de aire 11 Válvula de seguridad (opcional con posibilidad de conexión para manguera de 1") * Opcional ES–20 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l 6 Montaje Seguridad Personal: Personal experto Equipo de protección: La elección del equipo de protección varía en función de las condiciones de montaje locales. Para la elección correcta del equipo de protección deben observarse las normas naciones sobre segu- ridad, prevención de accidentes, protección laborar y medioambiental.
Haga funcionar el recipiente a presión para material con aire comprimido tratado y seco (calidad del aire según DIN ISO 8573-1: clase de calidad 4). Krautzberger recomienda utilizar una unidad de acondicionamiento. Reduzca el aire de entrada a un máximo de 6 bares montando un regulador de presión. En la versión de 2,5 bar, reduzca el aire de entrada a un máximo de 2,5 bar instalando un regu-...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Los recipientes a presión de material utilizados en áreas con peligro de explosión deben ser sometidos a una comprobación por una "persona calificada" y conforme a la directiva de seguridad de funcionamiento antes de la puesta en marcha.
Observe las indicaciones del manual de instrucciones del agitador. Para la manipulación de materiales peligrosos: Conecte el tubo de salida de aire en lugar del silenciador ( Fig. 6/7). Dado el caso, conecte el retorno del material ( Fig. 6/6). ES–24 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Conecte en su caso la manguera a la válvula de seguridad ( Fig. 6/8). Si procede, conecte el agitador ( Fig. 6/1) y las sondas de nivel de llenado ( Fig. 6/2 + 3) conforme a la documentación del proveedor.
Compruebe la presión en el manómetro ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones por los componentes en movimiento giratorio! Los componentes giratorios pueden provocar graves lesiones. – Antes de abrir el recipiente a presión para material, desconecte el agitador y asegúrelo contra la reconexión. ES–26 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones por un manejo incorrecto! El manejo indebido puede provocar graves daños personales y materiales. Por ello: – No dirija jamás el aire comprimido hacia ninguna persona. – Revise las mangueras de material y aire comprimido antes de cada operación para ase- gurarse de que no presentan daños y de que están bien sujetas.
Utilice el recipiente a presión para material solo con los parámetros de servicio indicados en la placa de características (presión, temperatura, etc.). Tenga en cuenta los manuales de instrucciones de los correspondientes componentes. Detener 7.3.1 Parada breve Interrumpa el suministro de aire comprimido del edificio. ES–28 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l 7.3.2 Parada de larga duración Interrumpa la alimentación de aire comprimido. Fig. 8: Interrupción del funcionamiento Dado el caso, desconecte el agitador ( Fig. 8/1). Purgue el recipiente de material a presión a través de la llave de bola ( Fig. 8/3) hasta que este esté...
Página 30
Instrucciones de servicio T-Dok-315-ES-Rev.4 ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones por los componentes en movimiento giratorio! Los componentes giratorios pueden provocar graves lesiones. – Antes de abrir el recipiente a presión para material, desconecte el agitador y asegúrelo contra la reconexión. ES–30 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 31
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Purgar Fig. 9: Purgar Interrumpa la alimentación de aire comprimido. Purgue el recipiente a través de la llave de bola ( Fig. 9/1) hasta que quede despresuri- zado. Compruebe la presión en el manómetro ( Fig. 9/5).
Página 32
Compruebe que todas las conexiones están apretadas. Asegúrese de que la llave de bola ( Fig. 11/1) está cerrada. Conecte el suministro de aire comprimido y compruebe la estanqueidad de todos los tubos. Dado el caso, conecte el agitador ( Fig. 11/3). ES–32 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
La utilización de piezas de repuesto incorrectas o dañadas puede suponer riesgos para el personal, así como daños, errores de funcionamiento o un fallo total de la máquina. – Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Krautzberger o autorizadas por él. – En caso de duda, contacte siempre con el Costumer Care.
Compruebe si los cierres de grapa del depósito están dañados y sustitúyalos en caso nece- sario. Compruebe todos los componentes (por ejemplo indicadores de nivel) en busca de dete- rioro y desgaste, sustitúyalos en caso nece- sario. ES–34 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Limpieza ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones por una limpieza inadecuada! – Preste atención a las fichas de datos de seguridad del fabricante del producto de lim- pieza. – No use productos limpiadores halogenados.
Página 36
Si el recipiente no está completamente vacío, vacíelo con un recipiente de plástico ade- cuado. Observe la hoja de datos de seguridad del material líquido o poco viscoso utilizado. Limpie el recipiente a presión para material y las superficies obturantes con un producto de limpieza adecuado. ES–36 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 37
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Deseche correctamente el paño y las sustancias residuales de la limpieza. Observe las directrices de los organismos municipales encargados de la gestión de residuos. Fig. 14: Coloque la tapa Coloque la tapa ( Fig. 14/2).
Compruebe la presión en el manómetro. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones por los componentes en movimiento giratorio! Los componentes giratorios pueden provocar graves lesiones. – Antes de abrir el recipiente a presión para material, desconecte el agitador y asegúrelo contra la reconexión. ES–38 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 39
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Ä Capítulo 7.4 »Purgar y llenar el recipiente a presión para mate- Retire la tapa ( rial« en la página 29). Fig. 16: Sustituir la junta de alojamiento del agitador Retire el manguito de inundación ( Fig. 16/1) en el sentido de la flecha.
Página 40
Atornille el agitador con la tuerca ( Fig. 18/4). Inserte el eje del agitador ( Fig. 18/3) en el motor del agitador. Atornille el eje del agitador con el tornillo prisionero ( Fig. 18/2). Coloque el manguito de inundación ( Fig. 18/1). ES–40 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l 9 Averías Personal: Personal experto Tabla de averías Si la avería no aparece en las tablas siguientes o si no es posible solucionarla mediante las medidas descritas en ellas, póngase en contacto con el Customer Care.
Referencia según lista de repuestos – Cantidad – Tipo de envío deseado (correo ordinario, expedición, mar, aire, express) – Dirección de envío Encontrará una sinopsis de las piezas de repuesto en la página web de Krautzberger GmbH: www.krautzberger.de ES–42 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Recipiente a presión para material MDH 50l Desmontaje y eliminación 11.1 Seguridad Personal: Personal experto Equipo de protección: La elección del equipo de protección dependerá de las condiciones de montaje locales y del agente utilizado por el explotador. Para la elección correcta del equipo de protección deben obser- varse las normas naciones sobre seguridad, prevención de accidentes, protección laboral y...
Instrucciones de servicio T-Dok-315-ES-Rev.4 Datos técnicos 12.1 Dimensiones y peso Dato MDH 50l Unidad Recipientes anchos aprox. 760 Altura Aprox. 765 + máx. 310 (según agitador) Peso neto 63 - 72 12.2 Datos generales Dato MDH 50l Unidad Alimentación de aire comprimido...
Instrucciones de servicio T-Dok-315-ES-Rev.4 Declaración de conformidad Fig. 20: Declaración de conformidad ES–46 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
(las costuras de la tapa y el revestimiento del cilindro, costuras de soldadura en las cubre- juntas). Krautzberger GmbH recomienda comprobar el recipiente a presión y las piezas de equipamiento una vez por año. Como fabricante de recipientes a presión, Krautzberger GmbH ofrece en Alemania un completo servicio técnico para la realización de las inspecciones regulares.