MONTAGEANLEITUNG
D
RUTSCHE
Liebe Kundin, lieber Kunde,
Sie müssen diese Anweisungen befolgen, damit Ihre Kinder den Artikel sicher benutzen können.
Die Artikel entsprechen den Anforderungen der Europäischen Norm EN 71.
• Achtung ! Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen
• Das NIchtbeachten der Installationsanweisungen kann zu einem gefährlichen Gebrauch dieses Produktes (Sturz, Stoßen,
Quetschungen usw.) führen.
• Für Unfälle, die aufgrund von Nichtbeachtung der oben aufgeführten Vorschriften geschehen, übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial vorschriftsmäßig. Befolgen Sie die Recyclingbestimmungen.
• Stellen Sie vor der Montage sicher, dass :
1) die Stelle, an der das Produkt aufgebaut wird,
- eben und waagrecht ist.
- mindestens in 2 Metern Entfernung liegt von sämtlichen Gegenständen oder Hindernissen, die den Benutzer des Produkts
verletzen können (Hecken, Bäume, Wäscheleinen, Elektrokabel o.ä.).
- keine harte Oberfläche hat (Asphalt, Beton...). Das Produkt bevorzugt auf einer Rasenfläche oder anderen weichen
Oberläche aufbauen (Sand, stoßdämpfendes Material...).
• Für alle unsere Produkte die mit einer Rutschbahn ausgestattet sind empfehlen wir, die Rutschfläche nicht zur Sonnenseite hin
ausgerichtet aufzustellen.
• Diese Rutschen dürfen ausschließlich mit Soulet-Produkten verwendet warden. Da die Befestigung der Rutschen von Produkt zu
Produkt sehr unterschiedlich sein kann, beachten Sie bitte immer die Aufbauanleitung (Zeichnungen A und B).
KONTROLLE UND WARTUNG
• Achtung ! Dieses Produkt ist vorgesehen für :
- einen privaten Gebrauch im Freien. Es darf nicht auf öffentlichen Spielplätzen verwendet werden, weder privater Art (Hotels,
Ferienhäuser, Campingplätze, Kasernen, ähnliche für die Öffentlichkeit zugängliche Einrichtungen...) noch öffentlicher Art
(Spielplätze von Schulen, staatlichen Gärten und Parks, ...).
- Kinder zwischen 3 und 12 Jahren mit einem Höchstgewicht von 50 kg.
• Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet.
• Achtung. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
• Die Benutzung dieses Spielzeugs darf nur unter der Aufsicht einer erwachsenen Person stattfinden, die sicherstellen muss dass :
- die Kinder, die das Spielzeug benutzen, das zulässige Alter und die Fähigkeit zur Benutzung haben.
-und dass das Produkt nicht auf unangemessene und/oder gefährliche Weise benutzt wird da Verletzungsgefahr.
WARTUNG UND INSTANDHALTUNG
• Um zu vermeiden, dass Ihr Produkt während der Benutzung eine Gefahr darstellt, sollten Sie monatlich die folgenden Dinge
überprüfen :
- Die Befestigung der Schrauben und Schraubenmuttern des Gestells und der Schaukelelemente: diese falls notwendig
nachziehen.
- Der Zustand der Teile aus Plastik (Sitze, Fußstützen, Rutsche...). Diese austauschen wenn sie gebrochen oder beschädigt sind.
• Wenn diese Kontrolle nicht regelmässig durchgeführt wird, kann die Gefahr eines Sturzes oder Umkippens bestehen.
• Zur Vermeidung witterungsbedingter Schäden sollte das ganze Zubehör für den Winter entfernt und in Innenräumen, fern von
direkter Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit, aufbewahrt werden.
• Überprüfen Sie den Zustand des Bodens, auf dem Ihr Produkt aufgestellt ist. Entfernen Sie Steine und alle anderen
Gegenstände, die im Falle eines Sturzes zur einer Verletzung der Benutzer führen können.
MANUALE DI MONTAGGIO
I
SCIVOLO
• Gentili Signore/i,
Avete l'obbligo di rispettare queste istruzioni al fine di permettere ai vostri bambini di utilizzare il prodotto con il massimo della
sicurezza.
Questi prodotti sono conformi alla normativa EN 71.
• Avvertenza ! Richiesto assemblaggio da parte di un adulto.
• Il non rispetto di tali istruzioni e di tutte quelle elencate in questa avvertenza causerà un'utilizzazione pericolosa accompagnata
dal pericolo di caduta e/o di shock
• I continui incidenti a seguito di un uso non conforme alle indicazioni summenzionate fanno decadere qualsiasi responsabilità del
fabbricante.
• Non gettate gli imballi nella natura. Rispettate le norme sul riciclo.
•Prima del montaggio, assicuratevi che :
1/ la zona dove il prodotto sarà montato sia
- Piana ed orizzontale
- Localizzata a due metri minimo da ogni oggetto, strutture od ostacoli (siepi, alberi, fili della biancheria, cavi elettrici...) in grado
di ferire l'utilizzatore del prodotto
- La sua superficie non deve essere dura (asfalto, cemento), privilegiare il prato o un terreno morbido (sabbia, materiali che
ammortizzano...)
• Con riferimento ai nostri prodotti completi di scivolo, vi raccomandiamo di non orientarli al sole
• Questi scivoli possono essere utilizzati solo su prodotti SOULET. Poichè il fissaggio dello scivolo è specifico per ogni struttura,
fare riferimento alle istruzioni di montaggio della struttura. (vedi esempi di schemi A e B)
CONTROLLI E MANUTENZIONE
• Avvertenza ! Questo prodotto è destinato :
- ad un uso familiare all'esterno. Non è destinato ad un uso nelle aree di giochi collettive sia che siano
private (hotel, alloggi, campeggi...) che pubbliche (aere di gioco delle scuole, giardini o parchi pubblici).
- ai bambini dai 3 ai 12 anni con un peso massimo di 50 kg.
• Avvertenza. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
• Avvertenza. Da usare sotto la diretta sorveglianza di un adulto.
• L'utilizzazione di questo giocattolo deve avvenire obbligatoriamente sotto la supervisione di un adulto che deve assicurarsi :
- che i bambini che utilizzano il giocattolo abbiano l'età e l'abilità necessaria per farlo.
- che non utilizzi il prodotto in modo sbagliato e/o pericoloso : pericoli di gravi ferite.
MANUTENZIONE
• Per evitare che il vostro prodotto presenti pericoli durante il suo utilizzo, vi chiediamo di verificare ogni mese :
- Il serraggio delle viti e dadi della struttura e degli attrezzi : stringerli se necessario
- Lo stato delle parti in plastica (sedili, poggiapiedi, scivoli...), Cambiarli se sono spaccati o forati
• In caso non si effettuassero questi controlli, questo prodotto può provocare rischi di caduta o ribaltamento
• In inverno, si raccomanda di rimuovere e conservare tutti gli accessori al coperto, lontano dalla luce del sole e l'umidità al fine di
prevenire i danni causati dal tempo
• Sorvegliate lo stato del suolo sul quale il prodotto è installato, togliere i sassi ed tutti gli altri oggetti in grado di ferire gli
utilizzatori in caso di caduta.
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
H
HINTÁVAL
Kedves vásárlónk,
Tartsa be ezeket az utasításokat annak érdekében, hogy gyermeke biztonsággal használhassa a terméket.»
A termékek megfelelnek az EN 71 szabvánnyak.
• FIGYELEM! Felnőtt szerelje össze.»
• A használati útmutató utasításainak gyelmen kívül hagyása a termék veszélyes használatát idézheti elo , leesés és / vagy ütés veszélye.
• A jelen tájékoztatóban felsorolt előírásokon kívül eső balesetek felszabadítják a gyártó összes felelősségét.
• Ne dobja el a csomagolást, vagyis a zsákokat és a dobozokat a természetbe. Kövesse az újrahasznosítási utasításokat.
• Összeszerelés elott bizonyosodjon meg arról, hogy :
1 – A hely, ahol a terméket felépíti :
- Sík és vízszintes
- Minimum 2 méterre legyen minden olyan tárgytól, szerkezettol, vagy egyéb akadálytól (bokor, fa, ruhaszárító, elektromos vezeték stb.),
mely árthat a termék felhasználójának. – Ne kemény talajon (beton, aszfalt stb.) állítsa fel a játékot.
Válasszon füves vagy egyéb lágy talajt (homok, rázkódást elnyelo anyag stb.).
• Amikor már hintával szereli fel a terméket, javasoljuk, hogy ne közvetlenül a napsugárzással szemben állítsa be a hintát.
• Ezeket a diákokat csak SOULET termékeken lehet használni. Mivel a csúszás rögzítése minden egyes konstrukcióra jellemző, kérjük, olvassa
el a tervezési utasításokat. (lásd az A és B sémát)
MONITORING ÉS KARBANTARTÁS
• Figyelmeztetés ! A termék használata :
- Magáncélú szabadtéri felhasználásra. Nem kollektív használatra (hotel, kemping, közterület stb.), és nem nyilvános használatra (iskolai
játszótér, nyilvános játszótér) tervezve.
- 3-12 éves gyermekek számára, maximum 50 kg-ig.
• Figyelmeztetés. Csak 36 hónaposnál idősebb gyermekek számára alkalmas.
• Figyelmeztetés. Csak felnőtt közvetlen felügyelete mellett használható.
• Ez a játék csak felnott felügyelete mellett használható, akinek meg kell gyozodnie arról, hogy :
- A gyerekek, akik a játékot használják elég idosek és a megfelelo készségekkel rendelkeznek annak használatához.
- Ne használják helytelenül és / vagy veszélyesen a gyerekek a terméket: súlyos sérülések kockázata.
FAANYAGOKKAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
• Figyelem ! CA termék használatából eredo veszélyek elkerülése érdekében havi rendszerességgel ellenorizze az alábbi pontokat :
- A szerkezet és a felszerelések csavarjainak és anyáinak feszessége: húzza meg oket, ha szükséges.
- Muanyag részek általános állapota. Ha repedezettek vagy átfúrták oket, akkor cserélje ki oket.
• A fent leírt karbantartás kihagyása esetében a termék leesés vagy felborulás veszélyét okozhatja.
• A termék idojárási körülményekbol eredo lehetséges károsodásának megelozése érdekében a termékhez tartozó kiegészítoket és
felszereléseket télre el kell távolítani és zárt helyen kell tárolni.
• Gondoskodjon a felügyeletrol azon a szinten, ahol a terméket felállították, valamint távolítsa el a köveket és minden olyan tárgyat, ami
sérüléseket okozhatna a termékrol véletlenül leeso személyeknek.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
E
TOBOGÁN
Apreciado cliente,
Es su responsabilidad seguir estas instrucciones para que sus hijos puedan usar este producto con la máxima seguridad
Estos productos cumplen con la normativa EN 71.
• ¡ ADVERTENCIA ! Se requiere ensamblaje por un adulto.
• El incumplimiento de las instrucciones detalladas en este manual resultará en un uso inseguro acompañado de riesgos de
caídas y/o accidentes.
• Los accidentes que resulten del uso fuera de las recomendaciones indicadas en este manual exime de toda responsabilidad al
fabricante.
• No desecharlos en la naturaleza. Siga las instrucciones de reciclaje
• Antes del montaje, asegúrese de que:
1) La zona donde va a ubicarse sea:
- un espacio plano y horizontal (para evitar que vuelque)
- situado como mínimo a dos metros de cualquier objeto, estructuras u obstáculos (márgenes, setos, árboles, tendedero,
cables eléctricos, etc...) susceptibles de lesión durante la utilización del producto.
- su superficie no debe ser dura (asfalto, hormigón...). Elija un suelo con césped u otro tipo de suelo (arena, materiales de
amortiguación...)
• Recomendamos que no orienten el tobogán hacia sol.
• Estos toboganes se usan únicamente para los productos SOULET. Su fijación es específica para cada estructura. Por favor,
consulte las instrucciones de montaje para su estructura (ver esquemas A y B)
VIGILANCIA Y MANTENIMIENTO
• ¡Atención! Este producto está destinado a:
- uso familiar al aire libre. No está diseñado para su uso en áreas de juego colectivas, ya sean privadas (hoteles, campings,
instituciones públicas...) o públicas (escuelas, jardines o parques de áreas de juego).»
- para niños de 3 a 12 años, de un peso máximo de 50 kg.
• Advertencia. No conviene para niños menores de 36 meses.
• Advertencia. Utilícese bajo la vigilancia directa de un adulto.
• El uso de este juguete debe estar bajo la supervisión de un adulto que debe garantizar :
- que los niños que usan el juguete tienen la edad y la capacidad para hacerlo»
- que ningún niño utiliza el producto de forma inapropiada y/o peligrosa: peligro de lesiones graves.
KUNDENDIENST UND INFOS ÜBER NORMEN
www.sav-egt-partners.com
SERVIZIO ASSISTENZA e INFORMAZIONI NORMATIVE
www.sav-egt-partners.com
SZERVIZ ÉS SZABVÁNYOKRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
www.sav-egt-partners.com
SERVICIO POSVENTA E INFORMACIÓN SOBRE NORMAS
www.sav-egt-partners.com
MONTAGE INSTRUCTIES
NL
GLIJBAAN
Mevrouw, Mijnheer,
Het is aan u om deze instructies te respecteren zodat uw kinderen dit product kunnen gebruiken met een maximum aan
veiligheid.
Deze producten zijn conform aan de normen EN 71.
• Waarschuwing ! Te monteren door een volwassene.
• Het niet respecteren van de hieronder vermelde instructies en alle andere details van deze handleiding zal leiden tot een
gevaarlijk gebruik van dit product. Dit met als mogelijk gevolg val-, stoot- en/of schokgevaar.
• Ongevallen als gevolg van het niet naleven van de bovenvernoemde instructies, ontslaan de fabrikant van alle
verantwoordelijkheid.
• Werp de verpakkingen niet weg in de natuur. Toon respect voor de recyclage voorschriften.
• Alvorens u met de montage begint, dient u ervoor te zorgen dat :
1) de zone waar het product zal gemonteerd worden
- vlak en horizontaal is.
- minimum twee meter verwijderd is van alle voorwerpen, structuren of hindernissen (muren, hagen, bomen, wasdraden,
elektriciteitskabels, enz.) die de gebruiker zou kunnen kwetsen.
- een zachte ondergrond is en in geen geval een harde is zoals asfalt of beton. Maar eerder bezaaid is met gras of uit losse
grond bestaat (zoals zand of een schokbrekend materiaal,...).
• Wij adviseren jullie de glijbaan tegen over de zon te plaatsen.
• De glijbanen alleen bruikbaar op de Soulet produkten. De vaststelling van de glijbaan is specifiek aan elke structuur, gelieve de
handleiding van de montage van jou structuur gebruiken. (Zie voorbeeld schema A en B)
NAZICHT EN ONDERHOUD
• Waarschuwing ! Dit product is enkel bestemd voor :
- een gebruik buiten en in familiaal verband. Het product is niet bestemd voor een collectief gebruik of het nu privaat is (hotels,
gites, campings, kazernes, inrichtingen die publiek ontvangen...) of openbaar zoals speelplaatsen en speeltuinen, scholen,
parken, enz.
- voor kinderen van 3 tot 12 jaar met een maximum gewicht van 50 kg.
• Waarschuwing. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden.
• Waarschuwing. Gebruiken onder direct toezicht van een volwassene
• Het gebruik van dit speeltuig moet altijd gebeuren onder toezicht van een volwassene. Deze moet er zich van verzekeren dat :
- de kinderen die het speelgoed gebruiken de leeftijd en de bekwaamheid hebben om het te gebruiken.
-De kinderen moeten de produkt gebruiken op een correct manier gebruiken en niet op een gevaarlijke manier.
ONDERHOUD
• Om te vermijden dat uw product gevaarlijk kan worden in loop van het gebruik, vragen wij u volgende punten maandelijks na te
kijken :
-Draai de schroeven indien nodig vaste.
- De staat van de kunststoffen onderdelen (zitjes, voetsteunen, glijbaan...). Vervang ze als ze gebarsten of doorboord zijn.
• Indien deze controle niet wordt uitgevoerd loopt men het risico dat er zich valpartijen voordoen of dat het speeltuig kantelt.
• Het is aanbevolen om alle accessoires van het product tijdens de winter te bewaren in een
berging (bescherming tegen zon en regen).
• Let op de staat van de ondergrond waarop het product wordt gemonteerd. Haal stenen en andere voorwerpen waar de
gebruiker zich aan kan kwetsen tijdens een val weg.
MANUAL DE MONTAGEM
SERVIÇO PÓS VENDA e INFORMAÇÕES SOBRE AS NORMAS
P
ESCORREGA
Exma Senhora, Exmo Senhor,
Para beneficiar desta garantia de segurança, respeitar as instruções de montagem, de segurança e de manutenção, descritas
neste documento.
Os produtos são conformes à norma EN 71.
• ATENÇÃO ! Necessária montagem por um adulto.
• Desconsiderar as instruções detalhadas nesta folha de instruções envolverá o uso perigoso do produto, com risco de queda e
/ ou choque.
• Os acidentes seguidos de uma utilização fora das prescripciones previstas mais acima exime de toda responsabilidade ao
fabricante.
• Não deitar as embalagens na natureza e não as deixar ao alcance das crianças.
• Antes de proceder à montagem, verificar se :
1- Instalar o produto num lugar espaçoso, com 2 (dois) metros no mínimo de quaisquer objectos, estruturas ou obstáculos
(paredes, barreiras, sebes, árvores, fios de estender roupa ou cabos eléctricos, etc.) susceptíveis de ferir as crianças durante a
utilização do jogo.
- O produto deve ser instalado numa superfície horizontal e plana (no contrário pode-se virar) A implantação deste produto não
deve ser realizada num terreno duro (betão, asfalto, etc.). Privilegiar a relva ou um terreno movediço.
• Para todos os nossos produtos equipados de colunas de descida do escorrega, recomenda-se de não orientar a coluna de
descida para o sol.
• Os escorregas são usados somente para produtos SOULET. Sua fixação é específica para cada estrutura. Por favor, consulte as
instruções de montagem da sua estrutura (veja os diagramas A e B).
VIGILÂNCIA E MANUTENÇÃO
• Atenção. Este produto é destinado :
-Este produto é apenas destinado para um uso familiar no exterior. Não pode de forma alguma ser utilizado para as
colectividades: escolas, parque de campismo, hotéis, locais públicos, etc.
- para crianças de 3 a 12 anos, com um peso máximo de 50 kg.
• Atenção. Contra-indicado para crianças com menos de 36 meses.
• Atenção. A utilizar sob a vigilância directa de adultos.
• A sua utilização deve proceder sob a vigilância de um adulto.
• Uso errado do produto, pode levar a lesões graves.
MANUTENÇÃO
• Verificar mensalmente :
-apertar se necessário as porcas e cavilhas
- Estado geral das peças de plástico. Substitua-as se estiverem rachadas ou perfuradas
• Caso esse controle não seja realizado, o aparelho pode-se deteriorar e tornar-se propenso a capotar ou desmoronar.
• No inverno, recomenda-se remover e armazenar todos os acessórios dentro de casa, longe da luz solar e da humidade, a fim de
evitar danos causados pelas condições climáticas.
• Vigiar o estado do solo no qual está instalado o pórtico. Remover todas as pedras ou outros objectos que podem ferir os
utilizadores no caso de queda.
INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
ZJEŻDŻALNIA
Twoim obowiązkiem jest przestrzeganie tych zaleceń, aby umożliwić dzieciom korzystanie z tego produktu przy zachowaniu maksymalnego
bezpieczeństwa.
Niniejsze produkty są zgodne z normami EN 71.
• Uwaga ! Wymagany montaż przez osobę dorosłą.
• Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji może spowodować niebezpieczeństwo przy użytkowaniu oraz ryzyko upadku/
uderzenia.
• Montaż oraz użytkowanie produktu niezgodnie z instrukcją zwalnia producenta z jakiejkolwiek odpowiedzialności.
• Opakowania należy usuwać zgodnie z przepisami. Przestrzegaj zasad recyklingu.
• Przed montażem upewnij się, że:
1 - miejsce, w którym produkt zostanie zamontowany, jest:
-płaskie i poziome
- oddalone o co najmniej 2 metry od wszelkich przedmiotów, budowli i przeszkód (żywopłoty, drzewa, sznury do suszenia prania, kable
elektryczne), które mogłyby spowodować obrażenia użytkownika produktu.
- powierzchnia nie może być twarda (asfalt, beton itd.), wybierz trawnik lub miękki teren (piasek, amortyzujący materiał)
• Zalecamy nieustawiania zjeżdżalni w kierunku słońca.
• Te ślizgi mogą być używane tylko na produktach SOULET. Ponieważ mocowanie ślizgu jest specyficzne dla każdej konstrukcji, należy
zapoznać się z instrukcją montażu swojej konstrukcji. (patrz przykładowe schematy A i B)
NADZÓR I KONSERWACJA
• Uwaga ! Produkt jest przeznaczony do:
- użytku domowego na zewnątrz. Nie jest przeznaczony do użytku na placach zabaw, zarówno prywatnych (hotele, schroniska, campingi,
placówki publiczne) jak i publicznych (szkoły, ogrody i parki).
- dla dzieci od 3 do 12 lat o maksymalnej wadze 50 kg.
• Ostrzeżenie. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy.
• Ostrzeżenie. Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej
• Niniejsza zabawka może być używana wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej, która zapewni, że:
- dzieci korzystające z zabawki są w odpowiednim wieku i zdolne do jej użytku
- żadne dziecko nie używa produktu w nieodpowiedni/niebezpieczny sposób: ryzyko poważnych obrażeń.
KONSERWACJA
• Aby uniknąć zagrożenia ze strony produktu podczas jego użytkowania, co miesiąc należy sprawdzać"
- Dokręcenie wszystkich śrub i nakrętek
- Stan elementów z tworzywa sztucznego (siedzisko, podnóżek, zjeżdżalnia). Należy je wymienić, jeśli są pęknięte lub dziurawe.
• W przypadku pominięcia powyższych przeglądów produkt może powodować ryzyko upadku lub wywrócenia.
• W okresie zimowym zaleca się usunięcie i przechowywanie wszystkich akcesoriów z dala od słońca i wilgoci w celu uniknięcia uszkodzeń.
• Dbaj o stan podłoża, na którym zainstalowany jest produkt, usuń kamyki i inne przedmioty, które mogą zranić użytkowników w razie
upadku.
MANTENIMIENTO
• Para evitar que su producto se convierta en un peligro durante su uso, le pedimos que lo revise todos los meses :
- apretar cada tornillo y tuerca si es necesario
- El estado de los plásticos (asientos, reposapiés, deslizamiento ...) Cámbielos si están agrietados o perforados.
• En caso de omisión de los controles, este producto podría presentar riesgos de caídas o de vuelco.
• En invierno se recomienda desmontar y almacenar todos los accesorios en el interior, lejos de rayos solares y de la humedad, para
evitar daños debidos a condiciones atmosféricas.
• Vigilar el estado del suelo en el que esté instalado el pórtico. Retirar todas las piedras u otros objetos susceptibles de lesionar a los
usuarios en caso de caída.
Et retrouvez tous nos produits
sur notre site internet
www.forest-style.com
FOREST-STYLE - 236, avenue Clément Ader - 59118 Wambrechies - FRANCE
DIENST NA VERKOOP EN INFORMATIE NORMEN
www.sav-egt-partners.com
www.sav-egt-partners.com
SERWIS i INFORMACJE NA TEMAT NORM
www.sav-egt-partners.com