Descargar Imprimir esta página

Hyundai G4450ADE00ST Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

≥ 20 °- 25°C
≥ 68 °- 77°F
Die Temperatur von Fahrzeug und Werkstatt soll zwischen
D
Le véhicule et l'atelier doivent avoir une température
F
comprise entre 20 ° et 25 ° C.
Zowel voertuig als werkplaats moeten een temperatuur
NL
hebben tussen 20° en 25° C.
Both the vehicle and the workshop are required to have a
GB
temperature between (68° and 77° F).
Mantener el vehiculo y el area de trabajo en un rango de
E
temperaturas entre 20º y 25º C.
Sia il veicolo che l'officina dovranno avere una temperatura
I
compresa tra 20° e 25° C.
Både fordonet samt verkstaden skall hålla en temperatur
S
Vozidlo i dílna by při instalaci měli být temperovány mezi
CZ
Både bilen og værkstedet skal under hele arbejdet have en
DK
temperatur i mellem 20° og 25° grader C.
Toimenpiteen aikana tulee sekä ajoneuvon että asennustilan
FIN
lämpötilan olla 20° ja 25° C asteen välillä.
Τόσο το όχη α όσο και το συνεργείο θα πρέπει να έχουν
GR
θερ οκρασία εταξύ 20° και 25° C.
Både kjøretøyet og verkstedet er nødvendig for å ha en
N
temperatur mellom 20 ° og 25 ° C.
Temperatura nadwozia samochodu, jak i temperatura
PL
powietrza w warsztacie, muszą się mieścić w zakresie
RUS
Vozidlo, taktiež aj dielna, by mali mať teplotu od
SK
Temperatura din atelier şi temperatura vehicului trebuie să
RO
se încadreze între 20° şi 25° C.
Genuine Accessories developed by MOBIS
20° and 25° C liegen.
mellan 20°- 25° C.
až 25° C.
25 C.
20°
25° C.
20° do 25°
C.
Den angegebenen Bereich mit Isopropyl-Alcohol reinigen um Wachs oder Ölrückstände
vom Lack zu entfernen. Bitte benutzen Sie keine Lösung die einen Ölfilm auf dem Lack
Nettoyez la zone indiquée avec de l'alcool isopropylique pour enlever toute cire ou de corps
gras de la peinture. Ne pas utiliser de solution ou de détergent qui va laisser de film gras
De gemarkeerde oppervlakte reinigen met alcohol of spiritus en alle olie- en vet resten en
verzegelingsmiddelen verwijderen. Geen terugvettende oplosmiddelen gebruiken.
Clean the indicated area with methylated spirit to remove any wax of oily remains from the
paint. Do not use any solution or detergent that will leave an oily film on the paint
Limpiar el area indicada con alcohol isopropilico para quitar los restos de cera o aceite de
la pintura. No usar ninguna disolución o detergente que pueda dejar restos de aceite en la
Pulire la zona indicata con alcool isopropilico per rimuovere la cera o residui oleosi della
vernice. Non usare nessuna soluzione o detergente che possa lasciare una patina oleosa
Rengör området med isopropyl-alkohol för att ta bort vax och/eller oljiga rester från lacken.
Använd ej rengöringsmedel som lämnar oljiga rester på lacken.
20°
Vyčistěte uvedená místa
laku. Nepoužívejte žádné jiné prostředky ani čističe které vytváří olejový lm na laku.
Rens det indikerede område med isopropyl-alkohol for, at fjerne voks og olie fra lakken.
Brug ikke en opløsning eller et rensemiddel, som efterlader en oliefilm på lakken.
Puhdista asennuskohta isopropyl-alkoholilla poistaaksesi maalipinnasta mahdollinen vaha
ja rasva. Älä käytä puhdistukseen mitään, mikä saattaa jättää öljyisen kalvon
Καθαρίστε την συγκεκρι ένη περιοχή ε ισοπροπιλική αλκοόλη για να αφαιρέσετε τυχών
υπολεί
ατα από κερί ή λάδι από το χρώ α. Μην χρησι οποιείτε κάποιο διάλυ α που
πορεί να αφήσει κάποιο ελαιώδε υπόστρω α επάνω στο χρώ α
Rengjør angitt område med isopropyl-alkohol for å fjerne voks eller olje/fett-rester fra
lakken. Ikke bruk noen kjemikalier eller vaskemiddel som vil etterlate en fet film på lakken.
Oczyść wskazane miejsca alkoholem izopropylowym,
20°-
wosku lub oleju. Nie stosuj detergentów, które mogą zostawiać na lakierze nawet delikatne
.
Umyte ozačené misto isopropyl -alkoholom aby sa odstránili pozostatky vosku a mastnôt z
farby. Nepoužívajte žiadne riešenia, ani čistiace prostriedky, ktoré by zanechali mastnoty
Cură a i zona indicată cu alcool izopropilic pentru a îndepărta urmele de ceară sau ulei de
pe suprafe ele vopsite. Nu utiliza i solu ii sau detergen i care lasă o peliculă uleioasă pe
P 3 / 6
hinterlässt.
sur la peinture.
pintura.
sulla vernice.
isopropyl-alcoholem pro odstranění zbytků vosku a mastnot z
maalipinnalle.
aby usunąć z lakieru pozostałości
warstwy oleju.
,
na laku.
suprafe ele vopsite.
.
.
G4450ADE00ST # 09.01.2017

Publicidad

loading