Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

Package Contents
PMSO05x Optical Mouse
1.
Quick Guide
2.
Hardware Overview
Left and Right Buttons
Getting Started
Support
All information about certificates, please find:
http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/
Warranty Card
3.
Wheel Button
DPI Switch
 Turn on PC or notebook.
 Insert USB connector to any of the
USB port on PC or notebook.
 The device now is ready for use.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Prestigio PMSO05

  • Página 1 Left and Right Buttons Getting Started  Turn on PC or notebook.  Insert USB connector to any of the USB port on PC or notebook.  The device now is ready for use. Support All information about certificates, please find: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 2 ‫ﺭ ﺯ‬ ‫ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ ﻭ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﺒـــــــــــﺪء‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬  ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﻳﻮ ﺍﺱ ﺑﻰ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﻳﻮ ﺍﺱ ﺑﻰ‬  ‫ﻓﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻻﻥ‬  ‫ﻡﻉﺩﻝﺍ‬ ‫:ﺕﺍﺩﺍﻩﺵﻝﺍ ﻝﻭﺡ ﺕﺍﻡﻭﻝﻉﻡﻝﺍ ﻉﻱﻡﺝ‬ http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 3 Кратко ръководство Хардуерни елементи Скрол-бутон Суич за чувствителността Ляв и десен бутон Свързване  Включете компютъра.  Поставете USB конектора в свободен USB порт на компютъра.  Устройството е готово за употреба. Поддръжка Цялата информация за сертификатите ще откриете тук: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 4: Obsah Balení

    Rolovací kolečko Přepínač rozlišení Levé a pravé tlačítko Začínáme  Zapněte počítač nebo notebook.  Připojte konektor USB do portu USB v počítači nebo notebooku.  Zařízení je připraveno k použití. Podpora Veškeré informace o certifikátech najdete na adrese: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 5: Lieferumfang

    Tasten links und rechts Erste Schritte  Schalten Sie den PC oder das Notebook ein.  Verbinden Sie den USB-Stecker mit einem beliebigen USB-Anschluss des PCs oder Notebooks.  Das Gerät ist nun einsatzbereit. Support Alle Informationen zu Zertifikaten finden Sie hier: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 6 Riistvara Ülevaade Kerimisnupp DPI Lüliti Vasak ja Parem nupp Alustamine  Käivita oma PC või sülearvuti.  Sisesta USB liides ühte oma PC või sülearvuti USB porti.  Seade on nüüd kasutamiseks valmis. Tugi Kogu informatsioon sertifikaatide kohta asub: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 7: Contenido Del Paquete

     Encienda el PC o equipo portátil.  Inserte el conector USB en cualquiera de los puertos USB disponibles en el PC o equipo portátil.  El dispositivo quedará así listo para su uso. Soporte Información acerca de certificaciones, buscar en: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 8: Contenu De L'eMballage

     Allumez votre PC ou ordinateur portable.  Insérez le connecteur USB sur n’importe quel port USB du PC ou de l’ordinateur portable.  Votre appareil est maintenant prêt à être utilisé. Support Pour toutes les informations sur les certificats, consulter : http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 9: Περιεχόμενα Συσκευασίας

     Ενεργοποιήστε τον Η/Υ ή τον φορητό υπολογιστή.  Εισαγάγετε το συνδετήρα USB σε κάποια από τις θύρες USB στον Η/Υ ή τον φορητό υπολογιστή.  Η συσκευή είναι τώρα έτοιμη για χρήση. Υποστήριξη Τις πληροφορίες των πιστοποιητικών μπορείτε να τις βρείτε : http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 10 Prekidač DPI Lijeva i desna tipka Početak  Uključite računalo ili prijenosno računalo.  Umetnite USB priključak u bilo koji USB utor na računalu ili prijenosnom računalu.  Uređaj je spreman za korištenje. Podrška Sve informacije o certifikatima na: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 11: A Készülék Áttekintése

    Görgető kerék Felbontás beállítása Bal és jobb egérgombok A készülék használatba vétele  Kapcsolja be a számítógépét  Csatlakoztassa az egeret a számítógépe egy szabad USB portjához  Az egér készen áll a használatra Támogatás A tanusítványról szóló információk itt: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 12: Panoramica Del Prodotto

    Pulsanti destro e sinistro Avvio  Accendere il PC o il notebook.  Inserire il connettore USB in qualsiasi porta USB sul PC o notebook.  Il dispositivo è ora pronto all’uso. Supporto Per tutte le informazioni sui certificati, consultare: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 13: Pakuotės Turinys

    PMSO05x optinė pelė Garantijos kortelė Spartaus darbo vadovas Produkto apžvalga Ratukas DPI jungtukas Kairysis ir dešinysis mygtukas Darbo pradžia  Įjunkite kompiuterį.  Įstatykite USB imtuvą į bet kurį kompiuterio USB prievadą.  Prietaisas paruoštas naudoti. Palaikymas Informaciją apie sertifikatus rasite: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 14: Iepakojuma Saturs

    Optiskā pele PMSO05x Garantijas karte Īsā pamācība Aparatūras apskats Ritenītis DPI Slēdzis Kreisais un labais taustiņš Uzsākšana  Ieslēdziet datoru.  Ievietojiet USB savienotāju jebkurā datora USB portā.  Tagad ierīce ir gatava darbam. Atbalsts Visa informācija par sertifikātiem šeit: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 15: Aan De Slag

    Aan de slag  Start PC of notebook.  Steek de USB-aansluiting in een vrije USB-poort van de pc of het notebook.  Het apparaat is direct klaar voor gebruik. Ondersteuning Alle informatie over de certificaten vind u hier: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 16: Zawartość Opakowania

    Skrócona instrukcja obsługi Przegląd sprzętu Przycisk przewijania Przełącznik DPI Lewy i prawy klawisz myszy Wprowadzenie  Włącz komputer lub notebooka.  Podłącz odbiornik USB to dowolnego portu komputera lub notebooka.  Urządzenie jest gotowe do użycia. Support Deklaracje zgodności dostępne w: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 17: Conteúdo Da Embalagem

     Ligue o PC ou computador portátil.  Insira o conector USB em qualquer porta USB do PC ou computador portátil.  O dispositivo estará assim pronto a ser utilizado. Apoio técnico Informação sobre esses certificados ,por favor, consulte: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 18: Continutul Pachetului

    Butoane Stanga & Dreapta Notiuni de baza  Porniti PC-ul sau notebook-ul.  Inserati conectorul USB in oricare din porturile USB de pe PC sau notebook.  Dispozitivul este acum gata de utilizare. Suport Toate informatiile despre certificate, le gasiti aici: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 19 Levi i desni taster Start  Turn on PC or notebook.  Insert USB connector to any of the USB port on PC or notebook.  Uređaj je spreman za upotrebu. Podrška Sve informacije o sertifikatima, možete naći ovde: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 20: Комплект Поставки

    Гарантийный талон Краткое руководство Обзор продукта Колесо прокрутки Переключатель Левая и правая кнопка Начало работы  Включите компьютер или ноутбук.  Вставьте USB-разъем в любой USB порт компьютера.  Устройство готово к работе. Поддержка Информацию о сертификатах вы найдете: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 21: Vsebina Pakiranja

    Levi in desni gumb Hitra namestitev  Vključite PC sistem ali prenosnik.  USB priključek iz naprave priključite v katerikoli prost USB vmesnik na PC sistemu ali prenosniku.  Naprava je pripravljena za uporabo. Podpora Vse informacije o certifikatih najdete tukaj: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 22: Obsah Balenia

    Otočné tlačidlo Prepínač DPI Ľavé a pravé tlačidlo Začíname  Zapnite počítač alebo notebook.  USB konektor pripojte ku ktorémukoľvek voľnému USB portu na počítači alebo notebooku.  Zariadenie je pripravené na použitie. Podpora Všetky informácie o certifikátoch nájdete: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 23: Paketets Innehåll

    Vänster och höger knapp Komma igång  Slå på datorn eller bärbara datorn. Sätt i  USB-kontakten i något av USB- uttagen på datorn eller bärbara datorn.  Enheten är nu klar att använda. Support All information om certifikat, se: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 24: Paket İçeriği

    DPI Düğmesi Sağ ve Sol Tuşlar Başlarken  Masaüstü ya da dizüstü bilgisayarınızı açın.  USB kablosunu masaüstü ya da dizüstü bilgisayarda herhangi bir USB yuvasına takın.  Cihaz artık kullanıma hazırdır. Dayanak Sertifikalarla ilgili bütün bilgileri aşağıdaki adreste bulabilirsiniz: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 25: Початок Роботи

    Гарантійний талон Стислий посібник Огляд пристрою Коліщатко прокручування Перемикач DPI Ліва і права кнопка Початок роботи  Ввімкніть комп'ютер або ноутбук.  Приєднайте USB-роз'єм до будь-якого USB порту комп'ютера.  Пристрій готовий до роботи. Пiдтримка Інформацію про сертифікати ви знайдете: http://marketing.prestigio.com/$Customer_Support/Certificates/Accessories/Mouse/...
  • Página 26 English...
  • Página 27 'HXWVFK ýHVN\...
  • Página 28 Français (HVWL NHHO...
  • Página 29 0DJ\DU...
  • Página 30 .D]DNK ,WDOLDQR...
  • Página 31 /DWYLHãX YDORGD /LHWXYL...
  • Página 32 3ROVNL 1HGHUODQGV...
  • Página 33 5RPkQ...
  • Página 34 6ORYHQãþLQD RU/BY...
  • Página 35 7UNoH 6ORYHQþLQD...
  • Página 36 +UYDWVNL...
  • Página 37 6USVNL 6USVNL...
  • Página 38 (VSDxRO...
  • Página 39 English...

Tabla de contenido