Nstructions Générales De Sécurité; U Tilisation Conforme À La Destination; U Tilisation Contraire À La Destination; D Éclaration D - SUHNER ABRASIVE WH 13 Manual Tecnico

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
1. I
NDICaTIoN RELaTIvE à
1.1 i
nstructiOns générAles de sécurité
Ce dossier technique est valable pour la pièce manuelle
WH 13.
Seul le personnel qualifié peut opérer sur la pièce
manuelle.
Les consignes de sécurité fournies avec l'entraî-
nement en fascicule séparé doivent être impérativement
respectées.
1.2 u
tilisAtiOn cOnfOrme à lA destinAtiOn
La pièce manuelle est destinée au traitement à sec de
surfaces métalliques, au polissage et au satinage avec
des diamètres d'outil max. de 175 mm.
1.3 u
tilisAtiOn cOntrAire à lA destinAtiOn
Toutes les applications autres que celles décrites
au point 1.2 sont à considérer comme contraires à
la destination et ne sont donc pas admissibles.
1.4 d
'
éclArAtiOn d
incOrpOrAtiOn
Par la présente, le fabricant Otto Suhner AG, Industries-
trasse 10, CH-5242 Lupfig, de la quasi-machine (voir au
dos le type et le numéro de série) déclare que les exi-
gences essentielles suivantes de la directive 2006/42/
CE sont appliquées et respectées selon l'annexe I : 1.1.2,
1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.2, 1.3.7, 1.3.8.1, 1.5.1, 1.5.4 et 1.6.1.
Une documentation technique conforme à l'annexe VII
de la directive Machines a été conçue pour la quasi-
machine. Fondé de pouvoir : T. Fischer. Les documents
techniques seront communiqués aux organismes autori-
sés sur demande motivée sous forme papier ou électro-
nique. Cette quasi-machine ne peut être mise en service
que s'il est constaté que la machine à laquelle la qua-
si-machine doit être incorporée répond aux dispositions
de la directive Machines. CH-Lupfig, 09/2020. T. Fischer/
Chef de division
2. m
2.1 i
nstructiOns de mOntAge
manuelle.
Utiliser uniquement des pièces manuelles, des arbres et
des outils de polissage en parfait état.
Ne monter la pièce manuelle sur l'arbre que lorsque l'en-
traînement est coupé et arrêté.
Ne monter l'outil de polissage que lorsque l'entraînement
est coupé et arrêté.
14
SéCuRITé
S
ISE EN
ERvICE
Il est impératif de lire les
sections 2 et 3 avant la
mise en service de la pièce
Utiliser impérativement le dispositif de protection prévu
pour la pièce manuelle.
Respecter les prescriptions nationales.
2.1.1 m
/
OntAge
démOntAge de lA pièce mAnuelle
Retirer la vis de fermeture. (1). Presser le bouton de blo-
cage et insérer l'accouplement pour tuyau flexible dans
l'alésage de la pièce manuelle (2). Vérifier que le bouton
de blocage est encliqueté. Démontage de la pièce ma-
nuelle dans l'ordre inverse.
2.1.2 m
/
OntAge
démOntAge du cApOt de prOtectiOn
Tourner le capot de protection dans la position voulue.
Pour le fixer, la vis doit être serrée. Démontage du capot
de protection dans l'ordre inverse.
2.1.3 m
/
OntAge
démOntAge de l
Desserrer l'écrou et la retirer avec la rondelle intercalaire
(1). Mettre l'outil en place (2). Remonter la rondelle inter-
calaire, bloquer la broche avec la clé (3), serrer la vis (1).
Suivre la procédure dans l'ordre inverse pour le démon-
tage.
'
Outil de pOlissAge

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido