Página 1
AMINATING ACHINE English..........................3 Français..........................6 Deutsch ...........................9 Polski ..........................12 Español .........................15 Nederlands ........................18 Italiano .........................21 Português ........................24...
LAMINATING MACHINE AFETY OTICE Read all instructions before use. Do not use if wet. The Plug socket should be near the Switch off and unplug when not in use. equipment and easily accessible. Do not use if machine, cable, or socket is damaged. Do not leave cable where others may Wait for pouches to cool before handling, they may be trip.
Página 4
If you need to cut a pouch do so after laminating. Cut pouches can leak glue in to your machine. Pouches are also easier to cut accurately when laminated. We suggest that you use a Pavo Paper Trimmer.
ARRANTY The machine has a warranty of 2 years (the warranty is not applicable if the pouches has been inserted in the wrong position/direction, or the machines has been used for an inappropriate purpose). ECHNICAL Voltage........................220-240V Power consumption....................200W Max laminating width (A4 version)................230mm/9’’ Max laminating pouch thickness ................2x125mic Maximum laminating thickness pouch + contents ..........0.6mm Dimension .......................34,5 x 12 x 10,5 cm...
Página 6
PLASTIFIEUSE ONSIGNES DE ECURITE Lire attentivement les consignes avant Eteindre et débrancher la machine lorsque qu’elle n’est utilisation. pas utilisée. La prise électrique ne doit pas se trouver Ne pas utiliser la machine, le fil électrique, ou la prise loin de la machine et doit être de courant, si ceux-ci sont endommagés.
A4) avec une épaisseur maximum de 2x80 (160) µ. Toutes les grandes marques peuvent être utilisées. Nous vous recommandons toutefois d’utiliser les pochettes PAVO pour une qualité optimale. Elles sont également anti-statiques et plus faciles à utiliser. Nous vous conseillons d’effectuer un test préalable avant la plastification de tout document important ou lors d’un changement de marque de pochette (la qualité...
Página 8
ARANTIE La machine est garantie 2 ans (la garantie ne s’applique pas en cas de mauvaise insertion des pochettes ou si la machine a été utilisée de manière inappropriée). ONNÉES ECHNIQUES Voltage........................220-240V Consommation ......................200W Largeur maximum de plastification ................230mm/9’’ Epaisseur maximum des pochettes de plastification..........2x125mic Epaisseur maximum de plastification (pochette+contenu) ……………………….0.6mm Dimension .......................34, 5 x 12 x 10,5 cm Poids........................1 KGS...
Página 9
LAMINATING MACHINE ICHERHEITSCHINWEIS Lesen Sie alle Hinweise vor Benutzung der Benutzen Sie die Maschine nicht im Falle von Maschine durch. Beschädigungen des Kabels, des Gehäuses oder Plazieren Sie das Kabel so, dass niemand der Fassung. darüber stolpern kann. Warten Sie bis die Folie abgekühlt ist, sie könnte Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
Página 10
Es können alle gängigen Folien benutzt werden. Für ein optimales Ergebnis empfehlen wir Ihnen die Folie der Marke PAVO, welche antistatisch sind und sich dadurch besser verarbeiten lassen. Führen Sie eine Testlaminierung durch bevor Sie wertvolle Bilder oder Dokumente laminieren, oder die Marke der Laminierfolie wechseln (die Qualität der einzelnen Folien kann von Hersteller zu...
Página 11
ARANTIE Die Garantiezeit des Gerätes beträgt 2 Jahre (die Garantie beinhaltet nicht durch falsche Einführung der Folien und unsachgemäße Benutzung des Gerätes hervorgerufene Schäden). ECHNISCHE NFORMATIONEN Volt ........................220-240V Strom Verbrauch ....................200W Max. Laminierbreite ....................230mm/9’’ Max. Laminierstärke ....................2x125mic Max. Laminierstärke ....................0,6 mm Abmessungen......................34,5 x 12 x 10,5 cm Gewicht ........................1 kg...
Página 12
LAMINATOR EZPIECZENSTWA Przed uzyciem przeczytaj instrukcje. Nie dotykaj wentylatorow podczas pracy urzadzenia. Nie umieszczaj kabla w miejscu, gdzie Nie wtykaj zadnych rzeczy w wentylator. latwo na niego nadepnac. Nie uzywaj urzadzenia, jesli jest zepsute, a takze jesli Nie otwieraj obudowy. kabel lub gniazdko jest uszkodzone.
Página 13
W tym laminatorze moga byc uzywane wszystkie rozmiary folii od Karty Kredytowej do formatu A4 o maksymalnej grubosci 2x 80 (160) mic Wszystkie znane marki folii laminacyjnych moga byc uzywane. Zalecamy folie firmy PAVO, jako, ze maja optymalna jakosc, sa antystatyczne i latwe w uzyciu.
Página 14
WARANCJA Maszyna posiada 2- letnia gwarancje. Gwarancja nie jest wazna, jesli folia zostala umieszczona w zlej pozycji/kierunku, lub maszyna byla uzywana dla niewlasciwych celow. ECHNICZNE Moc .........................220-240V Zuzycie energii......................200W Max szerokosc laminacji..................230mm/9’’ Max grubosc folii laminacyjnej ................2x125mic Max grubosc folii laminacyjnej wraz z zawartoscia..........0.6mm Wymiary .........................34,5 x 12 x 10,5 cm Waga ........................1 KGS...
PLASTIFICADORA NFORMACIÓN DE EGURIDAD Lea las instrucciones antes de su uso. No la utilice, si la maquina, el cable o el enchufe están No deje el cable donde otros puedan dañados. tropezar. Espere que las laminas se enfríen antes de coger las No intente abrir la caja.
A4 pueden ser utilizados con un máximo de grosor de 80 micras (160 micras). La mayoría de las marcas pueden ser utilizadas .Le recomendamos laminas Pavo por tener una cualidad optima, asi como propiedades antiestáticas y son muy fáciles de utilizar.
ARANTIA La maquina tiene dos anos de garantia (la garantia no se aplicara a aquellas laminas que han sido introducidas por la direccion erronea, o si la maquina a sido utilizada para un fin no adecuado). ATOS ÉCNICOS Voltaje........................220-240V Consumo de potencia....................200W Máximo anchura de plastificación ................230mm/9’’...
LAMINEERMACHINE EILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees alle instructies voor gebruik. Stop gebruik wanneer de machine, kabel of aansluiting Laat geen kabels liggen waar mensen beschadigd is. over kunnen struikelen. Wacht tot de lamineerfolie afgekoeld is, het kan nog Probeer de behuizing niet te openen. erg warm zijn.
Página 19
Als u de lamineerfolie in een ander formaat wilt snijden, doe dit dan na het lamineren. Als u dit voor het lamineren doet, dan komt er lijm in het apparaat terecht. Ook is de lamineerfolie makkelijker op maat te maken na het lamineren. We stellen voor om een Pavo snijmachine te gebruiken. Keuze van de lamineerfolie: Op de verpakking van de gekozen lamineerfolie staat de dikte in microns.
Página 20
ARANTIE Op het apparaat zit 2 jaar garantie (de garantie geldt niet als de lamineerfolie in de verkeerde positie/richting ingevoerd werd, of als de machine is gebruikt voor ongeschikte doeleinden). ECHNISCHE EGEVENS Voltage........................220-240V Energieverbruik.......................200W Max. lamineer breedte ....................230mm/9’’ Max. lamineer dikte ....................2x125mic Maximale lamineerfoliedikte met inhoud...............0.6mm Afmetingen ......................34.5 x 12 x 10.5 cm Gewicht ........................1 KGS...
Plastificatrice NFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. Non usare se la macchina o il cavo sono danneggiati. Non lasciare il cavo dove altri possano Prima di maneggiare le buste aspettare che si siano passare. raffreddate, protrebbero essere calde. Non aprire la scocca della plastificatrice.
VVISI MPORTANTI Le macchine per plastificare sono ideali per conservare, proteggere immagini, disegni, certificati, foto, gionali e molti altri prodotti simili. Quando platificate, Vi raccomandiamo di avere un margine minimo di 3mm intorno al bordo, se plastificate piu’immagini insieme, lasciate un bordo di 6mm tra l’una e l’altra. Questa macchina puo’plastificare contemporaneamente cata e/o altri materiali purché...
Página 23
ARANZIA La plastificatrice ha una guaranzia di due anni (la garanzia non é valida se le buste sono state inserite nella maniera sbagliata, o se la macchina é stata usata in modo inadeguato). NFORMAZIONI ECNICE Voltaggio.........................220-240V Potenza........................200W Larghezza max plastificazione................230mm/9’’ Spessore max plastificazione ..................2x125mic Spessore max plastificazione + contenuti ...............0.6mm Dimensioni......................34,5 x 12 x 10,5 cm...
Máquina Plastificadora NSTRUÇÕES DE EGURANÇA Ler atentamente as instruções antes de pôr Desligue e retire a ficha quando estiver a utilizar. em funcionamento Não utilizar a máquina se um cabo ou uma ficha estiver Não deixe o cabo onde as pessoas possam danificada.
Página 25
Para esta máquina todas as bolsas, desde cartões de crédito até A4 poderá ser utilisado com a máxima espessura de 2x80 (160) microns. Todas as marcas mais conhecidas podem ser utilizadas. Recomendamos as bolsas “PAVO” para maior qualidade, são também Anti-Estáticas e de fácil utilização.
Página 26
ARANTIA A máquina tem uma garantia de 2 anos (a garantia não se aplica se as bolsas forem inseridas na direcção/posição errada, ou a máquina for utilizada de maneira menos apropriada). NFORMAÇÃO ÉCNICA Voltagem.........................220-240V Consumo de energia....................200W Largura máxima da plastificação ................230mm/9’’ Espessura máxima das Bolsas.................2x125mic Espessura máxima das bolsas + conteúdo……….………………………………..0.6mm Tamanho .........................34,5 x 12 x 10,5 cm...