Obsah Bezpečnostní informace Technické údaje Provoz Instalace Při prvním použití Upozornění k ochraně životního prostředí Užitečné rady a tipy Čištění a údržba Zmĕny vyhrazeny Bezpečnostní informace Důležitá bezpečnostní upozornění Vždy připojte zástrčku ke spotřebiči, a pak ji zasuňte do síťové zásuvky a zapněte. Zkontrolujte, zda napětí...
V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívej- stavci. Po několika hodinách od umístění, te jiné elektrické přístroje, než typy schvále- až se koberec usadí, seřiďte výšku nožiček. né k tomuto účelu výrobcem. Udržujte větrací otvory ve skříni spotřebiče Jestliže je spotřebič instalovaný na koberci, nebo v jeho konstrukci vždy volné.
Página 4
Při nákupu v obchodě a při cestě domů dej- Mnoha typů mikrovlnné trouby a tradiční te všechny mražené potraviny dohromady, trouby je vybaveno funkcí rozmrazení. K aby si lépe uchovaly svoji nízkou teplotu. okamžitému vaření potravin po rozmrazení Potraviny hned uložte používejte jen tyto typy trouby, aby nedošlo Nekupujte mražené...
Nechte mrazničku běžet přibližně 4 hodiny, nahromaděný prach snižuje výkon spotřebi- a potom teprve vložte mražené potraviny. če a je příčinou nadměrné spotřeby elektric- ké energie. Technické údaje CCP100B CCP140B CCP210B Objem (hrubý) litry Objem (čistý) litry Výška...
Instalace typovém štítku odpovídají napětí v domácí Umístění síti. Upozornění Jestliže likvidujete starý Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. spotřebič se zámkem nebo západkou Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto úče- na víku, musíte ho znehodnotit tak, aby lu vybavena příslušným kontaktem. Pokud se malé...
Inhoud Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bediening Technische gegevens Het eerste gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Milieu-informatie Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsinformatie Laat de voedingskabel niet los bungelen of in aanraking komen met hete oppervlakken. Controleer of de elektrische spanning op Plaats het apparaat niet op of in de buurt het typeplaatje overeenkomt met de plaat- van hete oppervlakken of in direct zonlicht.
Let op! Gebruik geen elektrische apparaten in de Wees uiterst voorzichtig bij het verplaatsen vakken van het apparaat, tenzij deze door van het apparaat. de fabrikant worden aanbevolen. Waarschuwing: Als het apparaat op een plaats staat waar Bij het verplaatsen en installeren van het ap- vloerbedekking ligt, laat het tapijt dan de ven- paraat moet u uiterst voorzichtig zijn om let- tilatieopeningen in de sokkel van het appa-...
Página 9
Dit is een 4-sterren vriezer. Bij het kopen ijsblokjes er makkelijk uithalen door het bak- van ingevroren voedsel moet u letten op de je te draaien of het even onder koud stro- richtlijnen voor het bewaren, die op de ver- mend water te houden.
ven. Gebruik deze functie echter zo weinig controleer de inhoud van de vrieskist regel- mogelijk om energie te besparen. matig. Langdurige periodes dat het apparaat Stroomuitval niet gebruikt wordt Als er gedurende minder dan 12 uur een Als de vriezer lange tijd niet gebruikt wordt, stroomonderbreking is, houd dan de deur ga dan als volgt te werk: Koppel de vries- gesloten.
Technische gegevens CCP100B CCP140B CCP210B Volume (bruto) Liter Volume (netto) Liter Hoogte Breedte Diepte Gewicht Tijdsduur uren Energieverbruik kWh/24u 0,570 0,781 0,657 Invriescapaciteit kg/24u Vermogen Watt Spanning Volt Klimaatklasse SN-T SN-T SN-T Overige technische informatie is vermeld op het typeplaatje aan de rechterkant aan de buitenkant van het apparaat.
Milieu-informatie einde van de levensduur, gescheiden van Belangrijke aanwijzing met betrekking tot het afdanken huishoudelijk afval worden ingeleverd. Neem contact op met uw plaatselijke ge- Als aansprakelijk de- meentehuis voor informatie over afvalverwer- tailhandelaar bekom- king en recycling. meren wij ons om het Het apparaat en indien van toepassing de milieu.
Contents Safety information Care and cleaning Operation Technical data First use Installation Helpful hints and tips Environmental information Subject to change without notice Safety information Important Safety Information Always attach a plug to the appliance, and then plug it into the wall outlet and switch on. Check that the voltage marked on the rat- To disconnect from the mains completely, ing plate matches that of your local supply.
Do not use electrical appliances inside the tion holes in the base of the unit, adjust the food storage compartments of the appli- levelling feet after a few hours to compen- ance, unless they are of the type recommen- sate for carpet movement. ded by the manufacturer.
Página 15
keep all the frozen foods together they will Many microwaves and ovens have thaw set- help to keep each other cold. tings. To avoid bacterial build up, only use Store food straight away these if you intend to cook the food immedi- Don’t buy frozen food unless you can ately afterwards.
Leave the freezer running for approximately dust will affect the performance of the appli- 4 hours before re-introducing the frozen ance and Cause excessive electricity con- food. sumption. Technical data CCP100B CCP140B CCP210B Volume (gross) Litre Volume (net) Litre Height...
Further technical information are situated in the rating plate on the external right side of the appliance. Installation Positioning The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact Warning! If you are discarding an old for this purpose.
Página 18
Calls are charged at standard rates. tions, which may occur as a result of prod- We apologise for any inconvenience caused uct improvement and development. by minor inconsistencies in these instruc- KESA U.K HU1 3AU 14 / 12 / 2008...
Sommaire Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Fonctionnement Installation Première utilisation Informations liées à la protection de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Avertissements importants détérioration de l'appareil. Le câble d'alimen- tation électrique (et sa prise) est le principal Vérifiez que la tension indiquée sur la pla- dispositif de déconnexion électrique et doit que signalétique corresponde à...
sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance N'essayez jamais d'enlever le givre avec un ou en l'absence d'instruction d'une person- objet métallique ou pointu, vous risquez ne responsable qui puisse leur assurer une d'endommager irrémédiablement l'évapora- utilisation de l'appareil sans danger. teur rendant du même coup l'appareil inutili- Veillez à...
Conseils utiles pérature ambiante de 25 °C. Ne congelez ja- Gargouillement, bruissement Ces bruits sont provoqués par la circulation mais plus d'aliments que la quantité maxi- du fluide frigorigène selon son état liquide, male autorisée. Réglez le dispositif de régla- gazeux ou vaporeux.
feu doux jusqu'à ce qu'elles soient décon- te pendant toute la durée de non-utilisation gelées. pour prévenir la formation d'odeurs dés- Décongélation au four d'aliments surge- agréables. lés Important Si, toutefois, vous n'avez pas la De nombreux fours à micro-onde et tradi- possibilité...
4 heures environ avant de réintroduire les ali- dans plusieurs feuilles de papier journal ou ments congelés. mieux dans des emballages isothermes, ou transférez-les dans un autre congélateur. Caractéristiques techniques CCP100B CCP140B CCP210B Volume (brut) litres Volume (net) litres...
respond à la classe climatique indiquée sur chez l'appareil sur une prise de terre confor- la plaque signalétique de l’appareil : mément aux normes en vigueur, en deman- dant conseil à un électricien qualifié. Classe Température ambiante Le fabricant décline toute responsabilité en climati- cas d'incident suite au non-respect des con- signes de sécurité...
Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Technische Daten Erste Inbetriebnahme Montage Praktische Tipps und Hinweise Umweltinformationen Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Das Kabel des Geräts darf nicht über die Kante hängen und nicht an heiße Oberflä- Kontrollieren Sie, dass die auf dem Typen- chen gelangen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um si- Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang cherzustellen, dass sie nicht in der Nähe durch andere als vom Hersteller empfohle- des Geräts oder mit dem Gerät selbst spie- ne mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu len. beschleunigen. Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern Kältemittel Das Kältemittel im Kältekreislauf des Gerä-...
Praktische Tipps und Hinweise ben. Frieren Sie nie mehr als die maximal zu- Gurgeln, Rauschen Diese Geräusche entstehen durch das zirku- lässige Menge ein. Stellen Sie den Tempera- lierende Kältemittel im Kühlkreislauf. Die Ge- turregler 24 Stunden lang auf die maximale räusche sind durch den Einsatz FCKW-frei- Einstellung, bevor Sie die frischen Lebens- er Gase etwas verstärkt.
teln. Bitte benutzen Sie zur Vermeidung von die Tür leicht angelehnt, um die Entwick- Bakterienwachstum diese Funktion nur lung unangenehmer Gerüche zu vermeiden. dann, wenn Sie beabsichtigen, die Lebens- Wichtig! Möchten Sie bei einer längeren mittel sofort im Anschluss zu garen. Abwesenheit das Gerät weiter laufen Sicherheitshinweise lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich...
4 Stunden lang laufen, bevor Sie das Gefrier- und wickeln Sie es in dicke Decken ein, da- gut wieder einlegen. mit es kühl bleibt, oder legen Sie es in ein anderes Gefriergerät. Technische Daten CCP100B CCP140B CCP210B Nutzinhalt (brutto) Liter Nutzinhalt (netto) Liter Höhe...
auf dem Typschild des Geräts angegeben und fragen Sie dafür einen qualifizierten ist: Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung Klima- Umgebungstemperatur für Schäden oder Verletzungen, die durch klasse Missachtung der oben genannten Sicher- +10 °C bis + 32 °C heitshinweise entstehen. +16 °C bis + 32 °C Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
Indice Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Uso dell'apparecchio Dati tecnici Primo utilizzo Installazione Consigli e suggerimenti utili Protezione ambientale Con riserva di modifiche Informazioni per la sicurezza Informazioni importanti per la sicurezza Non collocare l'apparecchiatura sopra o in prossimità...
Prestare estrema attenzione quando occor- Non utilizzare apparecchiature elettriche al- re spostare l'apparecchiatura. l'interno dei comparti di conservazione degli Attenzione: alimenti, ad eccezione di quelli consigliati Durante il trasporto e l'installazione dell'ap- dal costruttore. parecchiatura, prestare estrema attenzione Se l'apparecchiatura è installata su un pavi- per evitare infortuni.
Página 33
Questo rumore è prodotto dal funzionamen- schi nel congelatore. Il compressore funzio- to del compressore per il pompaggio del re- na di continuo quando il congelatore è rego- frigerante nel sistema. lato sull'impostazione massima. Dopo 24 Consigli per l'acquisto di alimenti surge- ore riportare la manopola del termostato sul- la posizione intermedia.
teri. Non ricongelare mai crostacei già scon- Importante Se l'apparecchio rimane gelati. acceso, farlo controllare periodicamente per Congelazione di alimenti freschi (consi- evitare che gli alimenti si deteriorino in caso gli) di interruzione della corrente elettrica. Scegliere alimenti di qualità e manipolarli il In caso di interruzione della corrente elettri- meno possibile.
Lasciare in funzione il congelatore per circa istruzioni fornite nel paragrafo Pulizia e ma- 4 ore prima di reintrodurre gli alimenti surge- nutenzione. Chiudere la porta e collegare lati. Dati tecnici CCP100B CCP140B CCP210B Volume (lordo) litri Volume (netto) litri...
ta a massa, collegare l'apparecchio ad una chiatura deve essere in appoggio su tut- massa separata in conformità alle norme re- ti i piedini. lative alla corrente, consultando un elettrici- 2. Lasciare una distanza libera di almeno 5 sta qualificato. cm tra il lato posteriore dell'apparecchia- Il fabbricante declina qualsiasi responsabili- tura e la parete.
Índice Informações de segurança Manutenção e limpeza Funcionamento Dados técnicos Primeira utilização Instalação Sugestões e conselhos úteis Preocupações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio Informações de segurança Informações de segurança importantes As crianças devem ser vigiadas para garan- tir que não brincam com a porta. Certifique-se de que a tensão marcada na As superfícies acessíveis podem ficar quen- placa de características corresponde à...
Não utilize objectos afiados ou bicudos, co- Se o aparelho for instalado numa superfície mo facas, para eliminar o gelo durante de alcatifada, não deixe que a alcatifa bloqueie descongelação. os orifícios de ventilação na base do apare- Não utilize um dispositivo mecânico ou qual- lho, ajuste os pés após algumas horas para quer meio artificial para acelerar o processo compensar o movimento da alcatifa.
Página 39
classificação com 4 estrelas. Este é normal- Para descongelar alimentos mente o período de "Válido até" indicado 1. Cubra os alimentos. na parte da frente da embalagem. 2. Deixe descongelar à temperatura ambi- Verifique a temperatura do congelador ente. Não se esqueça de que a descon- Verifique a temperatura do congelador na lo- gelação numa zona quente favorece a ja onde adquire os alimentos congelados.
Se não utilizar o aparelho durante um longo ta fechada. Os alimentos congelados não período de tempo, efectue o seguinte: Des- devem ser afectados se a falha durar me- ligue o aparelho da corrente, retirando a fi- nos de 12 horas. cha da tomada.
3. Certifique-se de que a folga entre o apa- O caudal de ar na parte traseira do apare- relho e os lados é de 5 cm. lho tem de ser suficiente. Preocupações ambientais Instruções de eliminação importantes dos juntamente com o lixo doméstico quan- do o produto atingir o fim da sua vida útil.
Índice de materias Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Funcionamiento Datos técnicos Primer uso Instalación Consejos útiles Información medioambiental Salvo modificaciones Información sobre seguridad Información importante sobre No coloque el aparato sobre superficies ca- seguridad lientes ni cerca de ellas, ni bajo la luz direc- ta del sol.
Tenga un gran cuidado al transportar e ins- rato, salvo si son del tipo recomendado por talar el aparato para evitar lesiones. No da- el fabricante. ñe parte alguna del sistema de refrigeración. Si el aparato se instala sobre un suelo en- No utilice objetos afilados o con punta para moquetado, no deje que la moqueta obstru- eliminar el hielo durante la descongelación.
Página 45
Compruebe la temperatura del armario de zona cálida favorece la proliferación de congelados en la tienda donde adquiere los bacterias. productos congelados. Debe indicar una 3. Compruebe siempre antes de la coc- temperatura inferior a -18 °C. ción que los alimentos, en especial la car- ne, no contienen cristales de hielo.
Si el frigorífico no se utiliza durante un tiem- ras, mantenga la puerta cerrada. Los alimen- po prolongado, proceda de la manera si- tos congelados no deberían verse afecta- guiente: Extraiga el enchufe de la toma de dos si el corte de energía no supera las 12 red para desconectar el frigorífico.
Datos técnicos CCP100B CCP140B CCP210B Volumen (bruto) Litros Volumen (neto) Litros Altura Anchura Fondo Peso Tiempo de eleva- horas ción Consumo de kWh/24 h 0,570 0,781 0,657 energía Capacidad de kg/24 h congelación Potencia nominal Vatios Voltaje Voltios Clase climática...
Requisitos de ventilación 3. Asegúrese también de que la separa- ción entre el aparato y las superficies la- 1. Coloque el congelador en posición hori- terales es de 5 cm. zontal sobre una superficie firme. El apa- El aire debe poder circular libremente por la rato debe apoyarse correctamente so- parte posterior del aparato.
Obsah Bezpečnostné pokyny Ošetrovanie a čistenie Prevádzka Technické údaje Prvé použitie Inštalácia Užitočné rady a tipy Ochrana životného prostredia Zmeny vyhradené Bezpečnostné pokyny Dôležité bezpečnostné informácie Nedovoľte, aby prívodný elektrický kábel prevísal cez hrany alebo sa dotýkal horú- Skontrolujte, či napätie uvedené na výrob- cich povrchov.
škodlivý voči životnému prostrediu, ale je Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte horľavý. elektrické spotrebiče, ak ich neodporučil vý- Pozor: robca. Pri premiestňovaní spotrebiča dávajte mimo- Ak je spotrebič položený na podlahe s ko- riadny pozor. bercom, nedovoľte, aby koberec zakrýval ve- Varovania: tracie otvory na základni jednotky a po nie- Pri preprave a inštalácii spotrebiča dávajte...
Znamená to, že motor je v činnosti a prečer- Vlejte vodu do misky na prípravu ľadových páva chladivo cez systém. kociek (nedodáva sa) do dvoch tretín a vlož- Nákup mrazených potravín te misku do mrazničky. Príprava ľadových Vaša mraznička je označená 4 hviezdička- kociek trvá...
priek tomu by ste ho mali používať opatrne, Výpadok dodávky elektriny aby ste šetrili energiu. Ak výpadok dodávky elektriny trvá kratšie Dlhšie obdobia mimo prevádzky ako 12 hodín, nechajte dvere zatvorené. Ak chladničku nebudete dlhšie používať, po- Mrazené potraviny by nemali byť ovplyvne- stupujte podľa nasledujúcich pokynov: Od- né...
Technické údaje CCP100B CCP140B CCP210B Objem (hrubý) litrov Vnútorný objem litrov Výška Šírka Hĺbka Hmotnosť Akumulačná doba hodín Spotreba energie kWh/24h 0,570 0,781 0,657 Kapacita zmrazo- kg/24h vania Elektrický výkon Watt Elektrické napätie Voltov Klimatická trieda SN-T SN-T SN-T Podrobné technické údaje sú uvedené na ty- povom štítku na vonkajšej strane spotrebiča...
Ochrana životného prostredia mostatne, nie spolu s komunálnym odpa- Dôležité pokyny pre likvidáciu dom. Ako zodpovedný Zavolajte miestne stredisko a vyžiadajte si in- predajca dbáme o ži- formácie o likvidácii a recyklácii. votné prostredie. Pre- Spotrebič a, ak je to aplikovateľné, jeho ba- to vám odporúčame térie by ste mali odovzdať...