10.100.97
Quick Guide
EL430DVR
Quick Guide
2.1 Mouse
Oneratlon
Function
Double left click Double click one item in the file list
to playback the video
Double click the playback video to zoom in
Double click the channel to make it full screen
display in preview
double click again to resume
the multi-channel disola v
Left click
Choose accordina ootion in the menu
Right click
Pop desktop shortcut menu in previous state
Current shortcut menu in the menu
Wheel button
Add or subtract number value in the number setting
Switch the items in the combo box
Pane un or down In the list
Move mouse
Choose the widoet or move the item in the widaet
Drag mouse
Set the motion detect area
Set the cover area
2.1 Maus
Bedlenung
Funktlon
Doppelklick auf
Machen Sie einen Doppelklickauf eine Position in der
die linke
Dateiliste um das Video wiederzugeben
Maustaste
Machen Sie einen Doppelklick auf die Wiedergabe des
Videos um In den Blldschlrm hlnein- oder
herauszuzoomen
Machen Sie einen Doppelklickauf den Kanai um die
Vorschau in Vollbildansicht anzusehen
Machen Sie emeut einen Doppelklick um die Anzeige
auf mehreren Kaniilen wleder aufzunehmen
Klick mit der
Wahlen Sie gemiiB Option im Menu
linken Maustaste
Klick mit der
BeiVoranschau wird ein Desktop-KontextmenU
rechten Maustaste angezelgt
Aktuelles KontextmenU
Rollknopf
Zahlenwert in der Zahleneinstellung hinzufugen oder
abziehen
Wechseln Sie die Posten in der Combo-Box
Llstensette rauf-oder runterscrollen
Maus bewegen
Wiihlen Sie das Widget oder bewegen Sie
den Posten im Widoet
Maus bewegen
Den Bewegungserkennungsbereich einstellen
Den Abdeckungsbereich elnstellen
2,1 Muls
Badlenina
Functl•
Dubbelklik links
Dubbelklik op een onderdeel in de bestandenlijst om de
video weer te geven.
Dubbelkllk de video die wordt weergegeven om het
beeld in of ult te zoomen.
Dubbelklik het kanaal om het op volledig schenn te
bekijken.
dubbelklik nogmaals om de meerkanalenweergave te
hervatten.
Linkskrk
Selecteer de oewenste ontie in het menu
Rechtsklik
Tijdens het bekijken verschijnt er een pop-upmenu.
Huidia snelkoooelinaenmenu in het menu
Knop mulswlel
Verhoog of verlaag de waarde In de nummerlnstelling
Wissel de onderdelen In het comblnatievak
Paaina omhooa of omlaao in de r·st
Bewegen van de
Selecteer de widget of beweeg het onderdeel in de
muis
widaet
Slepen van de
Stel het gebled voor de bewegingsdetectle In
muis
Stel het waargenomen gebied in
(6)
( 1) (5) (7)(4) (3) (2)
2.2 Remote control
Number Name
Function
Multi-channels button
Multi-channels preview
1
2
Number button
Password Input/number Input/
channel switch
,c ..
1,
�
Direction button
Direction and OK button
5
Playback operate
Playback Basic operation
Record control
Enter into record menu
ij
7
Remote controller
lnputthe number
of DVR to control It
FN
Assistant function
8
2.2 Fernbedienung
Number Name
Funktion
•Multi-Channel
-Taste
•Multi-Channel• - v orschau
n
1
zahlen•-Taste
Elngabe Passwort/ Zahl/
2
n
Wechseln des Kanals
'
, c . -
Richtunas
Richtunas- und O K - T aste
-Taste
n
n
5
Wlederaabe
Baslsbedlenuna derWlederaabe
Steuerung der
Gehen Sie in das
Aufzeichnuna
AufzeichnunasmenU
7
Fernbedlenung
Geben Sle die Anzahl der zu
steuernden DVRs ein
FN
Assistentenfunlction
8
2,2 Afstandsbediening
Number Num
Functle
1
Meerkanalentoets
Bekiiken meerkanalen
2
Numerieketoets
lnvoeren wachtwoord/invoeren
nummer/wisselen kanaal
3
Teruo naar vorioe venster
[Escl
Piiltiestoetsen
Pi'lties- en O K - to ets
14
Weeraavetoets
Basisbedienino weeraave
Oonametoets
Ga naar het oonamemenu
Afstandsbediening
Voer het nummer van de DVR in
om hem te kunnen bedienen
FN
Hulpfunctie
PT
IINTRODUÇÃO
Este sistema básico de DVR ajuda-o a proteger o seu ambiente. Com
este guia rápido, iremos orientá-lo através da configuração inicial do
seu DVR. Poderá encontrar o manual completo no nosso website em
service.smartwares.eu.
1. INSTALAÇÃO BÁSICA
1.1 Ligação do rato
O DVR possui 2 ligações USB na parte de trás, sendo que 1 é utilizada para o
rato USB. Ligue o rato para uma utilização mais fácil.
1.2 Ligação das câmaras
Antes de montar as câmaras, ligue-as primeiro ao DVR para testes. Ligue as
4 fichas BNC às ligações Video In na parte de trás do DVR, depois ligue as
fichas RCA amarelas do cabo ao BNC. Ligue a fonte de alimentação à entrada
vermelha do cabo e a câmara à ligação na outra extremidade do cabo.
1.3 Ligação do monitor
Ligue o DVR a um monitor utilizando a saída HDMI ou VGA na parte de trás
do DVR. Certifique-se de que seleciona o canal certo no monitor para ver a
imagem.
1.4 Ligar
Ligue a fonte de alimentação à ligação CC de 12V na parte de trás do DVR. O
DVR irá ligar-se e iniciar o processo de arranque. Depois de arrancar, deverá
ver a imagem das câmaras ligadas. A deteção de movimento está ativada,
pelo que quando houver movimento, será feita uma gravação.
1.5 Montar câmaras
Assim que as câmaras e os cabos estiverem corretos, desligue a fonte de
alimentação do DVR e das câmaras. Peça ajuda a alguém para manter as
câmaras nos locais pretendidos para verificar se a imagem é adequada antes
de montar permanentemente as câmaras. Depois de montadas, ligue
novamente as câmaras ao DVR, conforme indicado no ponto 1.2.
1.6 Iniciar sessão
Assim que o DVR arrancar, terá de iniciar sessão para aceder ao menu. O
nome de utilizador predefinido é "admin", não sendo necessária qualquer
palavra-passe. Todas as funções do menu são explicadas no manual
expandido no nosso website.
2. CONTROLO BÁSICO
2.1 Rato
2.2 Controlo remoto
2.3 Reprodução
Prima o botão direito do rato e selecione a função de reprodução no menu.
Prima o botão de procura, prima OK e serão apresentados os ficheiros
gravados. Prima o botão Utilizar reprodução (5) no controlo remoto para
aceder à função de reprodução.
2.4 Aplicação
Existe uma aplicação disponível no iOS e Android denominada vMeyeCloud.
No iOS existe uma versão lite gratuita, trata-se de uma versão reduzida do
software completo, apenas com funcionamento básico. Com esta aplicação,
pode visualizar remotamente o seu DVR. As definições da rede necessárias
para configurar esta aplicação podem ser encontradas no manual completo
ou no nosso website.
IT
Questo sistema di videoregistrazione DVR di base aiuta a proteggere facilmente il proprio ambiente. Con la presente guida rapida intendiamo
fornire un aiuto per la configurazione iniziale del sistema DVR. Il manuale completo è disponibile sul sito Web service.smartwares.eu.
1. INSTALLAZIONE DI BASE
1.1 Collegamento del mouse
Il DVR dispone di 2 porte USB sul retro, 1 porta è usata per il mouse USB. Collegare il mouse per facilitare l'uso.
1.2 Collegamento delle videocamere
Prima di montare le videocamere, collegarle al DVR per il test. Collegare i 4 connettori BNC alle connessioni di ingresso video sul retro del DVR, quindi utilizzare i
connettori RCA gialli dal cavo al BNC. Collegare l'alimentazione all'ingresso rosso sul cavo e la videocamera alla connessione sull'altra estremità del cavo.
1.3 Collegamento del monitor
Collegare il DVR a un monitor utilizzando l'uscita HDMI o VGA posta sul retro del DVR. Assicurarsi di selezionare il canale corretto sul monitor per vedere l'immagine.
1.4 Accensione
Collegare l'alimentazione alla connessione CC da 12 V sul retro del DVR. Il DVR si accende e inizia il processo di avvio. Dopo il processo di avvio deve essere visibile
l'immagine delle videocamere collegate. Il rilevamento del movimento è armato, quindi in presenza di un movimento si attiva la registrazione.
1.5 Montaggio delle videocamere
Quando videocamere e cavi sono correttamente collegati, scollegare l'alimentazione dal DVR e dalle videocamere. Prima di montare le videocamere in modo
permanente, chiedere il supporto di un'altra persona per sostenere le videocamere nella posizione desiderata al fine di poter controllare se l'immagine è visibile con
chiarezza. Una volta installate, ricollegare le videocamere al DVR come illustrato al punto 1.2.
1.6 Accesso
All'avvio del DVR è necessario eseguire l'accesso al menu. Il nome utente predefinito è "admin" e non è richiesta alcuna password. Tutte le funzioni del menu sono
spiegate nel manuale completo presente sul sito Web.
2. CONTROLLO DI BASE
2.1 Mouse
2.2 Telecomando
2.3 Riproduzione
Premere il pulsante destro del mouse e selezionare la funzione di riproduzione dal menu. Premere il pulsante di ricerca e OK per visualizzare i file registrati. Premere il
pulsante di attivazione della riproduzione (5) sul telecomando per passare alla funzione di riproduzione.
2.4 App
Su iOS e Android è disponibile un'app denominata vMeyeCloud. Su iOS è disponibile una versione lite gratuita, si tratta di una versione semplificata del software
completo con funzionamento solo di base. Questa app consente di visualizzare in remoto il DVR. Le impostazioni di rete necessarie per la sua configurazione sono
disponibili nel manuale completo sul sito Web.
Power supply:
230V AC 50Hz/12V DC 2A
!cE
·--
--------------------------
SV
INTRODUKTION
Detta grundläggande DVR-system hjälper dig att enkelt säkra din omgivning. Denna
snabbstartsguide kommer att hjälpa dig genom den första inställningen av din
DVR. En fullständig manual finns på vår hemsida service.smartwares.eu.
EINLEITUNG
Mit diesem grundlegenden DVR-System können Sie Ihre Umgebung auf einfache Weise
sichern. In dieser Kurzanleitung finden Sie eine Erläuterung der für die Ersteinrichtung des
DVR-Systems durchzuführenden Schritte. Das komplette Handbuch finden Sie auf unserer
1.
GRUNDLÄGGANDE INSTALLATION
1.1 Ansluta mus
DVR:en har två 2 USB-anslutningar på baksidan, 1 anslutning används för USB-musen. Anslut
musen för enklare användning.
1.2 Ansluta kameror
Innan du monterar kamerorna, anslut dem till DVR:en för testning. Anslut de 4 BNC-kontakterna
till Video In på DVR:ens baksida, använd sedan de gula RCA-kontakterna från kabeln till BNC:n.
Anslut strömförsörjningen till den röda ingången på kabeln, och anslut kameran till anslutningen
i kabelns andra ände.
1.3 Ansluta monitor
Anslut DVR:en till en monitor via HDMI- eller VGA-utgången på DVR:ens baksida. Se till att du
väljer rätt kanal på monitorn för att se bilden.
1.4 Sätt på
Anslut strömförsörjningen till DC 12V-anslutningen på DVR:ens baksida. DVR:en sätta på och
startas upp. Efter uppstart bör du se en bild från de anslutna kamerorna. Rörelsedetektering är
på, så när det är rörelse kommer en inspelning att göras.
1.5 Montera kameror
När kameror och kablar är okej, koppla bort strömmen från DVR :en och kamerorna. Låt någon
hjälpa dig att hålla kamerorna på önskad plats för att kontrollera om bilden är okej innan du
monterar kamerorna permanent. När de är monterade, anslut kamerorna till DVR:en igen enligt
1.2.
1.6 Logga in
När DVR:en startas upp måste du logga in för att koma in i menyn. Standard användarnamn är
"admin" och inget lösenord behövs. Alla menyfunktioner förklaras i den fullständiga manualen
eller på vår hemsida.
2.
GRUNDLÄGGANDE STYRNING
2.1 Mus
2.2 Fjärrkontroll
2.3 Uppspelning
Tryck på höger musknapp och väl uppspelningsfunktionen från menyn. Tryck på sök-knappen,
tryck på OK så visas de inspelade filerna. Tryck på knappen Uppspelning användning (5) på
fjärrkontrollen för att gå till uppspelningsfunktionen.
2.4 App
Det finns en app tillgänglig för iOS och Android som heter vMeyeCloud. På iOS finns en gratis
lightversion, detta är en strippad version av hela programmet, med endast grundläggande
funktioner. Med denna app kan du fjärrvisa din DVR. Nätverksinställningar som behövs för att
ställa in detta kan hittas i den fullständiga handboken på vår webbplats.
INTRODUZIONE
Power supply: 110-240VAC 50Hz/ 12VDC
NL : 0900-2088888 lokaal tarief
smartwares
BE : 070- 2 33031
lokaal tarief
safety
lighting b.v.
&
F
: 0825 560 650 15ct/mln
DE :-149(0)1805 010762
Broekakkerweg 15
14Ct./Min. dt. Festnetz,
5126BD Gilze
Mobil max. 42Ct./Min
The Netherlands
UK :-144(0)845 230 1231
ES : +34 938427589
WWW.ELRO.EU