Página 2
Windows iPad/ iPhone Android Trust BT Audio No Internet connection Trust BT Audio Pair with this device Trust Wireless Audio options Trust BT Audio Trust BT Audio Speakers Connected Default Device Trust BT Audio Trust BT Audio...
Página 3
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Index Language page English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Suomi Norsk Svenska Polski Česky Slovenčina Magyar Română Български Русский Ελληνικά Türkçe Hrvatski Slovenski Cрпски...
Página 4
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Installation On/ Off switch USB power input 3.5mm Audio input LED indicator: Blue/Red flashing Pairing mode Red constant Audio input mode Blue constant Bluetooth mode Previous Next Volume + Volume - Play, Pause/ Call pickup/ Bluetooth pairing Standby/ audio source switch 3.5mm Audio cable USB Charge cable...
Página 5
- Go to ‘Bluetooth’. - Make sure that Bluetooth is on. - Select ‘Trust BT Audio’ in the list of Bluetooth devices. (make sure the speaker is in pairing mode) When the device status is ‘paired’, your device is ready to use.
Página 6
- Make sure Bluetooth is on. - Go to ‘set up Bluetooth device…’. - Select ‘Trust BT Audio’ in the list of Bluetooth devices (make sure the device is in pairing mode). - Click on ‘Continue’. - If the pairing attempt was unsuccessful. Go to ‘Passcode options’.
LED light keeps blinking re/blue after - This is common behaviour after the first time pairing with a device. pairing Put the speaker in standby and power the speaker back on. If your problem is not solved, please contact the helpdesk at www.trust.com/18502/faq...
Página 9
– Gehen Sie zu „Bluetooth“. – Vergewissern Sie sich, dass Bluetooth eingeschaltet ist. – Wählen Sie in der Liste der Bluetooth-Geräte den Eintrag „Trust BT Audio“ aus. (Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Kopplungsmodus befindet.) Wenn der Gerätestatus „Connected“ [Verbunden] lautet, ist das Gerät einsatzbereit.
Página 10
– Vergewissern Sie sich, dass Bluetooth eingeschaltet ist. – Gehen Sie zu „Set up Bluetooth device...“ [Bluetooth Gerät konfigurieren]. – Wählen Sie in der Liste der Bluetooth-Geräte den Eintrag „Trust BT Audio“ aus. (Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Kopplungsmodus befindet.) –...
– Dies ist bei der ersten Verbindungsaufnahme mit einem Gerät Die LED-Anzeige blinkt nach der normal. Kopplung weiterhin blau/rot Schalten Sie den Lautsprecher in Standby, und dann wieder ein. Falls das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an den Helpdesk unter www.trust.com/18502/faq...
Página 12
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Installation Interrupteur marche/arrêt Alimentation USB Entrée audio 3,5 mm Voyant LED : Clignote en bleu/rouge Mode d'appariement Constamment rouge Mode entrée audio Constamment bleu Mode Bluetooth (Bluetooth uniquement) Précédent Suivant (Bluetooth uniquement) Volume + Volume - Lecture, Pause/Décrocher appel/Appariement Bluetooth (Bluetooth...
Página 13
Sélectionnez ‘Trust BT Audio’ dans la liste des périphériques Bluetooth. (vérifiez que le haut-parleur est en mode d'appariement) Appuyez longuement sur ‘Trust BT Audio’ pour accéder au menu des options du dispositif audio sans fil. Vérifiez que l'appareil est ‘connecté’ et que le profil ‘média’ est sélectionné.
Página 14
- Cliquez sur l'icône Bluetooth dans la barre des tâches. - Vérifiez que le Bluetooth est activé. - Allez à ‘Installer le périphérique Bluetooth’ - Sélectionnez ‘Trust BT Audio’ dans la liste des périphériques Bluetooth. (vérifiez que le périphérique est en mode d'appariement) - Cliquez sur ‘Continuer’.
Le voyant LED continue à clignoter - Ceci est normal après le premier appariement avec un périphérique. en bleu et en rouge après Mettez le haut-parleur en mode veille et rallumez-le. l’appariement Si votre problème persiste, veuillez contacter l'assistance technique sur www.trust.com/18502/faq...
Página 16
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Installazione Interruttore On/Off Ingresso alimentazione USB Ingresso audio 3,5 mm Indicatore LED: Lampeggio blu / rosso Modalità accoppiamento Rosso costante Modalità ingresso audio Blu costante Modalità Bluetooth (solo Bluetooth) Precedente Successivo (solo Bluetooth) Volume + Volume - Play, Pausa/Rispondi a chiamata/Accoppiamento Bluetooth (solo Bluetooth)
Página 17
Selezionare ‘Trust BT Audio’ dall'elenco dei dispositivi Bluetooth (verificare che l'altoparlante sia in modalità accoppiamento). Premere e tenere premuto ‘Trust BT Audio’ per andare al menu opzioni del dispositivo audio wireless. Assicurarsi che il dispositivo sia ‘Collegato’ e che sia selezionato il profilo ‘Media’.
Página 18
- Fare clic sull'icona del Bluetooth nella barra delle applicazioni. - Assicurarsi che il Bluetooth sia attivo. - Andare a ‘imposta dispositivo Bluetooth...’ - Selezionare ‘Trust BT Audio’ dall'elenco dei dispositivi Bluetooth (verificare che il dispositivo sia in modalità accoppiamento). - Fare clic su ‘Continua’.
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Risoluzione dei problemi Problema Soluzione - Verificare che l'altoparlante BT sia in modalità accoppiamento. Premere e tenere premuto il pulsante play/pausa per 5 sec. per attivare la modalità di accoppiamento. (led blu lampeggia ogni sec.) - Accertarsi di aver selezionato l'ingresso corretto.
Página 20
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Qualora il problema persista, contattare il servizio di assistenza tecnica visitando la pagina presente all’indirizzo www.trust.com/18502/faq.
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Instalación Interruptor para Encendido/Apagado Entrada de alimentación USB Entrada de audio de 3,5 mm Indicador LED: Azul/rojo parpadeando Modo sincronización Iluminado en rojo de forma fija Modo de entrada de audio Azul de forma fija Modo Bluetooth (solo Bluetooth) Anterior...
- Diríjase a "Bluetooth" [Bluetooth]. - Asegúrese de que la conexión Bluetooth esté activada. - Seleccione "Trust BT Audio" en la lista de dispositivos Bluetooth (asegúrese de que el altavoz se encuentra en modo sincronización). Cuando el estado del dispositivo sea "paired" [sincronizado], su dispositivo estará listo para utilizarse.
- Asegúrese de que la conexión Bluetooth esté activada. - Diríjase a "set up Bluetooth device..." [configurar dispositivo Bluetooth...] - Seleccione "Trust BT Audio" en la lista de dispositivos Bluetooth (asegúrese de que el dispositivo se encuentra en modo sincronización).
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Resolución de problemas Problema Solución - Asegúrese de que el altavoz BT se encuentre en modo sincronización. Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa durante 5 segundos para activar el modo sincronización (led azul parpadeando cada segundo). - Asegúrese de que ha seleccionado la entrada correcta.
Página 25
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el departamento de servicio al cliente a través de www.trust.com/18502/faq...
Página 26
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Instalação Interruptor ligar/desligar Entrada de alimentação USB Entrada áudio de 3,5 mm Indicador LED: Azul/Vermelho a piscar Modo de emparelhamento Vermelho constante Modo de entrada de áudio Azul constante Modo Bluetooth (apenas em Bluetooth) Anterior Seguinte (apenas em Bluetooth )
Página 27
Seleccione ‘Trust BT Audio’ [‘Áudio BT Trust’] na lista de dispositivos Bluetooth (certifique-se de que a coluna está no modo de emparelhamento). Prima e mantenha premido ‘Trust Wireless Audio’ [‘Áudio sem fios Trust’] para ir ao menu de opções do dispositivo de áudio sem fios.
Página 28
- Certifique-se de que o Bluetooth está ligado. - Vá a ‘set up Bluetooth device..’ [‘configurar dispositivo Bluetooth...’]. - Seleccione ‘Trust BT Audio’ [‘Áudio BT Trust’] na lista de dispositivos Bluetooth (certifique-se de que o dispositivo está no modo de emparelhamento).
O LED continua a piscar a - Este é um comportamento comum após o primeiro vermelho/azul após o emparelhamento feito com outro dispositivo. emparelhamento Coloque a coluna em espera e volte a ligá-la. Se o seu problema persistir, contacte o balcão de atendimento em www.trust.com/18502/faq...
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Installatie Aan/uit-schakelaar USB-voedingspoort 3,5 mm audio-ingang Indicatielampje: Blauw/rood knipperend Koppelingsmodus Rood constant Audiomodus Blauw continu Bluetooth-modus (alleen Bluetooth) Vorige Volgende (alleen Bluetooth) Volume + Volume - Afspelen, pauze/telefoon opnemen/Bluetooth-koppeling (alleen Bluetooth) Stand-by/audiobron 3,5 mm audiokabel USB-laadkabel - Sluit de USB-laadkabel aan op de USB-poort van uw laptop of een USB-wandlader.
Página 31
- Ga naar ‘Bluetooth’ - Controleer of Bluetooth is ingeschakeld. - Selecteer ‘Trust BT Audio’ in de lijst met Bluetooth-apparaten. (zorg dat de luidspreker in de koppelingsmodus (pairing) staat) Wanneer de apparaatstatus 'gekoppeld' is, is uw apparaat gereed voor gebruik.
Página 32
- Klik op het Bluetooth-pictogram in de taakbalk. - Controleer of Bluetooth is ingeschakeld. - Ga naar ‘set up Bluetooth device...’ [Bluetooth-apparaat instellen...] - Selecteer ‘Trust BT Audio’ in de lijst met Bluetooth-apparaten. (zorg dat de luidspreker in de koppelingsmodus (pairing) staat) - Klik op ‘Continue’ [Doorgaan].
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Problemen oplossen Probleem Oplossing Zorg dat de BT-luidspreker in de koppelingsmodus (pairing) staat Houd de play/pauze-knop 5 seconden ingedrukt om de koppelingsmodus te activeren. (blauw lampje knippert 1x per seconde) - Zorg dat u de juiste ingang hebt geselecteerd. - Indien om een wachtwoordcode wordt gevraagd: gebruik ‘0000’...
Página 34
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Als u het probleem niet hebt kunnen oplossen, kunt u contact opnemen met de helpdesk via www.trust.com/18502/faq...
Página 35
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Installation Tænd-/slukkontakt USB-strømindgang 3,5 mm lydindgang LED-indikator: Blå/rød blinker Parringstilstand Rød konstant Lydindgangstilstand Blå konstant Bluetooth-tilstand (kun Bluetooth) Forrige Næste (kun Bluetooth) Lydstyrke + Lydstyrke - Play [Afspil], Pause [Pause]/Call pickup [Opkaldsmodtagelse]/Bluetooth (kun Bluetooth) pairing [Bluetooth-parring] Kontakt til standby/lydkilde 3,5 mm lydkabel...
Página 36
Vælg ‘Trust BT Audio’ i listen over Bluetooth-enheder. (Kontroller, at højttaleren er i parringstilstand) Tryk på, og hold ‘Trust BT Audio’ nede for at gå til indstillingsmenuen for den trådløse lydenhed. Kontroller, at enheden er ‘Connected’ [Tilsluttet], og profilen ‘Media’ [Medier] er valgt.
Página 37
- Kontroller, at Bluetooth er tændt. - Gå til ‘Set up Bluetooth device...’ [Opsæt Bluetooth-enhed] - Vælg ‘Trust BT Audio’ i listen over Bluetooth-enheder. (Kontroller, at enheden er i parringstilstand) - Klik på ‘Continue’ [Fortsæt]. - Hvis parringsforsøget ikke lykkedes. Gå til ‘Passcode options’ [Adgangskodeindstillinger].
- Kontroller enhedens lydstyrkeindstilling. (Tablet, Smartphone, pc) LED-lampe blinker rødt/blåt efter - Dette er almindeligt efter parring med en enhed. parring Sæt højttaleren i standby, og tænd højttaleren igen. Hvis problemet ikke er løst, bedes du kontakte helpdesk på www.trust.com/18502/faq...
Página 39
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Asennus Virtakytkin USB-tulo 3,5 mm:n audiotulo LED-merkkivalo: Vilkkuva sininen/punainen valo Paritustila Punainen vakio Audion syöttötila Pysyvä sininen valo Bluetooth-tila (vain Bluetooth) Edellinen Seuraava (vain Bluetooth) Äänenvoimakkuus + Äänenvoimakkuus - Toista, Keskeytä/Vastaa/Bluetooth-paritus (vain Bluetooth) Valmiustila/audiolähteen kytkin 3,5 mm audiokaapeli USB-latauskaapeli - Liitä...
Página 40
Valitse ‘Bluetooth settings’ [Bluetooth-asetukset] ja paina tarvittaessa ‘find nearby devices’[Hae lähellä olevat laitteet]. Valitse ‘Trust BT Audio’ Bluetooth-laiteluettelosta. (Varmista, että kaiutin on paritustilassa) Paina ja pidä alhaalla painiketta ‘Trust BT Audio’ siirtyäksesi langattoman audiolaitteen Valinnat- valikkoon. Varmista, että laite on tilassa "Connected" [Yhdistetty] ja "Media"-profiili on valittu.
Página 41
- Napsauta tehtäväpalkin Bluetooth-kuvaketta. - Varmista, että Bluetooth on päällä. - Valitse "Set up Bluetooth device" [Määritä Bluetooth-laite]. - Valitse ‘Trust BT Audio’ Bluetooth-laiteluettelosta. (Varmista, että kaiutin on paritustilassa) - Valitse "Continue" [Jatka]. - Jos laiteparin muodostusyritys epäonnistui, valitse "Passcode options" [Tunnuskoodiasetukset].
Página 42
- Tarkista laitteen äänenvoimakkuuden asetus. (Tabletti, älypuhelin, Äänenvoimakkuus on alhainen tietokone) LED-merkkivalossa vilkkuu - Tämä on normaalia laitteen ensimmäisen parituskerran jälkeen. punainen/sininen valo parituksen Aseta kaiutin valmiustilaan ja kytke se takaisin päälle. jälkeen Jos ongelma ei ratkea, ota yhteyttä asiakastukeen osoitteessa www.trust.com/18502/faq...
Página 43
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Installasjon På/av-bryter USB strøminngang 3,5 mm Audioinngang LED-indikator: Blått/rødt blinkende lys Paringsmodus Rød konstant Lydinngangsmodus Blått lys Bluetooth-modus (kun Bluetooth) Forrige Neste (kun Bluetooth) Volum + Volum - Spill av, Pause/Besvare samtale/Bluetooth parkobilng (kun Bluetooth) Standby/valg av lydkilde 3,5mm lydkabel USB ladekabel...
Página 44
Velg ‘Trust BT Audio’ i listen over Bluetooth-utstyr. (pass på at høyttaleren er i paringmodus) Trykk på og hold nede "Trust Wireless Audio" for å gå til alternativmenyen for den trådløse lydenheten. Pass på at enheten er "Tilkoblet" og at "Medier"-profilen er valgt.
Página 45
- Klikk på Bluetooth-ikonet på oppgavelinjen. - Kontroller at Bluetooth er på. - Gå til "Konfigurere Bluetooth-enhet". - Velg ‘Trust BT Audio’ i listen over Bluetooth-utstyr. (pass på at utstyret er i paringmodus) - Klikk på "Fortsett". - Hvis forbindingsforsøket var mislykket, gå til "Passkode-alternativer".
Página 46
Lydvolumet er lavt LED-lyset fortsetter å blinke - Dette er vanlig etter at en enhet er parkoblet for første gang. rødt/blått etter parkobling Sett høyttaleren i standby og slå den på igjen. Hvis problemet ikke løses, ta kontakt med kundestøtte på www.trust.com/18502/faq...
Página 48
- Gå till ‘Bluetooth’ - Se till att Bluetooth är på. - Välj ‘Trust BT Audio’ (Lita på BT-ljud) i listan över Bluetooth-enheter. (se till att högtalaren är i parkopplingsläge) När enhetens status är ‘parad’, är din enhet klar att användas.
Página 49
- Klicka på Bluetooth-ikonen i aktivitetsfältet. - Se till att Bluetooth är på. - Gå till ‘Installera Bluetooth-enhet.’ - Välj ‘Trust BT Audio’ (Lita på BT-ljud) i listan över Bluetooth-enheter. (se till att enheten är i parkopplingsläge) - Klicka på ‘Fortsätt’.
Página 50
Ljudnivån är låg - Det här är normalt beteende efter första gången du parkopplar med LED-lampa blinkar rött/blått efter en enhet. parkoppling Ställ högtalaren i standby och sätt sedan på högtalaren igen. Om problemet inte är löst, kontakta hjälpdisken på www.trust.com/18502/faq...
Página 51
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Instalacja Wyłącznik Gniazdo zasilania USB Wejście audio 3,5 mm Lampka kontrolna: Miga na niebiesko/czerwono Tryb parowania Pali się na czerwono Tryb wejścia audio Pali się na niebiesko Tryb Bluetooth (tylko Bluetooth) Poprzedni Następny (tylko Bluetooth) Poziom głośności + Poziom głośności - Odtwarzanie, Wstrzymanie/Odebranie połączenia telefonicznego/Parowanie...
Página 52
- Przejdź do „Bluetooth” [„Bluetooth”]. - Upewnij się, że Bluetooth jest uruchomiony. - Z listy urządzeń Bluetooth wybierz „Trust BT Audio”. (upewnij się, że głośnik jest w trybie parowania) Gdy status urządzenia to „paired” [„sparowane”], urządzenie jest gotowe do pracy.
- Upewnij się, że Bluetooth jest uruchomiony. - Przejdź do „set up Bluetooth device” [„Konfiguruj urządzenie Bluetooth”]. - Z listy urządzeń Bluetooth wybierz „Trust BT Audio”. (upewnij się, że urządzenie jest w trybie parowania) - Kliknij „Continue” [„Dalej”]. - Jeżeli próba parowania nie powiodła się, przejdź do „Passcode options” [„Opcje kodu dostępu”].
Página 54
Po zakończeniu parowania lampka - Jest to normalna sytuacja po zakończeniu pierwszego parowania z kontrolna nadal miga naprzemiennie urządzeniem. na czerwono/niebiesko. Przełącz głośnik do trybu oczekiwania i uruchom go ponownie. Jeżeli problem nie został rozwiązany, skorzystaj z naszej pomocy pod adresem www.trust.com/18502/faq...
Página 55
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Instalace Vypínač Vstup USB 3,5mm vstup zvuku Kontrolka LED: Modré/červené světlo bliká Režim spárování Stálá červená Režim vstupu zvuku Stálá modrá Režim Bluetooth (pouze Bluetooth) Předchozí Další (pouze Bluetooth) Hlasitost + Hlasitost - Přehrát, Pozastavit/Přijmout hovor/Bluetooth párování (pouze Bluetooth) Pohotovostní...
Página 56
- Přejděte na „General“ [„Obecné“] nastavení. - Přejděte na „Bluetooth“ [„Bluetooth“]. - Ujistěte se, že je Bluetooth zapnuté. - V seznamu Bluetooth zařízení zvolte „Trust BT Audio“. (zkontrolujte, zda je reproduktor v režimu spárování) Jakmile je zařízení ve stavu „paired“ [„spárováno“], je připraveno k použití.
Página 57
- V hlavním panel klikněte na ikonu Bluetooth. - Ujistěte se, že je Bluetooth zapnuto. - Přejděte na „set up Bluetooth device“ [„Nastavit Bluetooth zařízení“]. - V seznamu Bluetooth zařízení zvolte „Trust BT Audio“. (zkontrolujte, zda je reproduktor v režimu spárování) - Klikněte na „Continue“ [„Pokračovat“].
- Jedná se o běžný jev po prvním spárování zařízení. Po párování bliká LED kontrolka Uveďte reproduktor do pohotovostního režimu a opět zapněte stále modře a červeně. reproduktor. Pokud se nedaří problém vyřešit, obraťte se na náš helpdesk na adrese www.trust.com/18502/faq...
Página 59
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Inštalácia Vypínač Zapnúť/Vypnúť USB príkon 3,5 mm vstup zvuku LED kontrolka: Modrá/červená kontrolka bliká Režim párovania Červená svieti nepretržite Režim vstupu zvuku Modrá svieti nepretržite Režim Bluetooth (iba Bluetooth) Predchádzajúca Nasledovná (iba Bluetooth) Hlasitosť + Hlasitosť...
- Prejdite na „Bluetooth“ [„Bluetooth“] - Uistite sa, že je Bluetooth zapnuté. - V zozname zariadení Bluetooth vyberte „Trust BT Audio“. (uistite sa, že reproduktor je v režime párovania) Keď je status zariadenia „paired” [„párovanie“], vaše zariadenie je pripravené na použitie.
Página 61
- Uistite sa, že Bluetooth je zapnuté. - Prejsť na „set up Bluetooth device“ [„nastavenie zariadenia Bluetooth“]. - V zozname zariadení Bluetooth vyberte „Trust BT Audio“. (uistite sa, že zariadenie je v režime párovania) - Kliknite na „Continue“ [„Pokračovať“]. - Ak nebolo párovanie úspešné. Prejdite na „Passcode options“ [„Možnosti hesla“].
Smartphone, počítač) - Toto je bežné po prvom párovaní so zariadením. Po párovaní bude LED kontrolka Reproduktor uveďte do pohotovostného režimu a potom ho znovu neustále svietiť na červeno/modro. zapnite. Ak sa váš problém nevyrieši, kontaktujte prosím helpdesk na www.trust.com/18502/faq...
Página 63
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Telepítés Ki/be kapcsoló USB energiaforrás 3,5 mm audió bemenet LED jelzőfény: Kék/piros villogás Párosítási üzemmód Piros állandó Audió bemeneti üzemmód Kék állandó Bluetooth üzemmód (csak Bluetooth esetén) Előző Következő (csak Bluetooth esetén) Hangerő + Hangerő...
Página 64
Válassza a „Trust BT Audio” lehetőséget a Bluetooth készülékek listáján. (ellenőrizze, hogy a hangszóró párosítás üzemmódban van-e) Tartsa lenyomva a „Trust BT Audio” elemet, így belép a vezeték nélküli audió eszköz menü opciókba. Ellenőrizze, hogy az eszköz „Connected” [„Csatlakoztatva”] állapotban van-e és a „Media” [„Média”] profil ki van-e választva.
Página 65
- Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth be van-e kapcsolva. - Lépjen a „set up Bluetooth device” [„Bluetooth eszköz beállítása”] pontra. - Válassza a „Trust BT Audio” lehetőséget a Bluetooth készülékek listáján. (ellenőrizze, hogy az eszköz párosítás üzemmódban van-e) - Kattintson a „Continue” [„Folytatás”] gombra.
Página 66
- Ez a normális eljárás egy eszköz első alkalommal történő párosítása Párosítás után a LED jelzőfény után. piros/kék színnel villog. Tegye a hangszórót készenléti állapotba, majd kapcsolja be újra. Amennyiben a problémája nem oldódik meg, kérjük, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálatunkkal a www.trust.com/18502/faq honlapon keresztül.
Página 67
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Instalare Buton pornit/oprit Încărcare USB la alimentator Intrare audio 3,5 mm Indicator LED: Lumină intermitentă albastră/roşie Mod pereche Roşu constant Regim intrare audio Albastru constant Regim Bluetooth (numai Bluetooth) Anterior Următor (numai Bluetooth) Volum + Volum - Redare, Pauză/Preluare apel/Conectare Bluetooth (numai Bluetooth)
Página 68
Selectaţi „Trust BT Audio” din lista dispozitivelor Bluetooth. (asiguraţi-vă că difuzorul este în modul împerecheat) Apăsaţi şi menţineţi apăsat pe „Trust BT Audio” pentru a merge în meniul cu opţiuni al dispozitivului audio fără fir. Asiguraţi-vă că dispozitivul este „Connected” [„Conectat”]. şi că profilul „Media” [„Media”] este selectat.
Página 69
- Faceţi clic pe pictograma Bluetooth din bara de activităţi. - Asiguraţi-vă că Bluetooth este activat. - Mergeţi la „set up Bluetooth device” [„setaţi dispozitivul Bluetooth”]. - Selectaţi „Trust BT Audio” din lista dispozitivelor Bluetooth. (asiguraţi-vă că difuzorul este în modul împerecheat) - Faceţi clic pe „Continue” [„Continuă”].
Página 70
După conectare, lumina LED-ului dispozitiv. clipeşte în culoarea roşie / albastră. Puneţi difuzorul în regim de aşteptare şi reactivaţi-l din nou. În cazul în care problema dumneavoastră nu se soluţionează, vă rugăm să contactaţi serviciul de asistenţă la adresa www.trust.com/18502/faq...
Página 71
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Инсталиране Превключвател Вкл./Изкл. USB силов вход 3,5 мм аудио вход Светодиоден индикатор: Синьо/червено мигане Режим сдвояване Постоянно червен Входен аудио режим Постоянно синьо Bluetooth режим (само Bluetooth) Предишен Следващ (само Bluetooth) Сила на звука + Сила...
Página 72
Изберете „Trust BT Audio” от списъка с Bluetooth устройства. (уверете се, че високоговорителя е в режим сдвояване) Натиснете и задръжте „Trust BT Audio”, за да преминете към менюто с опции на безжичното аудио устройство. Уверете се, че устройството е „Connected” [„Свързано”] и че е избран and the профил „Media”...
Página 73
- Уверете се че Bluetooth е включен. - Преминете към „set up Bluetooth device” [„Настройка на Bluetooth устройство”] - Изберете „Trust BT Audio” от списъка на Bluetooth устройства. (уверете се, че устройството е в режим на сдвояване) - Щракнете върху „Continue” [„Продължи”].
Página 74
- Това е общо поведение след свързване за първи път с След свързване, светодиодът устройство. продължава да мига в Поставете високоговорителя в режим на готовност и го червено/синьо. включете. Ако проблемът Ви не е разрешен, моля свържете се с службата за поддръжка на www.trust.com/18502/faq...
Página 75
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Установка Выклю атель Силовой вход USB 3,5-мм звуковой вход Светодиодный индикатор: Синий/красный мигает Режим подключения Красный горит непрерывно Режим звукового входа Синий горит непрерывно Режим Bluetooth (только Bluetooth) Предыдущая дорожка Следующая дорожка (только Bluetooth) Громкость...
Página 76
- Перейти к «General» [«Общим параметрам»]. - Перейти к «Bluetooth» [«Bluetooth»]. - Убедитесь, что Bluetooth включен. - Выберите «Trust BT Audio» из списка Bluetooth-устройств. (Убедитесь, что колонки находятся в режиме подключения.) Изменение состояния устройства на «paired» [«подключено»] означает, что оно готово к...
Página 77
- Щелкнуть значок Bluetooth на панели задач. - Убедитесь, что Bluetooth включен. - Перейти к «set up Bluetooth device» [«Установить Bluetooth-устройство»]. - Выберите «Trust BT Audio» из списка Bluetooth-устройств. (Убедитесь, что устройство находится в режиме подключения.) - Щелкнуть «Continue» [«Продолжить»].
Уровень звука низкий смартфона, ПК) Светодиодный индикатор - Это нормально для первого подключения к устройству. продолжает мигать Переведите динамик в ждущий режим, а затем повторно включите красным/синим светом после его. подключения. Если проблема не устранена, обращайтесь в справочную службу www.trust.com/18502/faq...
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Εγκατάσταση ∆ιακόπτης On/Off (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση) Είσοδος τροφοδοσίας ρεύματος USB Είσοδος ήχου 3,5 χιλ. Ενδεικτική λυχνία LED: Αναβοσβήνει μπλε/κόκκινη Κατάσταση ζεύξης Κόκκινη σταθερά Κατάσταση εισόδου ήχου Μπλε σταθερά Κατάσταση Bluetooth (μόνο σε κατάσταση Bluetooth) Προηγούμενο Επόμενο (μόνο...
Página 80
- Επιλέξτε ‘Bluetooth’ - Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η επικοινωνία Bluetooth. - Επιλέξτε ‘Trust BT Audio’ στη λίστα με τις συσκευές Bluetooth. (βεβαιωθείτε ότι το ηχείο βρίσκεται σε κατάσταση ζεύξης) Όταν η κατάσταση της συσκευής γίνει ‘paired’ [ολοκλήρωση ζεύξης], είναι έτοιμη για χρήση.
Página 81
- Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η επικοινωνία Bluetooth. - Επιλέξτε ‘set up Bluetooth device.’ [διαμόρφωση συσκευής Bluetooth]. - Επιλέξτε ‘Trust BT Audio’ στη λίστα με τις συσκευές Bluetooth. (βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται σε κατάσταση ζεύξης) - Κάντε κλικ στο ‘Continue’ [Συνέχεια].
Página 82
- Αυτό συμβαίνει συχνά μετά από την πρώτη ζεύξη με μια συσκευή. κόκκινο/μπλε χρώμα μετά από τη Τοποθετήστε το ηχείο σε αναμονή και κατόπιν θέστε το ξανά σε ζεύξη λειτουργία. Εάν δεν λυθεί το πρόβλημά σας, επικοινωνήστε με την υπηρεσία βοήθειας στη διεύθυνση www.trust.com/18502/faq...
Página 83
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Kurulum Aç/Kapa anahtarı USB güç girişi 3,5 mm Ses girişi LED göstergesi: Mavi/Kırmızı yanıp sönüyor Eşleşme modu Kırmızı sürekli yanıyor Ses giriş modu Mavi sürekli yanıyor Bluetooth modu (yalnız Bluetooth) Önceki Sonraki (yalnız Bluetooth) Ses Ayarı...
Página 84
- “General” [“Genel”] ayarlara gidin. - “Bluetooth” [“Bluetooth”] öğesine gidin. - Bluetooth fonksiyonunun açık olduğundan emin olun. - Bluetooth cihazlar listesinde “Trust BT Audio” öğesini seçin. (hoparlörün eşleşme modunda olduğundan emin olun) Cihaz durumu “paired” [“eşleşti”] olduğunda cihazınız kullanıma hazırdır.
Página 85
- Görev çubuğundaki Bluetooth simgesine tıklayın. - Bluetooth özelliğinin açık olduğundan emin olun. - “Set up Bluetooth device” [“Bluetooth Aygıtını Ayarla”] öğesine gidin - Bluetooth cihazlar listesinde “Trust BT Audio” öğesini seçin. (cihazın eşleşme modunda olduğundan emin olun) - “Continua” [“Devam”] öğesine tıklayın.
- Cihazınızın ses ayarını kontrol edin. (Tablet, Smartphone, PC) Eşleşmeden sonra LED ışığı - Bir cihazla ilk kez eşleşme yapıldığında bu normal bir davranıştır. mavi/kırmızı yanıp sönüyor. Hoparlörü bekleme moduna getirin ve tekrar gücü açın. Sorununuz çözülmezse, lütfen şu web adresinde yer alan yardım masasına başvurun www.trust.com/18502/faq...
Página 87
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Instalacija Prekidač za uključivanje/isključivanje USB ulaz za napajanje 3,5 mm audio ulaz LED indikator: Plava/crvena treperi Uparivanje Crvena stalno svijetli Način audio ulaza Plava stalno svijetli Način Bluetooth (samo Bluetooth) Prethodno Sljedeće (samo Bluetooth) Glasnoća + Glasnoća - Reproduciranje, pauza/odgovaranje na poziv/Bluetooth uparivanje...
Página 88
- Idite na „Bluetooth“ [„Bluetooth“]. - Provjerite, da je Bluetooth upaljen. - Odaberite „Trust BT Audio“ u popisu Bluetooth uređaja. (provjerite da se zvučnik nalazi u načinu rada za uparivanje) Kad uređaj prikazuje „paired“ [„uparen“], vaš uređaj je spreman za korištenje.
Página 89
- Kliknite ikonu Bluetooth na programskoj traci. - Provjerite, da je Bluetooth upaljen. - Idite na „set up Bluetooth device“ [„Postavi Bluetooth uređaj“] - Odaberite „Trust BT Audio“ u popisu Bluetooth uređaja. (provjerite da se uređaj nalazi u načinu rada za uparivanje) - Kliknite „Continue“ [„Nastavi“].
Smartphone, PC) LED indikator treperi crveno/plavo - To je uobičajeno nakon prvog uparivanja s uređajem. nakon uparivanja. Stavite zvučnik u stanje čekanja i potom ga ponovno uključite. Ako vaš problem nije riješen, molimo da kontaktirate službu za pomoć na www.trust.com/18502/faq...
Página 91
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Namestitev Stikalo za Vklop/Izklop USB vhod za napajanje 3,5 mm avdio vhod LED indikator: Utripanje modro/rdeče Način povezovanja Neprekinjeno rdeča Način avdio vhod Neprekinjeno modra Bluetooth način Prejšnji (samo Bluetooth) Naslednji (samo Bluetooth) Jakost + Jakost - (samo Predvajanje, premor/sprejem klica/Bluetooth povezovanje...
Página 92
»Trust BT Audio« (preverite, da je zvočnik v načinu povezovanja). Pritisnite in držite »Trust BT Audio«, če želite priti v meni možnosti brezžične avdio naprave. Preverite, da je naprava »povezana« in da je izbran profil »Media« [»Medij«]. Vaša naprava je pripravljena za uporabo.
Página 93
- Preverite, da je Bluetooth vklopljen. - Pojdite na »Set up Bluetooth device...« [»Nastavitev Bluetooth naprave...«]. - V seznamu Bluetooth naprav izberite »Trust BT Audio« (preverite, da je zvočnik v načinu povezovanja). - Kliknite na »Continue« [»Nadaljuj«]. - Če je bilo povezovanje neuspešno. Pojdite na »Passcode options« [»Možnost kode za vstop«].
Página 94
Jakost zvoka je nizka osebni računalnik). LED lučka po povezovanju utripa - To je običajno vedenje po prvem povezovanju z napravo. rdeče/modro. Zvočnik postavite v stanje pripravljenosti in zvočnik ponovno vklopite. Če niste rešili težave, se obrnite na pomoč uporabnikom na www.trust.com/18502/faq...
Página 95
Bluetooth Audio Speaker - USER’S MANUAL Instalacija Prekidač uklj/isklj. USB ulaz za napajanje 3,5 mm audio ulaz LED pokazivač: Plavo/crveno treperi Režim povezivanja Crveno stalno svetli Režim audio ulaza Plavo stalno svetli Režim Bluetooth (samo Bluetooth) Prethodno Sledeće (samo Bluetooth) Jačina zvuka + Jačina zvuka - Reprodukcija, pauza/odgovaranje na poziv/Bluetooth povezivanje...
Página 96
„Trust BT Audio“ (zvučnik treba da bude u režimu povezivanja). Pritisnite i držite „Trust BT Audio“ da biste otvorili meni sa opcijama za bežični audio uređaj. Proverite da li je uređaj „Povezan“ i da li je izabran profil „Media“ [„Medij“].
Página 97
- Proverite da li je Bluetooth uključen. - Idite na „Set up Bluetooth device...“ [„Podesi Bluetooth uređaj...“] - Sa spiska Bluetooth uređaja izaberite „Trust BT Audio“ (proverite da li je uređaj u režimu povezivanja). - Kliknite na „Continue“ [„Nastavi“]. - Ako je povezivanje bilo neuspešno. Idite na „Passcode options“ [„Opcije šifre“].
LED pokazivač nastavlja da treperi - To je normalno nakon prvog povezivanja sa uređajem. crveno/plavo i nakon povezivanja. Stavite zvučnik u stanje pripravnosti i zatim ga ponovo uključite. Ako niste uspeli da rešite problem, stupite u kontakt sa službom za pomoć na www.trust.com/18502/faq...