Página 2
Estimado consumidor: Usted adquirió su Campana, un ejemplo del avance de nuestro desarrollo tecnológico. Nosotros, en Whirlpool, nos esmeramos para hacer nuestros productos cada vez más eficientes y su vida cada vez más práctica. Conozca los recursos que este producto le...
Contenido 1. Seguridad ..................... 4 Instrucciones importantes de seguridad ..................4 Items de seguridad ........................4 Consejos importantes ........................5 2. Instalando su Campana ................. 6 Modos de funcionamiento ......................6 Requisitos eléctricos ........................7 Lugar de instalación ........................8 Preparando el producto para la instalación ..................9 Instalación ..........................10 3.
1. Seguridad 1.1 Instrucciones importantes de seguridad Su seguridad y la de terceros es muy importante. Este manual y su producto tienen muchos mensajes importantes de seguridad. Siempre lea y siga los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo alerta sobre situaciones que pueden poner en riesgo su vida, causarle heridas a usted o a terceros.
• Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el Taller Autorizado, para evitar peligro. • Su Campana de pared Whirlpool no debe ser usada por niños o personas no capacitadas para manejarla correctamente. • No deje acumular grasa dentro o fuera de la Campana, pues esto disminuye el rendimiento del aparato. Efectúe la limpieza de la Campana regularmente, según...
2. Instalando su Campana 2.1 Modos de funcionamiento El producto fue proyectado para ser usado de dos maneras: Modo extracción (el aire es enviado hacia el exterior) o modo depurador (el aire pasa por un filtro de carbón activado y es enviado nuevamente hacia dentro de la cocina). Modo de extracción El producto posee una salida de aire superior para enviar el aire hacia el exterior.
Modo depurador Si el modo extracción no puede ser utilizado, active el modo depurador, adaptando un filtro de carbón activado y el deflector en el soporte; el aire circula a través de la rejilla superior y del tubo de extracción, conectado a una salida de aire superior y a un aro de conexión ajustado al deflector. 1. Deflector 2. Salida de aire superior 2.2 Requisitos eléctricos ADVERTENCIA: Riesgo de Choque Eléctrico...
• La toma a la cual el producto será conectado deberá estar localizada en una región como lo muestra el dibujo siguiente, donde la altura L es dada por L = D – h – 460 mm; vea la figura al lado. 2.3 Lugar de instalación IMPORTANTE • Si va a instalar el producto en una pared “dry-wall”, recomendamos que no se haga la instalación de su Campana antes de contactar a un representante técnico exclusivo en este tipo de material.
2.4 Preparando el producto para la instalación • Para facilitar la instalación, remueva temporalmente todos los filtros y otras piezas que puedan ser removidas, cuyo montaje y desmontaje estén descritos en este manual. Éstos deberán ser colocados de nuevo cuando la instalación esté concluida. Vea el párrafo referente al desmontaje. • Retire todo el material de empaque, incluyendo manual y piezas para instalación. • Si es posible, apague y retire otros aparatos eléctricos que estén muy próximos al área de instalación del producto, de manera que haya más accesibilidad al techo/ pared donde el producto será instalado. En caso contrario, proteja al máximo las unidades y todas las piezas relacionadas con la instalación. Escoja una superficie lisa y cúbrala con algún tipo de protección donde pueda apoyar el producto y las piezas.
2.5 Instalación ADVERTENCIA: Riesgo de Lesiones por Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar su producto. No seguir esta instrucción puede ocasionar lesión en la espalda u otro tipo de lesiones Utilice una toma exclusiva y en perfecto estado. El enchufe debe estar accesible luego de la instalación.
Página 11
Fijar las láminas a la pared en los orificios. Lámina Lámina Fijar la Campana a la pared en los orificios externos J1 y J2. Fijar la lámina de unión E con los correspondientes tornillos autoroscantes Ø 2,9 mm en la salida del aire del motor en los orificios Z previamente dispuestos.
Página 12
Instalación en modo depurador • Introducir la conexión de la salida de aire H. • Montar los filtros de carbón activado L, bloquearlos girando en sentido de las agujas del reloj (aproximadamente 10°) hasta que se accione la parada máxima. Para desmontar, efectuar las operaciones a la orden inversa Fijar la chimenea ancha superior A en las láminas C, usando cuatro tornillos autoroscantes Ø...
3. Conociendo su Campana Descripción del producto Panel de control Chimenea telescópica 4. Usando su Campana 4.1 Funcionamiento Se recomienda encender la Campana 5 minutos antes de comenzar a cocinar y mantenerla en funcionamiento durante cerca de 15 minutos después de terminar de cocinar.
5. Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: Riesgo de Choque Eléctrico • Desconecte el interruptor automático o desconecte el producto de la corriente antes de efectuar cualquier manutención en él. • Reposicione todos los componentes antes de encender el producto. • No remueva el cable de conexión a tierra. • Conecte el cable a un enchufe de pared con conexión a tierra. • No use un adaptador o triple. • No use un cable eléctrico de extensión. • No seguir estas instrucciones puede ocasionar muerte, incendio o choque eléctrico. 5.1 Limpieza general El producto debe ser limpiado regularmente tanto interna como externamente.
Retirar un filtro por vez, empujando el seguro en dirección a la parte posterior de la Campana como se muestra en la figura al lado. 5.3 Filtro de carbón activado (apenas en modo depurador) El filtro de carbón activado absorbe los olores producidos durante la cocción.
“Cambiando las lámparas”, en la pág. 15. • Verifique si el cable de energía está conectado en la toma. En el caso de incompatibilidad del enchufe con la toma, cambie la toma por una adecuada. 7. Características técnicas WAI60PRBWW WAI60CRDWW Dimensiones externas del producto mm 600 x 275 x 502 600 x 275 x 502 (sin camino) (ancho x altura x profundidad)
8. Cuestiones ambientales Empaque Whirlpool procura, en sus nuevos proyectos, utilizar empaques cuyas partes sean fáciles de separar, así como materiales reciclables. Por lo tanto, las piezas de los empaques (protectores de icopor, bolsas plásticas y caja de cartón) deben ser desechadas de manera consciente, siendo destinadas, preferentemente, a recicladores.
A los efectos del presente certifi cado de garantía revestirán el carácter de garante de los productos garantizados a través del presente certifi cado: En Argentina: Whirlpool Argentina S.A. En Chile: Whirlpool Chile Ltda. En Colombia: Whirlpool Colombia S.A. En Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A. En Perú: Whirlpool Perú S.R.L. En Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.
Página 19
El fabricante o Garante se compromete a tener reparado este bien en un plazo que no excederá los treinta (30) días contados a partir del ingreso de la solicitud de reparación, salvo eventuales demoras en el embarque de repuestos, cuando los mismos provengan del extranjero o en la falta de provisión de los mismos por razones externas al Garante cuando estos sean de origen local y/o nacional.
Página 20
LATINOAMÉRICA instrucciones del Manual de Uso. Su instalación sólo se podrá hacer por medio de personal legalmente habilitado para la instalación de este tipo de productos. Es obligación del consumidor verificar que la empresa y personas contratadas directamente para la instalación de artefactos a gas o gasodomésticos tengan las acreditaciones exigidas por la normativa y reglamentación vigente.
Página 21
Para Productos Whirlpool y Eslabón de Lujo, comuníquese en Capital de Córdoba y Rosario al teléfono 0-810-666-6266. Para el resto del país ya sean productos Whirlpool o Eslabón de Lujo- consulte el taller autorizado más cercano a su domicilio en la Cartilla de la Red Nacional de Centros de Servicios autorizados o en la página web: www.whirlpool.com.ar o www.eslabondelujo.com.ar...
Página 22
LATINOAMÉRICA EL SALVADOR Linea Telefónica: 503 + 2274 1720 GUATEMALA Garante: Whirlpool Guatemala S.A. E-mail: servicio@whirlpool-ca.com Línea telefónica en la ciudad de Guatemala: 502+2470-0858 HONDURAS Línea telefónica en la ciudad de San Pedro Sula, Honduras: 504+5504517 NICARAGUA Línea telefónica en Managua: 505+ 264-0796/ 268-5341/ 268-1888 PANAMÁ...