2
Snap on Cover and secure with Screw to complete installation.
Emboîtez le cache et fixez-le avec une vis pour terminer l'installation.
Asegure a presión la cubierta y fije con el tornillo para completar la
instalación.
Note: Downward Facing Device Plates containing electrical receptacles should be installed in compliance with National and Local Electrical Codes.
Check with your local Authority Having Jurisdiction (AHJ) regarding approval of Downward Facing Electrical Devices before installation.
Note: Low Voltage Devices, such as communication jacks may be placed in an upward position.
Remarque : Les plaques de dispositifs orientés vers le bas contenant des prises électriques doivent être installées conformément aux codes électriques
nationaux et locaux en vigueur. Vérifiez auprès de l'autorité locale compétente quant à l'homologation des dispositifs électriques orientés vers le bas
avant leur installation.
Nota: Las placas de dispositivos orientados hacia abajo que contienen tomas eléctricas deben instalarse de conformidad con los Códigos Eléctricos
Nacionales y Locales. Antes de realizar la instalación, compruebe con las Autoridades locales que tengan la jurisdicción (AHJ) correspondiente en
relación con la aprobación de dispositivos eléctricos orientados hacia abajo.
Nota: Los dispositivos de bajo voltaje, por ejemplo, conectores de comunicación, deben colocarse orientados hacia arriba.
NOTE
• All unblocked openings intended for wiring
devices, fittings or accessories must be closed by
appropriate wiring devices, fittings or accessories
prior to initial circuit energization.
Floor Mounted Installations:
The DS4000 base and cover should be
installed following the same steps shown
for wall mounted applications. Product must
be secured to the floor surface using # 8
fasteners.
NOTE
• The DS4000, cover and fittings should not be
installed in travel pathways.
• All branch circuits serving floor mounted
installations should have Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) protection.
REMARQUE
• Toutes les ouvertures non obstruées destinées
aux dispositifs de câblage aux raccords ou
aux accessoires doivent être fermées par les
dispositifs de câblage, des raccords ou des
accessoires appropriés avant la mise sous
tension initiale du circuit.
Installations au sol :
Le cache et la base DS4000 doivent être
installés en suivant les mêmes étapes
que celles indiquées pour les applications
murales. Le produit doit toutefois être fixé
à la surface du sol à l'aide de fixations de
type #8.
REMARQUE
• Le DS4000, son cache et ses raccords ne doivent
pas être installés dans des zones de passage.
• Tous les circuits de dérivation desservant des
installations au sol doivent être protégés par un
disjoncteur de fuite de terre (DDFT).
NOTE
• Todas las aberturas no bloqueadas dispuestas
para los dispositivos, empalmes o accesorios de
cableado, deben cerrarse mediante dispositivos,
empalmes o accesorios de cableado apropiados
antes de energizar por primera vez el circuito.
Instalaciones montadas en el suelo:
La base y la cubierta de la serie DS4000
deben instalarse siguiendo los mismos
pasos que se indican para las aplicaciones
montadas en la pared. Los productos
deben asegurarse a la superficie del suelo
mediante dispositivos de sujeción # 8.
NOTA
• La base DS4000, la cubierta y los empalmes no
deben instalarse en las vías de desplazamiento.
• Todos los circuitos derivados que sirven a
instalaciones montadas en el suelo deben
estar equipados con un sistema de protección
basado en un Interruptor de Circuito de Fallas de
Conexión a Tierra (GFCI, por sus siglas en inglés).