Denon AVR-X7200WA Manual Del Usuario
Denon AVR-X7200WA Manual Del Usuario

Denon AVR-X7200WA Manual Del Usuario

Receptor av en red integrado
Ocultar thumbs Ver también para AVR-X7200WA:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
AVR-X7200WA
RECEPTOR AV EN RED INTEGRADO
Manual del usuario
Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel.
Mando a
Índice
Panel delantero
Pantalla
Panel trasero
1
distancia
alfabético

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon AVR-X7200WA

  • Página 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice AVR-X7200WA RECEPTOR AV EN RED INTEGRADO Manual del usuario Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel. Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la Inserción de las pilas función Denon Link HD Alcance del mando a distancia Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos Funciones Conexión de un giradiscos...
  • Página 3 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción Audición de emisoras HD Radio™ Audición de una emisión de HD Radio Funcionamiento básico Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste Encendido directo) Selección de la fuente de entrada Cambio del modo de sintonización (Modo tune) Ajuste del volumen Selección de un programa de audio Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset...
  • Página 4 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización de fotografías en el sitio de Flickr Funciones útiles Visualización de fotografías compartidas por usuarios particulares Repetición de la reproducción Visualización de todas las fotografías en Flickr Reproducción aleatoria Cómo escuchar Pandora ® Registro en favoritos Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar en Cómo escuchar Pandora...
  • Página 5 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Selección de un modo de sonido Selección de un modo de sonido Estructura de los menús Reproducción directa Uso de los menús Reproducción directa pura Introducción de caracteres Reproducción surround automática Uso del teclado en pantalla Función de control de HDMI Uso de los botones numéricos Procedimiento de ajuste...
  • Página 6 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Asignación entrada Información Renombrar fuente Conexión Ocultar fuentes Configuración Wi-Fi Nivel de fuente Ajustes Selección de entrada Control de IP Altavoces Designación Diagnóstico Config Audyssey ® Modo Servio Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey ®...
  • Página 7 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Control de dispositivos externos con el mando a distancia Registro de los códigos predefinidos Acerca de HDMI Funcionamiento de los dispositivos Función de conversión de vídeo Funcionamiento de la función de memorización Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Funcionamiento de la función de macro Reproducción de un dispositivo Bluetooth Especificación de la zona controlada con el mando a distancia...
  • Página 8: Actualizar

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Actualizar Actualizar (DTS:X) DTS:X ofrece una experiencia de audio inmersiva en sistemas de cine en casa a través de la optimización de la reproducción mediante el uso de audio basado en objetos, independientemente de la configuración de los altavoces. Puede disfrutar también de una experiencia de audio inmersiva para contenidos más antiguos utilizando la función de mezcla de contenidos DTS Neural:X.
  • Página 9: Mejora

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora Mejora (Auro-3D) El texto marcado con este símbolo indica las funciones que se activarán después de la mejora Auro-3D. Puede experimentar un mejor rendimiento de Auro-3D si instala los altavoces de altura frontal y altura surround además de los 5.1 canales estándar. El “Asistente configuración”...
  • Página 10: Accesorios

    Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 11: Inserción De Las Pilas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Deslice la tapa trasera del mando a distancia en la 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
  • Página 12: Funciones

    Esta unidad está equipada con nuestra exclusiva tecnología “Denon envolvente increíblemente natural y realista. Link HD”. Al conectarse a un reproductor de discos Denon con Denon Audyssey DSX ® (v p. 202) Link HD, la localización del sonido es más precisa, aumentando los...
  • Página 13 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Actualizar (DTS:X) DTS:X Esta unidad admitirá DTS:X mediante la actualización del firmware. Con la tecnología DTS:X la experiencia de cine en casa alcanza nuevas cotas gracias a su tecnología de audio inmersiva basada en objetos que elimina los límites de los canales.
  • Página 14 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Auro-3D Esta unidad está equipada con un descodificador de Auro-3D. En Auro-3D, los altavoces de altura frontal (FHL+FHR), altura surround (SHL+SHR) y surround superior (TS/opcional) se agregan a un sistema convencional de 5.1 canales para conseguir un campo de sonido natural y realista que es tridimensional y completamente inmersivo. Después de la mejora si coloca los altavoces para Auro-3D podrá...
  • Página 15: Alto Rendimiento

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El procesador de vídeo digital mejora la calidad de las señales de Alto rendimiento vídeo analógicas (resolución SD) a HD (720p/1080p) y 4K (v p. 214) Entrada/salida compatible de 4 K 60 Hz 4K 60p 4K 60p Escala 4:4:4...
  • Página 16: Las Conexiones Hdmi Permiten La Conexión A Varios Dispositivos Av Digitales (8 Entradas, 3 Salidas)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de AV digitales (8 entradas, 3 salidas) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 135) Entrada Salida Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos y escuchar la radio...
  • Página 17 Esto ayuda a reducir el uso innecesario de z Descargue la “Denon Remote App” apropiada para su iOS o dispositivos Android. Esta unidad tiene que estar conectada a la misma red LAN o Wi-Fi energía.
  • Página 18: Funcionamiento Sencillo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento sencillo “Asistente configuración” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc. Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo Esta unidad está...
  • Página 19: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 20 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Control SOURCE SELECT Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 87) D Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 11) E Pantalla Muestra información. (v p. 23) F Control MASTER VOLUME Permite ajustar el nivel de volumen.
  • Página 21: Con La Tapa Abierta

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Con la tapa abierta E Botón STATUS Con cada pulsación de este botón se cambia la información de estado que se muestra en pantalla. (v p. 91) r t y u F Botón de información (INFO) Permite mostrar la información de estado de la pantalla de TV.
  • Página 22 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. (v p. 186) O Botón ENTER Permite seleccionar las opciones. (v p. 186) P Botón SETUP Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV. (v p.
  • Página 23: Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla A Indicadores de señal de entrada D Indicadores de modo de recepción del sintonizador El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de entrada.
  • Página 24 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice L Indicadores de canal de señales de entrada/salida El canal para las señales de entrada/salida se muestra en función del ajuste configurado para “Indicadores de canal”. (v p. 283) Cuando “Indicadores de canal” se configura en “Salida” (Predeterminado) Se iluminan cuando las señales de audio se emiten desde los altavoces.
  • Página 25: Panel Trasero

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 26 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice B Conector Denon Link HD Sirve para conectar un reproductor de Blu-ray Disc compatible con Denon Link HD. (v p. 72) HDMI HDMI NETWORK (ASSIGNABLE) 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER...
  • Página 27 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA propietario del controlador de automatización doméstico para obtener ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT...
  • Página 28: Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Indicador p Se ilumina cuando se envían señales desde el mando a distancia. B Botón de selección de zona (ZONE SELECT) Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3) que se controla con el mando a distancia.
  • Página 29 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botones QUICK SELECT (1 – 4) Sirven para recuperar la configuración registrada en cada botón, tal como la fuente de entrada, el nivel de volumen y la configuración de modo de sonido. (v p. 171) H Botones de búsqueda de canal/página (CH/PAGE df) Sirven para seleccionar emisoras de radio registradas en preseleccionados o cambiar páginas.
  • Página 30 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botones numéricos y de caracteres Permiten introducir letras y números en la unidad. (v p. 104, 188) O Transmisor de señales del mando a distancia Transmite las señales del mando a distancia. (v p. 11) P Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad.
  • Página 31 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice V Botón SETUP Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV. (v p. 186) W Botones SOUND MODE Permiten seleccionar el modo de sonido. (v p. 150) Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Botón PURE X Botón SLEEP...
  • Página 32: Cables Necesarios Para Las Conexiones

    Contenido Conexiones Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Conexión de altavoces conectar. Conexión de una TV Conexión de un dispositivo de reproducción Cable para altavoz Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB Conexión de un receptor de HD Radio...
  • Página 33: Conexión De Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (v p. 33, 43) Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. Coloque los altavoces FRONT izquierdo y FL/FR (Altavoz La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una...
  • Página 34 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y FHL/FHR (Altavoz derecho directamente sobre los altavoces altura delantero delanteros. Instálelos lo más cerca posible del izquierdo/derecho): techo y diríjalos hacia la posición de audición principal. Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y TFL/TFR (Altavoz derecho en el techo ligeramente delante de su superior delantero...
  • Página 35 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) SHL/SHR (SHL (altura surround Coloque los altavoces SURROUND HEIGHT izquierda)/SHR izquierdo y derecho directamente sobre los (altura surround altavoces surround. derecha)): Coloque el altavoz TOP SURROUND directamente (Top surround sobre la posición de audición principal y alinéelo (surround superior)): con el altavoz del canal central.
  • Página 36 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo. Podrá...
  • Página 37: Disposición De Los Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Disposición de los altavoces de altura 0 Esta unidad es compatible con Audyssey DSX ® , Dolby Atmos, DTS Neo:X y DTS:X, lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. (v p. 350, 351, 355) Si se utiliza Audyssey DSX , instale altavoces anchos delanteros o altavoces de ®...
  • Página 38: Gvisto Desde La Parte Superiorh

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Disposición de los altavoces de altura Altavoz surround superior Altavoz de altura surround Altavoz de altura frontal Apuntando ligeramente hacia abajo Altavoz surround Altavoz delantero GVisto desde el lateralH z1 30° - 45° GVisto desde la parte superiorH Para una mejor experiencia Auro-3D se recomienda utilizar altavoces de altura surround, aunque puede utilizar altavoces de altura traseros en lugar de altavoces...
  • Página 39: Cuando Se Instalan Altavoces De 7.1 Canales Mediante Altavoces Surround Traseros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 9.1 canales o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales mediante altavoces de ancho frontal mediante altavoces surround traseros SW C Posición de audición 1:22° - 30° 2:90° - 110° 3:135°...
  • Página 40: Cuando Hay Altavoces De 5.1 Canales Instalados

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando hay altavoces de 5.1 canales instalados 1:22° - 30° 2:120° Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 41: Ejemplo De Disposición De Altavoz De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Disposición incluyendo los altavoces de altura Ejemplo de disposición de altavoz de techo y los altavoces de techo Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces superior delantero/superior trasero. Ejemplo de disposición de los altavoces de altura Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura delanteros.
  • Página 42: Ejemplo De Disposición De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de disposición de altavoces Dolby Mejora (Auro-3D) Atmos Enabled Ejemplo de disposición de Auro-3D Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces Dolby delantero/surround Dolby. Combinación de altavoces de 5.1 canales con Altura frontal/Altura surround/Surround superior.
  • Página 43: Conexión De Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de los altavoces NOTA 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 – 6 Ω/ohm. Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos Mantenga pulsados al mismo tiempo o y p en la unidad principal durante al típicos.
  • Página 44: Conexión De Los Cables Para Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
  • Página 45: Sobre La Etiqueta Del Cable Del Altavoz (Incluido) Para La Identificación Del Canal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre la etiqueta del cable del altavoz Acople la etiqueta del cable para altavoz para cada canal a su cable (incluido) para la identificación del canal de altavoz como se muestra en el diagrama. Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz altavoz.
  • Página 46: Configuración De Altavoces Y De "Asignar Amplif

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 9 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” (v p. 235) para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp.
  • Página 47 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Actualizar (DTS:X) Se puede utilizar independientemente de la configuración de altavoces. Mejora (Auro-3D) Altavoz de reproducción en cada zona Configuración de Página de “Asignar amplif.” conexión MAIN ZONE ZONE2 ZONE3 Auro-3D No se usa No se usa Auro-3D El modo de sonido que puede seleccionarse varía de acuerdo a la configuración de los altavoces.
  • Página 48 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Además de las conexiones descritas en (v p. 49 - 64), esta unidad permite varias conexiones de altavoces con el ajuste “Asignar amplif.”. Consulte igualmente la pantalla del menú en “Ver config. Terminal” de la pantalla de configuración “Asignar amplif.”, la cual indica cómo realizar conexiones en su entorno.
  • Página 49 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Configuración y conexión estándar Reproducción de 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE SURROUND 2 DVD 5 CD SURROUND CENTER SUBWOOFER...
  • Página 50: Reproducción De 7.1 Canales (Envolvente Trasero)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de 7.1 canales (envolvente trasero) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 2 DVD...
  • Página 51 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexiones avanzadas Reproducción de 9.1 canales Este sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 9.1 canales al mismo tiempo. Podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 11 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 10 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 52: Reproducción De 11.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de 11.1 canales Este sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 11.1 canales al mismo tiempo. Usando un amplificador de potencia externo podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 13 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 12 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 53: Reproducción De 7.1 Canales (Conexión De Amplificación Doble De Los Altavoces Delanteros)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de 7.1 canales (conexión de amplificación doble de los altavoces delanteros) Este sistema reproduce 7.1 canales. Podrá usar la conexión de amplificación doble para los altavoces delanteros. La conexión de amplificación dual es un método usado para conectar distintos amplificadores en el terminal del tweeter y en el terminal del woofer de un altavoz compatible con la amplificación dual.
  • Página 54: Reproducción Exclusiva De 9.1 Canales + Altavoces De Reproducción De 2 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción exclusiva de 9.1 canales + altavoces de reproducción de 2 canales Podrá conectar los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 2 canales, los cuales se usan en los modos directo y estéreo, y los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 9.1 multicanales.
  • Página 55 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción exclusiva de 7.1 canales + altavoces de reproducción de 2 canales (conexión de amplificación doble) Podrá conectar los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 2 canales, los cuales se usan en los modos directo y estéreo, y los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 7.1 multicanales.
  • Página 56: Reproducción De 7.1 Canales + Altavoces Delanteros De La Segunda Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de 7.1 canales + altavoces delanteros de la segunda unidad Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. Podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 9 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 8 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 57: Reproducción De 7.1 Canales (Main Zone) + Reproducción De 2 Canales (Zone2 O Zone3)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de 7.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2 o ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 7.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. (Los altavoces pueden emitir audio desde ZONE3 en lugar de ZONE2 (Modo asignar: 7.1ch + ZONE3)). Podrá...
  • Página 58 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de 5.1 canales (conexión de amplificación doble de los altavoces delanteros: MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2) Este tipo de configuración reproduce 5.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. Puede utilizar la conexión de amplificación doble para los altavoces delanteros en MAIN ZONE.
  • Página 59 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de 5.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canal (ZONE2) + reproducción de 2 canal (ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 5.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2 y ZONE3. MAIN ZONE 1 CBL/SAT 4 GAME...
  • Página 60 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de 7.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 1 canal (ZONE2) + reproducción de 1 canal (ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 7.1 canales en MAIN ZONE y 1 canal (monoaural) en ZONE2 y ZONE3. Podrá...
  • Página 61: Dolby Atmos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby Atmos Esta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de Dolby Atmos. Sistema de 11.1 canales Esta configuración del sistema reproduce 11.1 canales mediante un amplificador de potencia externo. Amplificadores de 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT...
  • Página 62: Sistema De 9.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sistema de 9.1 canales Esta configuración únicamente utiliza esta unidad para la reproducción de Dolby Atmos. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 2 DVD 5 CD SURROUND CENTER SUBWOOFER SURROUND SUBWOOFER HEIGHT1...
  • Página 63: Sistema De 9.1/10.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) o Auro-3D Esta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de Auro-3D. Sistema de 9.1/10.1 canales El altavoz surround superior es opcional para Auro-3D. Conecte un amplificador externo a la salida previa del Subwoofer 2 para disfrutar de los 10.1 canales de Auro-3D.
  • Página 64: Conexión De Un Amplificador De Potencia Externo

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 65: Conexión De Una Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
  • Página 66: Conexión 1: Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 67: Conexión 2 : Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 68: Conexión 3: Tv Sin Conector Hdmi

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 69: Conexión De Un Dispositivo De Reproducción

    “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 71) “Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 72) “Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos” (v p. 73) “Conexión de un giradiscos”...
  • Página 70: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador Por Satélite/Tv Por Cable)

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 71: Conexión De Un Reproductor De Dvd O De Blu-Ray Disc

    ASSIGNABLE SPEAKERS IMPEDANCE : 4 16 CLASS 2 WIRING Al conectar un reproductor Blu-ray Disc compatible con Denon Link HD, consulte “Conexión de un reproductor Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 72). Mando a Índice...
  • Página 72: Conexión De Un Reproductor De Blu-Ray Disc Compatible Con La Función Denon Link

    Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link Mediante una conexión a través de Denon Link HD con un reproductor compatible con la función Denon Link HD, puede disfrutar de una reproducción de calidad superior a la que obtendría si solo realiza la conexión por medio del conector HDMI.
  • Página 73: Conexión De Una Cámara De Vídeo O Consola De Juegos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. Cámara de vídeo HDMI...
  • Página 74: Conexión De Un Giradiscos

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 75: Conexión De Un Dispositivo Con Un Conector De Salida Multicanal

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 76: Conexión De Un Ipod O Dispositivo De Memoria Usb Al Puerto Usb

    CLASS 2 WIRING Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 77 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice NOTA 0 No es posible utilizar los puertos USB del panel delantero y del panel trasero simultáneamente. Seleccione y conecte el puerto USB que vaya a utilizar. (v p. 92) 0 Los dispositivos de memoria USB no funcionan si se los conecta a través de un concentrador USB. 0 No se puede usar la unidad conectando el puerto USB de la unidad a un PC mediante cable USB.
  • Página 78: Modelos De Ipod/Iphone Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modelos de iPod/iPhone admitidos • iPod classic • iPod nano • iPod touch • iPhone Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 79: Conexión De Un Receptor De Hd Radio

    HDMI (ASSIGNABLE) 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAY Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER Blanco SURROUND 2 DVD...
  • Página 80 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
  • Página 81: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
  • Página 82: Lan Inalámbrica

    6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 0 Varios servicios en línea podrían ser interrumpidos sin previo aviso. Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME...
  • Página 83: Conexión De Un Dispositivo De Control Externo

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 84: Conectores De Trigger Out

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER FRONT WIDE 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 85: Conexión Del Cable De Alimentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. ABLE) HDMI NETWORK 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA...
  • Página 86: Reproducción De Servicio/Audio De La Red

    Contenido Conexiones Reproducción Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Funcionamiento básico Recepción de radio Internet Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Visualización de fotografías en el sitio de Flickr Selección de la fuente de entrada Cómo escuchar Pandora ®...
  • Página 87: Funcionamiento Básico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER X Pulse POWER X para encender la unidad. 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está Botones en modo de espera para activar la alimentación. selectores de 0 También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad principal.
  • Página 88: Ajuste Del Volumen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
  • Página 89: Reproducción Desde Un Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga almacenada. Para obtener información sobre los modelos de iPod que se pueden reproducir con esta unidad, consulte “Modelos de iPod/iPhone admitidos”...
  • Página 90: Audición De Música En Un Ipod

    Conecte el iPod al puerto USB. (v p. 76) 0 Tenga en cuenta que Denon no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
  • Página 91: Configuración Del Modo Navegación Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración del Modo navegación iPod Botones de manejo Función Reproducción En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas Pausa durante la reproducción en el iPod. Parada En esta sección se describen los pasos a seguir para reproducir pistas con el iPod en “En pantalla”.
  • Página 92: Configuración Del Puerto Usb Que Se Va A Utilizar (Selección De Usb)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Configuración del puerto USB que se opciones va a utilizar (Selección de USB) Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a “En pantalla”. (v p. 91) “Configuración del puerto USB que se va a utilizar (Selección de n Fuentes de entrada admitidas: USB)”...
  • Página 93: Repetición De La Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” ajustada en “En pantalla”. ajustada en “En pantalla”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 94: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad.
  • Página 95: Reproducción De Archivos Almacenados En Dispositivos De Memoria Usb

    USB del panel delantero se puede utilizar de forma NOTA predeterminada. Denon declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los Utilice ui p para seleccionar el archivo que desee datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB.
  • Página 96 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Configuración del puerto USB que se va a utilizar (Selección de USB)” (v p. 92) “Repetición de la reproducción” (v p. 140) “Reproducción aleatoria” (v p. 140) “Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda de texto)”...
  • Página 97: Audición De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo Bluetooth.
  • Página 98: Emparejamiento Con Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con un dispositivo Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en Bluetooth la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el Al final del emparejamiento, el nombre del dispositivo aparece en la dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad.
  • Página 99: Reproducción De Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo Botones de manejo Función Reproducción Bluetooth Pausa Compruebe lo siguiente antes de reproducir música. Parada La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth debe estar activada Anterior / Siguiente El emparejamiento debe completarse (mantener pulsado) Retroceso rápido / Avance rápido Pulse Bluetooth para cambiar la fuente de entrada a...
  • Página 100 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice NOTA 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. 0 No está garantizado que el mando a distancia de esta unidad funcione con todos los dispositivos Bluetooth.
  • Página 101: Emparejamiento Con El Modo Emparejado

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con el Modo emparejado 0 Cuando aparece un número en la pantalla de esta unidad, compruebe que es el mismo número que el mostrado en la pantalla del dispositivo Bluetooth y, entonces, seleccione “Pair” tanto para el dispositivo Bluetooth como para la Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
  • Página 102: Audición De Emisoras Hd Radio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisoras HD Radio™ Las emisoras de HD Radio ofrecen una calidad de sonido superior a las emisiones de FM/AM convencionales. También es posible recibir servicios de datos y seleccionar emisiones de entre hasta ocho programas de multidifusión.
  • Página 103 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La tecnología HD Radio se fabrica bajo licencia de iBiquity Digital Corporation. Patentes de EEUU y del extranjero. HD Radio™ y los logotipos HD, HD Radio y “Arc” son marcas comerciales propiedad de iBiquity Digital Corp. Para obtener más información acerca de la tecnología HD Radio, por favor, visite “www.hdradio.com/”...
  • Página 104: Audición De Una Emisión De Hd Radio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de una emisión de HD Radio Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. “Conexión de un receptor de HD Para escuchar emisiones en FM. Radio” (v p. 79) Para escuchar emisiones en AM.
  • Página 105 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 106) “Cambio del modo de sintonización (Modo tune)” (v p. 106) “Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset Memoria Auto)”...
  • Página 106: Sintonización Mediante La Introducción De La Frecuencia (Ajuste Directo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sintonización mediante la introducción Cambio del modo de sintonización de la frecuencia (Ajuste directo) (Modo tune) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no sintonización.
  • Página 107: Selección De Un Programa De Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un programa de audio Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset Seleccione el modo de sintonización (“HD-Auto”, Memoria Auto) “Auto” o “Manual”). Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma Pulse TUNE + o TUNE –...
  • Página 108: Presintonización De La Emisora Actual (Preset De Memoria)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 (Preset de Memoria) 1 – 8 94,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego 9 –...
  • Página 109: Cómo Indicar El Nombre De Una Emisora Presintonizada (Nombre Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
  • Página 110: Omisión De Las Emisoras Presintonizadas (Saltar Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Omisión de las emisoras n Para definir las emisoras que quiere omitir presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria.
  • Página 111: Cancelación De La Omisión De Presintonización

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la omisión de presintonización Utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para cancelar el salto mientras la pantalla “Saltar presintonización ” es visualizada. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
  • Página 112: Comprobación De La Información Acerca De La Recepción De Hd Radio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Comprobación de la información acerca de la recepción de HD Radio Si la señal de la emisora se debilita mientras se recibe una emisión digital (mientras se visualiza “HD” y texto), el modo cambia automáticamente al modo de recepción analógica (se visualiza la frecuencia de recepción).
  • Página 113: Recepción De Radio Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. La lista de emisoras de radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por la emisora de radio vTuner.
  • Página 114 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet Utilice ui para seleccionar el método de búsqueda para la emisora de radio que desea reproducir y, a continuación, pulse ENTER. Prepare la reproducción. Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a Seleccione las diferentes regiones.
  • Página 115: Reproducción De La Última Emisora De Radio Por Internet Recibida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la última emisora de Utilice ui p para seleccionar la emisora y, a radio por Internet recibida continuación, pulse ENTER. La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria intermedia llega a “100%”. Pulse INTERNET RADIO.
  • Página 116: Utilización De Vtuner Para Añadir Emisoras De Radio Internet A Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilización de vTuner para añadir Introduzca su dirección de correo electrónico y una emisoras de radio Internet a favoritos contraseña de su elección. Seleccione los criterios de búsqueda (género, región, Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad idioma, etc.) que desee.
  • Página 117: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. La función de reproducción de audio de la red de esta unidad se conecta al servidor mediante las tecnologías que se muestran a continuación.
  • Página 118: Aplicación De La Configuración Para Compartir Medios

    “Biblioteca”. secuencias...” en la opción “Transmitir”. Active la casilla “Compartir mi multimedia”, seleccione Seleccione “Permitido” en la lista desplegable “Denon “Denon AVR-X7200W” y, a continuación, haga clic en AVR-X7200W”. “Permitir”. Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del “Programas multimedia de este equipo y conexiones...
  • Página 119 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Utilice ui para seleccionar el servidor incluyendo el almacenados en un PC y el NAS fichero que se va a reproducir, luego pulse ENTER. Utilice iu p para seleccionar el archivo y, a Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de continuación, pulse ENTER.
  • Página 120 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en “Repetición de la reproducción” (v p. 140) pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. 0 Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG-4 AAC incluye “Reproducción aleatoria”...
  • Página 121: Visualización De Fotografías En El Sitio De Flickr

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización de fotografías en el sitio de Flickr Flickr es un servicio online para compartir fotos. Puede utilizar esta unidad para ver fotografías publicadas por usuarios de Flickr. No es necesario tener una cuenta para utilizar Flickr. Para ver fotografías registradas por usted mismo, deberá...
  • Página 122: Visualización De Fotografías Compartidas Por Usuarios Particulares

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización de fotografías Utilice ui para seleccionar “Add Flickr Contact” y, a compartidas por usuarios particulares continuación, pulse ENTER. Introduzca el nombre de pantalla que desea añadir a Prepare la reproducción. “Contact” (Nombre de pantalla: Nombre de usuario que desea ver).
  • Página 123 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar la carpeta y, a Utilice ui p para seleccionar la foto y, a continuación, continuación, pulse ENTER. pulse ENTER. Se visualizará la foto seleccionada. Muestra las fotografías favoritas del usuario Favorites : especificado.
  • Página 124: Visualización De Todas Las Fotografías En Flickr

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Visualización de todas las fotografías opciones en Flickr “Ajuste del intervalo de presentación” (v p. 144) “Ajuste de la calidad de imagen según su entorno de visualización (Modo imagen)”...
  • Página 125: Cómo Escuchar Pandora

    Pandora. La reproducción de Pandora en esta unidad requiere que la cuenta Pandora esté vinculada a la unidad. Por lo tanto, acceda a http:// www.pandora.com/denon desde su ordenador personal y realice la ONLINE vinculación.
  • Página 126 Utilice uio p para seleccionar “Pandora” y, a Pandora continuación, pulse ENTER. Tengo una cuenta Pandora Soy nuevo en Pandora Vaya a Online Music http://www.pandora.com/denon y siga las instrucciones para crear su cuenta. Favorites Internet Radio zzzzzz Código de activación :...
  • Página 127 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introduzca la información en los campos “Correo electrónico” y “Contraseña”. Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en pantalla” (v p. 188). Pulse BACK para cancelar la entrada. Cuando se visualice “¿Desea cancelar la entrada?”, seleccione “Sí”...
  • Página 128: Creación De Una Emisora Nueva

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Creación de una emisora nueva Botones de Función funcionamiento Puede crear hasta 100 emisoras de radio. Reproducción Pausa Utilice ui para seleccionar “New Station” y, a Parada continuación, pulse ENTER. Salto a la pista siguiente Introduzca una pista o el nombre de un artista y, a Reproducción / Pausa continuación, pulse “OK”.
  • Página 129: Reproducción De Una Emisora Existente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de una emisora existente Utilice ui y seleccione la emisora de radio que desea escuchar y, a continuación, pulse ENTER. Puede omitir hasta 6 pistas que se estén reproduciendo en un plazo de 1 hora. Reproducción aleatoria de emisoras de radio creadas Utilice ui para seleccionar “Shuffle”...
  • Página 130: Dar Feedback Y Administrar Emisoras

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dar feedback y administrar emisoras Marca el artista que se está reproduciendo actualmente. Bookmark this Puede comprobarlo en un ordenador, iPhone, Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras. track : etc. Para obtener información, consulte la página Pulse p mientras se reproduce una pista.
  • Página 131: Cerrar Sesión

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cerrar sesión Desvincule esta unidad de su cuenta de Pandora. Utilice ui para seleccionar “Sign Out” y, a continuación, pulse ENTER. Cuando aparezca el menú emergente, utilice o p para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse ENTER. o Operaciones accesibles a través del menú...
  • Página 132: Reproducción De La Radio Por Internet De Siriusxm

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM Puede acceder a SiriusXM para disfrutar de un acceso a una amplia gama de contenido exclusivo. Un paquete para todos los accesos le permite escuchar SiriusXM en su ordenador, smartphone, tableta o Lynx portátil.
  • Página 133: Seleccione "Iniciar Sesión" Y, A Continuación, Pulse

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la radio por Internet Utilice uio p para seleccionar “SiriusXM” y, a de SiriusXM continuación, pulse ENTER. Más de 155 canales de música gratuitos, además de deportes jugada por jugada, entrevistas exclusivas, comedias y entretenimiento. Online Music Prepare la reproducción.
  • Página 134 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cerrar sesión Utilice ui para seleccionar el género y, a continuación, pulse ENTER. Desvincule esta unidad de su cuenta de SiriusXM. Utilice ui para seleccionar el archivo y, a Utilice ui para seleccionar “Sign Out” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 135: Función De Airplay

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 + se muestra en la pantalla de menús mientras se está utilizando AirPlay. 0 La fuente de entrada pasará...
  • Página 136: Reproducción De Canciones De Un Iphone, Ipod Touch O Ipad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
  • Página 137: Selección De Varios Altavoces (Dispositivos)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de varios altavoces Reproducción de contenidos de iTunes (dispositivos) con el mando a distancia de esta unidad Es posible reproducir canciones de iTunes con unos altavoces (dispositivos) domésticos AirPlay compatibles distintos de los de esta Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, unidad.
  • Página 138: Función De Conexión Con Spotify

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conexión con Spotify Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
  • Página 139: Funciones Útiles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. ONLINE MUSIC OPTION uio p ENTER Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 140: Fuentes De Entrada Admitidas: Usb/Media Server/Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria n Fuentes de entrada admitidas: n Fuentes de entrada admitidas: USB/Media Server/Bluetooth USB / Media Server / Bluetooth Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 141: Registro En Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Registro en favoritos Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar en favoritos” Puede registrar un total de 100 favoritos. n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio / Pulse ONLINE MUSIC. Media Server / Pandora / SiriusXM Utilice uio p para seleccionar “Favorites”...
  • Página 142: Supresión De Contenido Añadido A Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido añadido a Búsqueda de contenido con palabras favoritos clave (Búsqueda de texto) n Fuentes de entrada admitidas: Pulse ONLINE MUSIC. USB / Internet Radio / Media Server Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 143: Reproducción De Música Y De Una Imagen Favorita A La Vez (Presentación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación) n Fuentes de entrada admitidas: USB n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio / Media Server Reproduzca una imagen fija. Reproducción de imágenes fijas almacenadas en dispositivos de Reproduzca una imagen fija.
  • Página 144: Ajuste Del Intervalo De Presentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del intervalo de presentación Ajuste de la audibilidad del diálogo y las voces (Mejorador de diálogo) Puede reproducir archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB o servidor de medios e imágenes del sitio Esta función ajusta la banda de frecuencia del canal central para mejorar web de Flickr como presentación de diapositivas.
  • Página 145 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada 0 Seleccione “Reset” y pulse ENTER si quiere restaurar los valores de ajuste de los diferentes canales a “0.0 dB” (Predeterminado). (Ajuste nivel de canal) 0 El volumen de los auriculares puede ajustarse cuando se conectan unos auriculares.
  • Página 146: Ajuste Del Tono (Tono)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido a ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION. Agudos: Ajustar los tonos agudos.
  • Página 147 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Fuente”. (Selec. Vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV durante ENTER.
  • Página 148: Ajuste De La Calidad De Imagen Según Su Entorno De Visualización (Modo Imagen)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la calidad de imagen según Utilice o p para seleccionar el modo imagen. su entorno de visualización (Modo No se realiza ningún ajuste de calidad de imagen imagen) Desactivado: en esta unidad. Se trata del modo estándar ideal para la mayoría de Estándar: Fuentes de entrada admitidas:...
  • Página 149: Reproducción De La Misma Música En Todas Las Zonas (Todas Zonas Estéreo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Todas zonas estéreo” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Durante la reproducción en el modo “Todas zonas estéreo”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 150: Selección De Un Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las emisiones digitales e incluso en la transmisión de películas y música de servicios de suscripción basados en Internet.
  • Página 151: Cambio Del Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, cambia el modo de sonido.
  • Página 152: Reproducción Directa Pura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa Reproducción directa pura El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a la del modo Reproducción directa. Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Este modo desactiva la pantalla de la unidad principal y el circuito de vídeo analógico.
  • Página 153: Reproducción Surround Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respectivo.
  • Página 154: Descripción De Los Tipos De Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Dolby Surround Este modo usa Dolby Surround Upmixer para ampliar varias fuentes de reproducción a multicanales naturales y realistas. Use los altavoces del techo, como por ejemplo los altavoces superiores medios, para lograr un campo de sonido tridimensional.
  • Página 155 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Neo:X Esta tecnología de descodificación de matriz emplea el descodificador DTS Neo:X para reproducir fuentes de 2 canales o fuentes de sonido surround de 5.1/6.1/7.1 canales hasta un máximo de sonido surround 11.1 canales. El modo “Music”...
  • Página 156: Actualizar (Dts:X)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Actualizar (DTS:X) Tipo de modo de sonido Descripción DTS:X Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS:X. Descodifica el contenido DTS:X y sus datos de posicionamiento en tiempo real y emite audio desde los altavoces adecuados, creando imágenes de audio naturales sin importar la disposición de los altavoces.
  • Página 157 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Modo de sonido Auro-3D Tipo de modo de sonido Descripción Auro-3D Este modo utiliza un descodificador de Auro-3D para crear una salida de sonido tridimensional utilizando el canal de altura. Es ideal para reproducción de señales codificadas como Auro-3D con un canal de altura. Si se reciben señales no codificadas como Auro-3D se utiliza un mezclador llamado Auro-Matic para crear una salida de sonido tridimensional de alto realismo.
  • Página 158 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido PCM multicanal Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch In Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes multicanal PCM/DSD. Modo de sonido Audyssey DSX ® Tipo de modo de sonido Descripción Este modo crea una reproducción de los nuevos canales (ancho delantero o de altura frontales) en sistemas de 5.1 Audyssey DSX...
  • Página 159 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. Las fuentes de audio estéreo (2 canales) se reproducen a través de los altavoces delanteros (I/D), los altavoces surround y los altavoces surround traseros (si están conectados).
  • Página 160: Modo De Sonido Estéreo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
  • Página 161: Modo De Sonido Que Puede Ser Seleccionado Para Cada Fuente De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 190) Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE...
  • Página 162 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Multicanal z3 Stereo Dolby Digital Dolby Digital + Dolby Surround Dolby Digital A-DSX z4 Dolby Digital Dolby Digital + Neo:X Cinema Dolby Digital + Neo:X Music Dolby Digital + Neo:X Game Dolby TrueHD Dolby TrueHD + Dolby Surround z5...
  • Página 163 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Dolby Surround z5 Dolby Atmos z6 Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus A-DSX z4 Dolby Digital Plus + Neo:X Cinema Dolby Digital Plus + Neo:X Music Dolby Digital Plus + Neo:X Game Dolby Atmos...
  • Página 164 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME DTS-HD HI RES DTS-HD MSTR DTS-HD MSTR A-DSX z4 DTS Express DTS Express A-DSX z4 DTS-HD / DTS Express DTS-HD + Dolby Surround DTS-HD HI RES A-DSX z4 DTS-HD + Neo:X Cinema DTS-HD + Neo:X Music...
  • Página 165 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Multi Ch Stereo Wide Screen Super Stadium Mono Movie Rock Arena Multicanal z3 Jazz Club Classic Concert Matrix Video Game Virtual z3 Algunos modos de sonido no pueden seleccionarse, dependiendo del formato de sonido o del número de canales de la señal de entrada. Para obtener más información, consulte “Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido”...
  • Página 166 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Actualizar (DTS:X) Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME 2 canales z1 DTS Neural:X z2 DTS:X DTS:X DTS:X MSTR Dolby Digital Dolby Digital + Neural:X Dolby TrueHD Dolby TrueHD + Neural:X Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Neural:X DTS + Neural:X...
  • Página 167: Visualización En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla Blu-ray Dolby D + A Muestra un descodificador a usar. Un descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “Dolby D +”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “k”...
  • Página 168: Función De Control De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de control de HDMI Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilita la función de control HDMI de esta unidad.
  • Página 169: Función De Temporizador De Dormir

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar ZONE SELECT contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de dormir para cada zona.
  • Página 170: Uso Del Temporizador De Desconexión

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión está funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse ZONE SELECT para seleccionar la zona de o Para anular el temporizador de dormir operación con el mando a distancia.
  • Página 171: Función Plus De Selección Rápida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función plus de selección rápida Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones QUICK SELECT 1 – 4. ZONE SELECT Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto QUICK SELECT para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones guardadas a la vez.
  • Página 172: Recuperar La Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse ZONE SELECT para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. El indicador de entrada J, K o L se ilumina. Pulse QUICK SELECT. Se recuperan los ajustes de Selección rápida para el botón que ha pulsado.
  • Página 173: Cambio De Los Ajustes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse ZONE SELECT para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. El indicador de entrada J, K o L se ilumina. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar.
  • Página 174: Control De La Unidad A Través De La Función De Control Web

    Cambie el valor de “Control de IP” a “Siempre Esta unidad encendido”. (v p. 275) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 271) Enrutador Red/Información Designación Denon AVR-X7200W DHCP Activado Conexión Cableado (Ethernet) Direccion IP 192.168.100.19 zzzzzz-000000 Direccion MAC Comprobación de la dirección IP.
  • Página 175 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de Cuando aparezca el menú superior, haga clic en el direcciones del navegador. elemento de menú que desea usar. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”.
  • Página 176: Reproducción En Zone2/Zone3 (Otra Habitación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2/ZONE3 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de vídeo y audio en una habitación (ZONE2 y ZONE3) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3.
  • Página 177 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 2: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del conector de salida de altavoces Cuando la opción “Modo asignar” del menú se ajusta en cualquiera de los siguientes parámetros, la salida de audio se produce a través de los altavoces de ZONE2 o ZONE3.
  • Página 178: Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo asignar: 7.1ch + ZONE2/3-MONO MAIN ZONE ZONE3 ZONE2 Esta unidad VIDEO VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO MONITOR/ZONE3 ZONE2 MONITOR/ZONE3 ZONE2 VIDEO COMPONENT VIDEO SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT ASSIGNABLE SPEAKERS Mando a Índice Panel delantero Pantalla...
  • Página 179: Conexión 3: Conexión A Través Del Conector De Salida De Vídeo Y Del Amplificador Externo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 3: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del amplificador externo Las señales de audio de los conectores de salida de audio ZONE2 y ZONE3 de esta unidad se transmiten hacia los amplificadores de ZONE2 y ZONE3 y se reproducen en estos amplificadores.
  • Página 180 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 La señal de audio analógica y la señal PCM de 2 canales que entra por el conector HDMI o conectores digitales (OPTICAL/COAXIAL) pueden ser reproducidas en ZONE2. 0 Si desea reproducir señales HDMI que no sean PCM de 2 canales en ZONE2, ajuste “Audio HDMI” en “PCM”. (v p. 280) Las señales PCM de 2 canales son enviadas desde un dispositivo conectado a la fuente de entrada seleccionada para ZONE2 y pueden reproducirse en ZONE2.
  • Página 181: Reproducción En Zone2/Zone3

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2/ZONE3 Pulse ZONE SELECT para cambiar el modo de zona. El indicador de entrada K o L se ilumina. POWER X ZONE SELECT Pulse POWER X para encender la alimentación de ZONE2 o ZONE3. Se ilumina el indicador j de la pantalla.
  • Página 182: Interrupción Temporal Del Sonido (Silencio)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB)”. (v p. 281) Gire MASTER VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE o ZONE3 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen.
  • Página 183: Estructura De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
  • Página 184 Se usa durante las operaciones de mantenimiento de un instalador o técnico de servicio de Denon. Este modo no no está diseñado para ser utilizado por el usuario final, y deberá ser utilizado sólo por un técnico de servicio formado o un profesional de instalaciones a medida.
  • Página 185 Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Denon. Firmware Comprueba la información del firmware más reciente sobre actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la visualización de los mensajes de notificación.
  • Página 186: Uso De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús ZONE SELECT Pulse ZONE SELECT en el mando a distancia para ajustar la zona de operación en MAIN ZONE. El indicador J se ilumina. Pulse SETUP. El menú se muestra en la pantalla de la TV. Utilice ui p para seleccionar el menú...
  • Página 187: Introducción De Caracteres

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección. Nombre Preset (v p. 109) Búsqueda de texto (v p. 142) Renombrar fuente (v p.
  • Página 188: Uso Del Teclado En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso del teclado en pantalla Uso de los botones numéricos Abra la pantalla para la introducción de caracteres. Cuando se muestre el teclado en pantalla, pulse 0 – 9. GEjemploHPantalla “Renombrar fuente” Se muestra una pantalla de 10 teclas. Coloque el cursor en el carácter que desea modificar Entradas/Renombrar fuente con o p y pulse el botón numérico (0 –...
  • Página 189: Ajuste Nivel Subwoofer

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Ajuste nivel subwoofer Sinc. de Graves Esta opción permite ajustar el nivel de volumen del subwoofer. Para los contenidos grabados en discos multicanal como los Blu-ray Discs, los efectos de baja frecuencia (LFE) grabados puede que no estén o Ajuste nivel subwoofer sincronizados y presenten retardo.
  • Página 190: Parámetro Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión de Loudness Parámetro surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Compresión dinámica” Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio adecuarlos a sus preferencias.
  • Página 191: Compresión Dinámica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Compresión dinámica o Efect. bajos Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Ajusta el nivel de efectos de baja frecuencia (LFE). Control activ./desact. compresión de gama Cuando “Modo entrada” se ajusta en un valor Automática: dinámica automática según la fuente.
  • Página 192: Actualizar (Dts:X)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Actualizar (DTS:X) Actualizar (DTS:X) o Control de diálogo o DTS Neural:X Ajusta el volumen del diálogo en películas, de la voz en música, etc. DTS Neural:X amplía las señales de audio no basadas en objetos y para que se puedan escuchar más fácilmente.
  • Página 193 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Mejora (Auro-3D) o Preajuste Auro-Matic 3D o Nivel Auro-Matic 3D Selecciona el Preajuste Auro-Matic 3D para adaptar de forma precisa Cambia el nivel de los canales mezclados en relación con la señal de la experiencia Auro-3D a un material de audio específico.
  • Página 194: Ganancia Central

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ganancia central o Tiempo retardo Distribuye la salida de diálogo desde el canal central hasta los canales Ajuste el tiempo de retardo del audio con respecto al vídeo para izquierdo y derecho y amplía la imagen de sonido en la parte frontal. ampliar la imagen del campo de sonido.
  • Página 195 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Tamaño sala o Subwoofer Determinar el tamaño del ambiente acústico. Active y desactive la salida subwoofer. Simulación de las características Activado Pequeño: Se utiliza el subwoofer. acústicas de una sala pequeña. (Predeterminado) : Simulación de las características Desactivado: No se utiliza el subwoofer.
  • Página 196: Selección De Altavoz

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz Cuando el modo de sonido es el modo de sonido original Permite ajustar los altavoces a través de los que se reproducirá el Suelo Reproduce sin los altavoces de altura. sonido.
  • Página 197 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restorer 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz). Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los 0 El ajuste predeterminado de este elemento para “Online Music”, “iPod/USB”...
  • Página 198: Retardo Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Límite Retardo audio Realizar una configuración para volumen máximo. Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. 60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB) 0 ms – 200 ms (Predeterminado : 0 ms) Desactivado (Predeterminado) : o Nivel encendido 0 El retardo de audio para el modo de juegos puede ajustarse cuando el parámetro...
  • Página 199 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® XT32 Audyssey MultEQ ® XT32 compensa las características de tiempo y frecuencia Puede configurar los ajustes Audyssey MultEQ ® XT32, Audyssey de la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones Dynamic EQ ®...
  • Página 200 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desviación nivel ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
  • Página 201: Dynamic Volume

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume o Audyssey LFC™ Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Ajusta la banda de baja frecuencia para evitar que los graves y la entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes vibración lleguen hasta las habitaciones anexas.
  • Página 202: Audyssey Dsx

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ancho de escenario o Audyssey DSX ® Se ajusta la anchura del sonido de escenario al usar altavoces anchos Proporciona un sonido surround más envolvente añadiendo nuevos delanteros. canales. –10 – +10 (Predeterminado : 0) Active el proceso Audyssey DSX para la ®...
  • Página 203 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz EQ Gráfico Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. o para todos los altavoces. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: juntos.
  • Página 204 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Copiar curva Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey ® ”, se visualiza “Copiar curva”. o Por defecto La configuración “EQ Gráfico” vuelve a los parámetros predeterminados.
  • Página 205: Ajuste Imagen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Modo imagen Ajuste imagen Seleccione el modo de imagen que desee según el contenido de La calidad de la imagen se puede ajustar. vídeo y su entorno de visualización. Se trata del modo estándar ideal para la mayoría de Estándar: entornos de visualización en salas de estar.
  • Página 206: Luminosidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contraste Ajustar el contraste de la imagen. 0 Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían ser utilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color para -50 –...
  • Página 207: Reducción Ruido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reducción ruido Config. HDMI Reducir el ruido del vídeo. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Bajo / Medio / Alto / Desactivado (Predeterminado: Desactivado) NOTA o Mejorador Cuando se ajusta la opción “Paso fuente HDMI” y “HDMI Control” en “Activado”, se consume más alimentación en modo de espera.
  • Página 208: Salida De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Salida audio HDMI o Salida de vídeo Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI. Permite seleccionar las salidas HDMI que se van a emplear. Reproducción a través de los altavoces La presencia de un TV conectado en el (Predeterminado) : conectados a la unidad.
  • Página 209: Ajuste Vertical

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste vertical o Paso fuente HDMI Define si las señales de vídeo se ajustan verticalmente o no. Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida HDMI con la alimentación en modo de espera. Activado: Ajusta verticalmente las señales de vídeo.
  • Página 210: Hdmi Control

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI Control o Paso Fuente Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está HDMI, compatibles con el control de HDMI. en el modo de espera.
  • Página 211: Conmutador Tv Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conmutador TV Audio o Control de apagado Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. televisor conectado a través de HDMI envía un comando de control Si la alimentación de la TV se apaga CEC al AVR.
  • Página 212: Ajustes De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo vídeo Ajustes de salida Configure el método de procesamiento de vídeo para que coincida Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. con el tipo de contenido de vídeo. Procesa el vídeo automáticamente Automática basándose en la información del (Predeterminado) :...
  • Página 213: Conversión De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conversión de vídeo o Escalador i/p La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto Ajuste la señal de entrada de vídeo que será sujeta al proceso de con del TV conectado. (“Función de conversión de escalado i/p.
  • Página 214: Resolución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Resolución n Cuando la fuente de entrada se ajusta a “iPod/ USB” y “Online Music” Para ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución” de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeo Activado analógico y la entrada HDMI.
  • Página 215: Modo Progresivo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo progresivo o Relación de aspecto Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de Fijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo según vídeo de la fuente. HDMI.
  • Página 216 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida vídeo analog. Asigna la zona que utiliza los conectores COMPONENT VIDEO MONITOR OUT y VIDEO MONITOR OUT. o ZONA Utiliza los conectores COMPONENT VIDEO MAIN ZONE MONITOR OUT y VIDEO MONITOR OUT (Predeterminado) : para MAIN ZONE.
  • Página 217: Texto En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción en curso Texto en pantalla Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto fuente de entrada es “Online Music”, “iPod/USB”, “Bluetooth” o “HD que se visualiza en pantalla.
  • Página 218 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato TV Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. o Formato NTSC Se selecciona la salida NTSC. (Predeterminado) : PAL: Se selecciona la salida PAL. “Formato”...
  • Página 219: Asignación Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta...
  • Página 220: Por Defecto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio asignados en las fuentes de entrada. analógico asignados en las fuentes de entrada. Asigne un conector de entrada analógico a 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / Se asigna un conector de entrada HDMI a la fuente...
  • Página 221: Renombrar Fuente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Renombrar fuente Nivel de fuente Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son Active esta opción si hay diferencias en los niveles de volumen de entrada diferentes.
  • Página 222: Selección De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de entrada Configure el modo de entrada de audio y el modo de descodificación de 0 Cuando las señales digitales han sido introducidas correctamente, se cada fuente de entrada. enciende el indicador ~ en la pantalla. Si el indicador ~ no se enciende, compruebe el ajuste “Asignación entrada”...
  • Página 223: Modo Decodificación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo decodificación Ajusta el modo de decodificación de audio para la fuente de entrada. Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en “Automática”. Pero recomendamos cambiarla a “PCM” o “DTS” si el inicio de la fuente está...
  • Página 224: Config Audyssey

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar “Config Audyssey ”...
  • Página 225: Acerca De La Posición De Audición Principal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
  • Página 226: Procedimiento De Configuración De Los Altavoces (Config Audyssey ® )

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta Preparación del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con...
  • Página 227 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccionar “Iniciar”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Asignar amplif. La salida de la señal de los terminales de altavoces SURROUND BACK, FRONT WIDE/HEIGHT2 y HEIGHT1 de esta unidad puede modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que desee.
  • Página 228 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione prueba” y, a continuación, pulse ENTER. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. Config Audyssey Detección Altavoz Config Audyssey Seleccione "Iniciar prueba"...
  • Página 229: Desplace El Micrófono De Configuración Y Medición A La Posición 2, Seleccione "Continuar", Y Luego Pulse

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 8, posiciones de medición 3 a 8. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse Seleccionar “Continuar”, y después pulse ENTER. ENTER. Comienza la medición del segundo punto. Las mediciones se pueden realizar hasta en ocho posiciones.
  • Página 230 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando el análisis y el almacenamiento termina, Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® desenchufe el micrófono de calibración de sonido del Audyssey Dynamic Volume ® conector SETUP MIC en la unidad principal y pulse Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
  • Página 231 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de “Config Audyssey ®...
  • Página 232: Mensajes De Error

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Página 233: Mensaje De Error De Nivel Del Subwoofer Y Cómo Realizar El Ajuste

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Mensaje de error de nivel del subwoofer y Seleccione “Ajuste nivel SW” y pulse ENTER. cómo realizar el ajuste El nivel óptimo de cada canal de subwoofer para la medición de Ajuste el control de volumen del subwoofer para que el “Config Audyssey ®...
  • Página 234 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ” Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de “Config Audyssey ” (valor calculado al principio por MultEQ ® ® XT32) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config Audyssey Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimizar sus altavoces usando el micrófono...
  • Página 235: Configuración Manual

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración manual Asignar amplif. Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar adecuarlo al sistema de altavoces. los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 236 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste para asignar los amplificadores de Ajuste para asignar los amplificadores de potencia potencia de esta unidad para ZONE2 a 2 de esta unidad para ZONE2 y ZONE3 a un canal canales. diferente para cada uno. Podrá...
  • Página 237 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste para asignar los amplificadores de Ajuste para asignar los amplificadores de potencia de esta unidad para conectar el potencia de esta unidad para conectar los segundo conjunto de altavoces delanteros. altavoces de reproducción de 2 canales a 2 Puede alternar entre la combinación de canales.
  • Página 238 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Ajuste para asignar los amplificadores de potencia de esta unidad para la disposición de altavoces más adecuada para la reproducción de Auro-3D. (v p. 258) Para una mejor experiencia Auro-3D se recomienda Auro-3D: utilizar altavoces de altura surround, aunque puede utilizar altavoces de altura traseros en lugar de...
  • Página 239: Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustes detallados al ajustar “Modo asignar” n Distribución altura en “11.1ch” Seleccione el tipo de altavoces de altura usados. Cuando “Modo asignar” se ajusta a “11.1ch”, ajuste los siguientes GSi “Altavoces de altura” está configurado en “2 altavoces de altura”H elementos.
  • Página 240 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice GSi “Altavoces de altura” está configurado en “4 altavoces de altura”H Mejora (Auro-3D) Seleccione los canales de altura utilizados para las dos parejas. Conectores AUDIO OUT Conectores AUDIO OUT HEIGHT1 HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT2 Seleccione los elementos Seleccione los elementos Altura del.
  • Página 241 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Wide/Height2 GSi “Altavoces de altura” está configurado en “Uso de altavoces Dolby”H Seleccione el canal que sale por las terminales de altavoz FRONT Seleccione los canales de altura utilizados para las dos parejas. WIDE/HEIGHT2.
  • Página 242 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Pre-out GSi “Altavoces de altura” está configurado en “2 altavoces de altura”H Selecciona los conectores PRE OUT que conectan el amplificador de Las salidas de preamplificación de los altavoces Trasero potencia externo utilizado en MAIN ZONE. HEIGHT2 izquierdo y derecho se conectan a un superior amplificador externo.
  • Página 243 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustes detallados al ajustar “Modo asignar” GSi “Altavoces de altura” está configurado en “Uso de altavoces Dolby”H en “9.1ch” Los ajustes disponibles varían en función de los ajustes de “Distribución altura” y “Wide/Height2”. Cuando “Modo asignar”...
  • Página 244 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución altura Mejora (Auro-3D) Seleccione el tipo de altavoces de altura usados. Conectores AUDIO OUT Puede seleccionarse cuando el ajuste de “Altavoces de altura” sea “2 HEIGHT1 HEIGHT2 Seleccione los elementos altavoces de altura”, “4 altavoces de altura” o “Uso de altavoces Dolby”. Altura del.
  • Página 245 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustes detallados al ajustar “Modo asignar” GSi “Altavoces de altura” está configurado en “Uso de altavoces Dolby”H en “7.1ch + ZONE2” Seleccione los canales de altura utilizados para las dos parejas. Cuando “Modo asignar” se ajusta a “7.1ch + ZONE2”, ajuste los Conectores AUDIO OUT HEIGHT1 HEIGHT2...
  • Página 246 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución altura o Ajustes detallados al ajustar “Modo asignar” en “7.1ch + ZONE3” Seleccione el canal de altura usado. Puede seleccionarse cuando el ajuste de “Altavoces para ZONE2” sea Cuando “Modo asignar” se ajusta a “7.1ch + ZONE3”, ajuste los “FRONT WIDE/HEIGHT2”...
  • Página 247 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución altura o Ajustes detallados al ajustar “Modo asignar” en “7.1ch + ZONE2/3-MONO” Seleccione el canal de altura usado. Puede seleccionarse cuando el ajuste de “Altavoces para ZONE3” sea Cuando “Modo asignar” se ajusta a “7.1ch + ZONE2/3-MONO”, ajuste “FRONT WIDE/HEIGHT2”...
  • Página 248 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución altura o Ajustes detallados al ajustar “Modo asignar” en “7.1ch (2 amp.)” Seleccione el canal de altura usado. Puede seleccionarse cuando el ajuste de “Altavoces para ZONE2/3” Cuando “Modo asignar” se ajusta a “7.1ch (2 amp.)”, ajuste los sea “FRONT WIDE/HEIGHT2”...
  • Página 249 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución altura o Ajustes detallados al ajustar “Modo asignar” en “9.1ch/2ch FRONTALES” Seleccione el canal de altura usado. Puede seleccionarse cuando el ajuste de “Altavoces para biamp.” sea Cuando “Modo asignar” se ajusta a “9.1ch/2ch FRONTALES”, ajuste “FRONT WIDE/HEIGHT2”...
  • Página 250 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución altura o Ajustes detallados al ajustar “Modo asignar” en “7.1ch + Frontal B” Seleccione el canal de altura usado. Puede seleccionarse cuando el ajuste de “Altavoces para 2 canales” Cuando “Modo asignar” se ajusta a “7.1ch + Frontal B”, ajuste los sea “FRONT WIDE/HEIGHT2”...
  • Página 251 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución altura Seleccione el canal de altura usado. Puede seleccionarse cuando el ajuste de “Altavoces para delantero B” sea “FRONT WIDE/HEIGHT2” o “SURROUND BACK”. Conectores AUDIO OUT HEIGHT1 Seleccione los elementos Ninguno No se utilizan canales de altura. Altura frontal Altura frontal (Predeterminado)
  • Página 252 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustes detallados al ajustar “Modo asignar” en “Dolby Atmos” Cuando utilice altavoces de altura frontal, de altura traseros o altavoces Dolby Atmos Enabled para la reproducción de Dolby Atmos, establezca “Modo Cuando “Modo asignar” se ajusta a “Dolby Atmos”, ajuste los asignar”...
  • Página 253 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustes detallados cuando “Modo asignar” se n Distribución altura ajusta a “Preamplificador” Seleccione el tipo de altavoces de altura usados. Cuando “Modo asignar” se ajusta a “Preamplificador”, ajustar los GSi “Altavoces de altura” está configurado en “2 altavoces de altura”H siguientes elementos.
  • Página 254 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice GSi “Altavoces de altura” está configurado en “4 altavoces de altura”H Mejora (Auro-3D) Seleccione los canales de altura utilizados para las dos parejas. Conectores AUDIO OUT Conectores AUDIO OUT HEIGHT1 HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT2 Seleccione los elementos Seleccione los elementos Altura del.
  • Página 255 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustes detallados cuando “Modo asignar” se GSi “Altavoces de altura” está configurado en “Uso de altavoces Dolby”H ajusta a “Personalizar” Seleccione los canales de altura utilizados para las dos parejas. Cuando “Modo asignar” se ajusta a “Personalizar”, ajustar los Conectores AUDIO OUT HEIGHT1 HEIGHT2...
  • Página 256 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución altura GSi “Altavoces de altura” está configurado en “4 altavoces de altura”H Seleccione los canales de altura utilizados para las dos parejas. Seleccione el tipo de altavoces de altura usados. Conectores AUDIO OUT GSi “Altavoces de altura”...
  • Página 257 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice GSi “Altavoces de altura” está configurado en “Uso de altavoces Mejora (Auro-3D) Dolby”H Seleccione los canales de altura utilizados para las dos parejas. Conectores AUDIO OUT HEIGHT1 HEIGHT2 Seleccione los elementos Conectores AUDIO OUT HEIGHT1 HEIGHT2 Seleccione los elementos...
  • Página 258: Distribución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Config. o Ajuste detallado cuando “Modo asignar” se Seleccione la señal que se vaya a emitir desde el terminal de altavoz ajusta a “Auro-3D” seleccionado. Solo se puede configurar “Central” y “Ninguno” para el terminal de Cuando “Modo asignar”...
  • Página 259 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ver config. Terminal Config. Altavoz Indica cómo conectar los terminales del altavoz y los conectores PRE Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de OUT para su ajuste “Asignar amplif.” en la pantalla del menú. reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz.
  • Página 260 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Subwoofer o Surr. trasero Define la presencia de un subwoofer. Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround traseros. 2 altav.: Se usan dos subwoofers. Utilizando un altavoz grande que pueda 1 altav.
  • Página 261: Altura Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Anch. frontal o Del. superior Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces delanteros superiores. Se usa un altavoz grande que puede reproducir Grande: adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 262: Dolby Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Trasero superior o Dolby delantero Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces traseros superiores. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby delanteros. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 263 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) o Dolby trasero o Altura surround Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces de altura surround. Grande: reproducir adecuadamente las Utilizando un altavoz grande que pueda...
  • Página 264: Distancias

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Distancias o Surround superior Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Define la presencia y el tamaño del altavoz surround superior. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de Utilizando un altavoz grande que pueda audición a los distintos altavoces.
  • Página 265: Establezca La Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia Niveles 0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. o Inicio tono de prueba 0 Los altavoces que se pueden seleccionar dependen de la configuración de “Asignar amplif.”...
  • Página 266: Fija La Frecuencia De Cruce

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado : 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
  • Página 267 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
  • Página 268: Altavoz Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoz frontal Reproducción 2CH Permite ajustar los altavoz delanteros A/B que se usan con cada modo de Seleccione el método para configurar los altavoces que se usan en los sonido. modos de reproducción directa de 2 canales y estéreo. o Config.
  • Página 269 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Delantero o Modo SW Ajuste el tamaño de los altavoces delanteros para la reproducción de Selecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por el 2 canales. subwoofer. Se usa un altavoz grande que puede reproducir Cuando “Reproducción 2CH”-“Delantero”...
  • Página 270 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Filtro o Distancia DI/Distancia DD Establece la frecuencia máxima de la salida de señal de graves desde Permite fijar la distancia desde la posición de audición principal a los cada canal al subwoofer. altavoces.
  • Página 271: Información

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
  • Página 272: Usar Dispositivo Ios

    2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Denon AVR-X7200W” de método de conexión que se ajuste al entorno de su hogar.
  • Página 273: Al Conectar Utilizando El Método De Pulsar Un Botón

    1. Mantenga pulsado los botones DIMMER y STATUS en la unidad principal por al menos 3 segundos cuando la unidad está encendida. 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o tableta utilizada a “Denon AVR-X7200W” cuando aparece en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi-Fi a la red Wi-Fi “Denon AVR-X7200W””.
  • Página 274: Máscara Subred

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Direccion IP Ajustes Establezca la dirección IP dentro de margen que se indica a Configure los ajustes de proxy y la dirección IP. continuación. Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la No es posible utilizar la función Audio de Red si hay otras información necesaria para la conexión a la red, como la dirección IP, direcciones IP establecidas.
  • Página 275 Activado(nombre): por nombre de dominio. Desactivado Seleccione esta opción para desactivar Cuando utilice la función de control web o Denon Remote App, utilice con la (Predeterminado) : el servidor proxy. configuración “Control de IP” ajustada en “Siempre encendido”. o Puerto NOTA Al ajustar el “Control de IP”...
  • Página 276: Designación

    0 Se puede introducir un máximo de 63 caracteres. Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en pantalla” (v p. 188). 0 El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es “Denon No se ha realizado la comunicación con el enrutador. Error: AVR-X7200W”.
  • Página 277: Modo Servio

    NOTA Utilice esta función únicamente si se lo indica un técnico o instalador de Denon. Mando a Índice...
  • Página 278 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure los ajustes del modo ECO y el modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Français / Español (Predeterminado : English) o Modo ECO Esto puede reducir el consumo de energía cuando la unidad está...
  • Página 279: En Espera Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Predet. en arranque o En espera automática Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia automáticamente al modo de espera. El modo ECO se establecerá...
  • Página 280: Configuración Zone2 / Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel canal izq. Configuración ZONE2 / Configuración Ajuste el nivel de salida del canal izquierdo. ZONE3 -12 dB – +12 dB (Predeterminado: 0 dB) Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2 y o Nivel canal der.
  • Página 281: Límite Volumen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel volumen o Volumen de encendido Para ajustar el nivel de salida de volumen. Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Variable Último Se usa la configuración memorizada en la El volumen puede ajustarse.
  • Página 282: Renombrar Zona

    Id. Remota Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Puede ajustar esta opción cuando controle otro amplificador AV de Denon preferencia. con el mando a distancia de esta unidad. Relacione el mando a distancia que esté...
  • Página 283: Salida Disparo 1 / Salida Disparo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida disparo 1 / Salida disparo 2 Display Frontal Seleccione las condiciones para activar el trigger out. Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. Para obtener información sobre cómo conectar los conectores TRIGGER o Atenuador OUT, consulte “Conectores de TRIGGER OUT”...
  • Página 284 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de el monitor HDMI de MAIN ZONE. entrada, etc. Info. de señal HDMI o Audio Resolucion / Espacio color / Profundidad píxeles Muestra la información de audio de MAIN ZONE.
  • Página 285: Actualizar (Dts:X)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Firmware Versión: Muestra información del firmware actual. Pulse INFO en el mando a distancia para mostrar el nombre de la fuente actual, el volumen, el nombre del modo de sonido y otra información en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 286: Datos De Uso

    Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la cliente, Denon recopila información anónima sobre cómo usa su receptor visualización de los mensajes de notificación de actualizaciones y AV (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de mejoras.
  • Página 287: Añadir Nueva Función

    Muestra el mensaje de mejora. (Predeterminado) : No muestra el mensaje de mejora Desactivado: 0 Consulte la página web de Denon para ver información sobre las disponible. actualizaciones. 0 Cuando el proceso finaliza, en el menú se muestra “Registrada” y es posible realizar las actualizaciones.
  • Página 288 “Bloquear config.”. La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir nueva función” se anunciarán en el sitio web de Denon cada vez que se definan planes al respecto. Mando a Índice...
  • Página 289: Control De Dispositivos Externos Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Control de dispositivos externos con el mando a distancia Cuando se registran códigos predefinidos en el mando a distancia incluido, se puede usar el mando para manejar todos los dispositivos disponibles, como reproductores de DVD o TV de otros fabricantes. Indicadores del modo de funcionamiento TV AUDIO...
  • Página 290: Registro De Los Códigos Predefinidos

    “OK” de la pantalla del mando a distancia sencillo para el registro de los códigos predefinidos de los reproductores parpadee; cuando esto suceda, deje de pulsar los Denon, y el método para el registro de números de códigos predefinidos botones. de dispositivos de otros fabricantes.
  • Página 291: Registro De Varios Reproductores A La Vez

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Registro de varios reproductores a la vez Mantenga pulsados QUICK SELECT 1 – 4 y OPTION hasta que los indicadores DEV, TV y AVR del mando a distancia parpadeen en verde y, a continuación, suéltelos.
  • Página 292: Registro Mediante La Introducción De Los Números De Códigos Predefinidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Registro mediante la introducción de los Mantenga pulsado RC SETUP durante más de 3 números de códigos predefinidos segundos. En la siguiente tabla se muestran los grupos de dispositivos que se “SETUP” y el indicador p parpadean dos veces en el mando a pueden registrar para cada uno de los botones de selección de la distancia.
  • Página 293 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Algunos fabricantes utilizan más de un tipo de código predefinido. Códigos predefinidos para el cambio del número y la verificación del correcto funcionamiento. 0 Para cancelar el registro de un dispositivo desde un botón y restaurarlo a los ajustes predeterminados, configure el código AVR en “73347”...
  • Página 294: Funcionamiento De Los Dispositivos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Funcionamiento del grupo de CBL/SAT Funcionamiento de los dispositivos (Descodificador de TV por satélite (SAT)/cable (CBL)/reproductor de medios/IP TV) Para controlar un dispositivo externo, pulse el botón de la fuente de entrada registrado con el código predefinido, seguido de uno de los botones de las tablas siguientes.
  • Página 295 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Funcionamiento del n Funcionamiento del grupo VCR/PVR grupo de TV (TV) (video grabadora de casete (VCR)/videograbadora personal (PVR)) Botones de manejo Función Botones de manejo Función Encender/apagar televisor TV X DEVICE X Encender/apagar alimentación TV INPUT Cambio de entrada de TV DEVICE MENU...
  • Página 296 Parada 0 – 9, +10 Seleccione título, capítulo o canal Dependiendo del dispositivo, el botón DEVICE X únicamente realiza la operación de activación. (Dependiendo del dispositivo, algunos modelos Denon únicamente se pueden operar con la alimentación activada). Mando a Índice...
  • Página 297: Funcionamiento De La Función De Memorización

    Se pueden recordar códigos remotos de distintos dispositivos para que el mando a distancia de Denon incluido AV y el mando a distancia principal (el de esta unidad).
  • Página 298 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para almacenar otro botón, repita los pasos 4 y 5. 0 Algunos mandos a distancia no se pueden programar o, incluso si se pueden Cuando haya terminado de almacenar los códigos del programar, es posible que no funcionen correctamente. Si esto sucediera, utilice el mando a distancia suministrado con el equipo AV para controlarlo.
  • Página 299: Eliminación De Los Códigos Guardados En El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Eliminación de los códigos guardados en el n Borrado del código por fuente de entrada de mando a distancia equipo n Borrado del código por botón Mantenga pulsado RC SETUP durante más de 3 segundos.
  • Página 300: Funcionamiento De La Función De Macro

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Grabación de las operaciones macro Funcionamiento de la función de Puede ajustar automáticamente la función de macro para la situación macro que desee. 1. Ver películas (MOVIE) Cuando se utiliza la función de macro, las operaciones que 2.
  • Página 301 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla del Mantenga pulsado RC SETUP durante más de 3 mando a MACRO automática segundos. distancia “SETUP” y el indicador p parpadean dos veces en el mando a MOVIE Enciende automáticamente los dispositivos e inicia la distancia.
  • Página 302: Grabación De Las Operaciones Macro Personalizadas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Grabación de las operaciones macro personalizadas Pulse uno a uno los botones que desee almacenar. El número de paso del procedimiento y modo de almacenamiento Mantenga pulsado RC SETUP durante más de 3 se visualizan alternativamente en el mando a distancia.
  • Página 303: Ajuste Del Intervalo De Transmisión De Las Operaciones De Macro

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del intervalo de transmisión de las Pulse RC SETUP. operaciones de macro El intervalo de transmisión de la operación de macro se puede ajustar. Utilice ui para definir el intervalo de transmisión de El ajuste predeterminado es “0.50”.
  • Página 304: Utilización De La Función De Macro

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Utilización de la función de macro Especificación de la zona controlada Pulse el botón MACRO A – D que ha utilizado para con el mando a distancia almacenar la función de macro. Cuando se pulsa el botón ZONE SELECT, solo se puede usar con el o Restablecimiento de la función de macro mando a distancia la zona configurada.
  • Página 305: Ajuste Del Id Remoto

    Ajuste del tiempo de visualización de la pantalla del mando a distancia Al utilizar varios receptores AV Denon en una misma sala, realice este ajuste de modo que sólo funcione el receptor AV que desea. Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el tiempo durante el cual los El ajuste predeterminado es “ID-1”.
  • Página 306: Ajuste De La Retroiluminación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la retroiluminación Restauración de todos los ajustes predeterminados del mando a Puede ajustar la retroiluminación del mando a distancia para que se distancia apague y prolongar así la duración de las pilas secas. El ajuste predeterminado es “ON”.
  • Página 307: Consejos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas Consejos El equipo no se enciende/El equipo se apaga No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
  • Página 308: Consejos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
  • Página 309: Quiero Ajustar La Posición De Audición Optimizada Después De Cambiar La Configuración/Colocación De Los Altavoces O De Cambiar Un Altavoz Por Otro Nuevo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo. Realice “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
  • Página 310: Resolución De Problemas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
  • Página 311: El Equipo No Se Enciende/El Equipo Se Apaga

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El equipo no se enciende/El equipo se apaga Síntoma Causa / Solución Página El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. El equipo se apaga El temporizador de dormir se ha configurado.
  • Página 312: No Se Pueden Realizar Operaciones Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma Causa / Solución Página No se pueden realizar Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. operaciones con el mando Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. a distancia.
  • Página 313: No Se Reproduce Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce sonido Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. través de los altavoces. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 314: No Se Reproduce El Sonido Que Deseo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce el sonido que deseo Síntoma Causa / Solución Página El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” El volumen no aumenta. en el menú. Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio -...
  • Página 315 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página No se puede seleccionar cuando “Config. Altavoz” - “Surround” están ajustados para “Ninguno”. El modo DTS Neo:X no puede seleccionarse. DTS Neo:X no puede seleccionarse al usar auriculares. - DTS Neural:X no se puede seleccionar si se utilizan auriculares.
  • Página 316: El Sonido Se Interrumpe O Se Produce Ruido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El sonido se interrumpe o se produce ruido Síntoma Causa / Solución Página Durante la reproducción de Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se -...
  • Página 317: No Se Muestra Ningún Vídeo En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se muestra ningún vídeo en el TV Síntoma Causa / Solución Página Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. No se visualiza ninguna imagen. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 318 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página Cuando ZONE2 funciona con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, Al utilizar HDMI ZONE2, la - puede que se interrumpa el vídeo de MAIN ZONE. salida de vídeo de MAIN ZONE se interrumpe.
  • Página 319: La Pantalla Del Menú No Se Muestra En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La pantalla del menú no se muestra en el TV Síntoma Causa / Solución Página La pantalla del menú o la La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable -...
  • Página 320: No Se Reproduce Contenido Del Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce contenido del iPod Síntoma Causa / Solución Página No se puede conectar un Al utilizar un iPod mediante la conexión al puerto USB, algunas versiones de iPod no son compatibles. iPod.
  • Página 321: No Se Reproducen Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen dispositivos de memoria USB Síntoma Causa / Solución Página Se muestra “Sin conectar”. Esta unidad no puede reconocer el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles.
  • Página 322: Los Nombres De Archivo Del Dispositivo De Memoria Usb/Ipod No Se Muestran Correctamente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod no se muestran correctamente Síntoma Causa / Solución Página Los nombres de los Se han utilizado caracteres que no se pueden mostrar. En esta unidad, los caracteres que no pueden -...
  • Página 323: No Se Reproduce La Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce la radio por Internet Síntoma Causa / Solución Página No se muestra una lista de El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de emisoras.
  • Página 324: No Se Reproducen Archivos De Música Del Pc O Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen archivos de música del PC o NAS Síntoma Causa / Solución Página No es posible reproducir Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. archivos almacenados en No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
  • Página 325: La Función De Control Hdmi No Funciona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La función de control HDMI no funciona Síntoma Causa / Solución Página La función de control HDMI Compruebe que la opción “HDMI Control” del menú está ajustada como “Activado”. no funciona. No puede controlar dispositivos que no sean compatibles con la función de control HDMI. Además, en función del dispositivo conectado o los ajustes, puede que la función de control HDMI no funcione.
  • Página 326: Cuando No Es Posible Conectar A Una Red Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No puede conectar a una red de LAN inalámbrica Síntoma Causa / Solución Página No puede conectar a la El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste red.
  • Página 327: Al Utilizar Hdmi Zone2, Los Dispositivos No Funcionan Correctamente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Al utilizar HDMI ZONE2, los dispositivos no funcionan correctamente Síntoma Causa / Solución Página Al utilizar MAIN ZONE, la Con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, cuando se controla MAIN -...
  • Página 328: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo. INFO Desconecte la alimentación pulsando X.
  • Página 329: Acerca De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
  • Página 330 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función de sincronización en la función de control HDMI.
  • Página 331: Formatos De Audio Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor PCM lineal de 2 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits Para reproducir audio y vídeo digitales como vídeo de Blue-ray o vídeo canales de DVD a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o el reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección...
  • Página 332: Función De Conversión De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. Esta unidad TV compatible con HDMI Dispositivos de vídeo Salida Entrada (IN)
  • Página 333 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a través del TV. (v p. 214) HDMI Señal de salida Señal de entrada 480i/576i 480p/576p...
  • Página 334: Reproducción Desde Un Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
  • Página 335: Número Máximo De Archivos Y Carpetas Reproducibles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Número máximo de archivos y carpetas Reproducción de un dispositivo reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
  • Página 336: Reproducción De Un Archivo Almacenado En Un Pc O El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
  • Página 337: Reproducción De Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
  • Página 338: Modos De Sonido Y Canales De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config. Altavoz” (v p. 259). Salida de canal Delantero Surround...
  • Página 339: Actualizar (Dts:X)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 El modo de sonido aplicable incluye “Dolby Surround” y los modos de sonido que posean “+Dolby Surround” en el nombre de modo del sonido. z2 El modo de sonido aplicable incluye “DTS Neo:X” y los modos de sonido que posean “+Neo:X” en el nombre de modo del sonido. z3 Una señal de cada uno de los canales que contiene una señal de entrada se emite como audio.
  • Página 340 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Salida de canal Delantero Surround Trasero Surround Anchura Altura Delantero Central Trasero Altura Altura habilitado habilitado habilitado Modo de sonido Delantero Surround Surround Central trasero frontal frontal superior superior superior trasero surround con Dolby con Dolby con Dolby...
  • Página 341: Modos De Sonido Y Parámetros Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parámetro surround Gestión de Compresión Modo de sonido Ajuste nivel Efect. bajos Tiempo Nivel de Tamaño Selección Apertura Ganancia Control de EQ cine Loudness dinámica subwoofer retardo efecto sala de altavoz central...
  • Página 342 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Parámetro surround Audyssey Mejorador Sinc. de Tono Restorer Preajuste MultEQ® Dynamic Dynamic Audyssey Modo de sonido Graves Nivel Auro- Audyssey Auro-Matic XT32 Volume diálogo Neural:X Matic 3D DSX® Direct/Pure Direct (2-canales) z4 Direct/Pure Direct (Multicanal) z4 DSD Direct (2-canales) DSD Direct (Multicanal) z4...
  • Página 343 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Actualizar (DTS:X) Parámetro surround Gestión de Compresión Control de Modo de sonido Ajuste nivel Efect. bajos Tiempo Nivel de Tamaño Selección Apertura Ganancia EQ cine Loudness dinámica diálogo subwoofer retardo efecto sala de altavoz central central DTS:X...
  • Página 344 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Parámetro surround Gestión de Compresión Modo de sonido Ajuste nivel Efect. bajos Tiempo Nivel de Tamaño Selección Apertura Ganancia Control de EQ cine Loudness dinámica subwoofer retardo efecto sala de altavoz central central diálogo Auro-3D...
  • Página 345 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o Dolby Atmos. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X o DTS. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital o DTS o un DVD-Audio.
  • Página 346: Tipos De Señales De Entrada Y Sus Correspondientes Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby...
  • Página 347 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby Modo de sonido NOTA Analógica (Super DTS- DTS ES DTS ES Dolby Dolby (Super Auro- Digital DTS:X Digital Digital / PCM (-HD) Audio multi Express Dscrt6.1 Mtrx6.1 Atmos...
  • Página 348 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Actualizar (DTS:X) Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby Modo de sonido NOTA Analógica (Super DTS- DTS ES DTS ES Dolby Dolby (Super Auro- Digital DTS:X Digital Digital / PCM (-HD) Audio multi Express Dscrt6.1...
  • Página 349 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces surround traseros. z2 Se puede seleccionar el modo “Cinema”, el modo “Music” o el modo “Game”. Este elemento se puede seleccionar cuando se utiliza cualquier altavoz surround trasero, de altura frontal o ancho delantero.
  • Página 350: Explicación De Términos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos Audyssey Dynamic Surround Expansion (A-DSX) o Audyssey Audyssey DSX ® es una nueva tecnología de mejora envolvente que aumenta el efecto envolvente y la impresión para lograr un espacio Audyssey Dynamic EQ ®...
  • Página 351 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Audyssey Dynamic Volume ® Dynamic Volume resuelve el problema de las grandes variaciones en el o Auro-3D nivel de volumen entre los programas de televisión, los anuncios y entre las secuencias con menor y mayor sonido de las películas. Audyssey Auro-3D ®...
  • Página 352: Dolby Digital Plus

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby Dolby Digital Dolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado por Dolby Atmos Dolby Laboratories. Se reproduce un total de 5.1-canales: canales delanteros (“FL”, “FR” y Introducido por primera vez en el cine, Dolby Atmos proporciona una “C”), 2 canales surround (“SL”...
  • Página 353: Tecnología Para Altavoces Dolby (Altavoces Dolby Atmos Enabled)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dolby Surround Dolby TrueHD El sonido envolvente Dolby es la tecnología envolvente de nueva Dolby TrueHD es una tecnología de audio de alta definición desarrollada generación que mezcla inteligentemente estéreo; el contenido de 5.1 y por Dolby Laboratories, que utiliza una tecnología de codificación sin 7.1 para la reproducción a través de su sistema de altavoces envolventes.
  • Página 354: Dts Digital Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround digital DTS. La descodificación de señales de audio de 5.1 canales Es una abreviación de Digital Theater System, el cual es un sistema de convencionales también es posible según el descodificador que se utilice.
  • Página 355: Dts-Hd High Resolution Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-HD High Resolution Audio Actualizar (DTS:X) El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los Control de diálogo formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible Le ofrece control sobre la experiencia de audición. Puede extraer el frecuencias de muestreo de 96 o 48 kHz y con un máximo de 7.1 canales diálogo del sonido de fondo cuando desee obtener una mayor claridad e de sonido digital discreto.
  • Página 356 Procesamiento AL32 para todos los canales audio sin pérdida. Sin pérdida quiere decir que el audio se comprime sin Denon ha profundizado en el desarrollo de su exclusivo procesamiento ninguna pérdida de calidad. AL32, una tecnología de reproducción de la forma de onda analógica La licencia FLAC es como se muestra abajo.
  • Página 357 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED usan para codificar el vídeo y el audio.
  • Página 358 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Frecuencia de muestreo El muestreo consiste en realizar una lectura de una onda sonora (señal analógica) en intervalos regulares y expresar la altura de la onda en cada lectura, en formato digitalizado (lo que da lugar a una señal digital). ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica El número de lecturas que se realiza en un segundo se denomina técnicos de vídeo que están así...
  • Página 359 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Red TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) Ésta es una clave de red utilizada por WPA. El algoritmo de cifrado es AES (Advanced Encryption Standard) RC4, el mismo que para WEP, pero el nivel de seguridad aumenta porque se cambia la clave de red utilizada para el cifrado de cada paquete.
  • Página 360 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres de red (SSID: identificador de conjunto de seguridad) Wi-Fi ® Al formar redes de LAN inalámbrica, se forman grupos para evitar La certificación Wi-Fi asegura la interoperabilidad probada y comprobada interferencia, robo de datos, etc. Estos grupos están basados en “SSID por la Wi-Fi Alliance, un grupo que certifica la interoperabilidad entre los (network names)”.
  • Página 361: Reproductor De Medios

    Denon Link HD Inc. Habilita la gestión y reproducción de contenidos multimedia Denon Link HD usa el reloj del amplificador AV conectado a Denon Link incluyendo música y películas. iTunes admite muchos formatos HD para lograr la transferencia de señales HDMI con pocos temblores.
  • Página 362 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento El emparejamiento (registro) es una operación que se requiere para conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad usando Bluetooth. Cuando están emparejados, los dispositivos se autentican entre sí y pueden conectar sin que ocurran conexiones erróneas. Al utilizar una conexión Bluetooth por primera vez, necesita emparejar esta unidad y el dispositivo Bluetooth a conectar.
  • Página 363: Información Sobre Marcas Registradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® XT32, Audyssey Dynamic has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, , Audyssey Dynamic Volume , Audyssey DSX...
  • Página 364 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, así como el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los EE.UU. y en Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo otros países.
  • Página 365 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Fabricado con licencia de Auro Technologies. Auro-3D y los símbolos correspondientes son marcas registradas de ® Auro Technologies. Todos los materiales incluidos en este trabajo se encuentran protegidos por la ley de derechos de autor y no podrán ser reproducidos, distribuidos, transmitidos, mostrados, publicados o retransmitidos sin el consentimiento previo por escrito de Auro Technologies NV o, en el caso de los materiales de terceros, el...
  • Página 366: Especificaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 150 W + 150 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,05% D.A.T.) 190 W + 190 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 150 W (8 Ω/ohm, 20 Hz –...
  • Página 367 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Analógica Sensibilidad de entrada / impedancia de entrada: 200 mV/47 kΩ/kohm Frecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct) S/R: 102 dB (IHF-A pesado, modo Direct) Distorsión: 0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (modo Direct) Salida nominal: 1,2 V Digital...
  • Página 368: Sintonizador De Sintonizador

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección de vídeo Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3 dB Conector de vídeo por componentes de colores Nivel de entrada/salida e impedancia: Señal Y —...
  • Página 369: Seguridad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN inalámbrica): Conforme con Wi-Fi ®z Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Frecuencia de radio: 2,4 GHz N.º de canales: 1 –...
  • Página 370: Sección Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Bluetooth Versión 2.1 + EDR (Velocidad de datos mejorada) Potencia de transmisión: 2,5 mW (clase 2) máximo Rango de comunicación máximo: Aprox. 32,8 pies/10 m en la línea de visión Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz Régimen de modulación:...
  • Página 371 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dimensiones (Unidad: pulg. (mm)) 17 3/32 (434) 2 23/64 (60) 1 49/64 (45) 13 35/64 (344) 1 49/64 (45) Peso: 39 lbs 4 oz (17,8 kg) Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
  • Página 372: Índice Alfabético

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice alfabético Accesorios ............. 10 Cables ............32 Actualización de firmware ......286 Circuito de protección ........362 v Numéricos AirPlay ............135 Cómo escuchar Spotify ........ 138 11.1-canales ..........52, 61 Ajuste del volumen de cada canal ....145 Conexión de amplificación doble ....
  • Página 373 HDCP ............331 Modo de sonido estéreo ......160 HDMI Control ........168, 210 Modo de sonido original ....... 159 Denon Link HD ..........361 Modo de sonido PCM multicanal ....158 DLNA ............359 Modo ECO ........... 278 Dolby Atmos ..........352 Inserción de las pilas ........
  • Página 374 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quick select plus .......... 171 Selec.vídeo ..........147 Quitar de favoritos ........142 Selección de la fuente de entrada ....87 Señal de entrada .......... 346 Repetición de reproducción ....93, 140 Reproducción aleatoria ......93, 140 Temporizador de desconexión .....
  • Página 375: Licencia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Licencia Esta sección describe la licencia de software que usa esta unidad. Para mantener el contenido correcto, se usa el original (inglés). Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this Boost software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,...
  • Página 376 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author which You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way describes how the Source Code and Executable Files for the Work may be used by a to create a Derivative Work, provided that You insert a prominent notice in each user.
  • Página 377 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any this License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier for, breach by You of any term of this License.
  • Página 378 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice libvorbis No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the http://www.xiph.org/vorbis/ party to be charged with such waiver or consent. Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed herein.
  • Página 379 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND conditions and the following disclaimer. CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
  • Página 380 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice cURL THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, http://curl.haxx.se INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE DISCLAIMED.
  • Página 381: Información Acerca De La Licencia Del Software Empleado En La Unidad

    GPL/LGPL que se emplea en el producto. Denon proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al cliente.
  • Página 382 3520 10373 10ADB Copyright © 2015 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.

Este manual también es adecuado para:

Avr-x7200w

Tabla de contenido