Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Proline KS2

  • Página 2 WARNINGS This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use or in a commercial environment. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Always use the scale on a hard, flat surface. DO NOT use on carpet. DO NOT strike, shake or drop the scale. Keep the scale dry. Battery handling and usage Only adults should handle the battery. Do not allow children to use the product unless the battery cover is inserted.
  • Página 4 Display Volumle unit (fl’oz) Working modes: SETTING THE MEASUREMENT UNITS You can select the measurement unit between the Metric (g, ml) or Imperial (lb:oz, fl’oz) system. Press the MODE button to select the desired working mode and then press the UNIT button to convert between the two systems.
  • Página 5: Cleaning And Maintenance

    Zero & Tare Function To measure items as they are added, use the Zero and Tare Functions. If the weight of the items being measured is below 4% of the scale’s capacity (less than 0.2kg/0.4lb), the Zero function is used. If the weight of the item exceeds 4% of the scale’s capacity, the Tare function is used.
  • Página 6 DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance, packaging materials and if applicable, batteries. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment.
  • Página 7 ATTENTION Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Página 8: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES Cette balance doit toujours reposer sur une surface plane et dure lorsqu’elle fonctionne. NE PAS utiliser sur une moquette. Cette balance ne doit pas subir de chocs ou de chutes, ni être secouée. Cette balance doit être gardée au sec. Manipulation et utilisation de la pile La pile doit impérativement être manipulée par un adulte.
  • Página 9: Réglage De L'UNité De Mesure

    Écran Tare Poids zéro Valeur Négative Modes de fonctionnement (poids/eau/lait) Unité de poids (g) Unité de volume (ml) Unité de poids (lb:oz) Unité de volume (fl’oz) Modes de fonctionnement: Mode poids Mode volume de lait Mode volume d’eau RÉGLAGE DE L'UNITÉ DE MESURE Vous avez la possibilité...
  • Página 10: Nettoyage Et Entretien

    Fonctions zéro et tare Les fonctions Zéro et Tare servent à additionner les poids de plusieurs ingrédients. Si le poids des ingrédients pesés est inférieur à 4% de la capacité de la balance (c.à.d. inférieur à 0,2kg/0,4lb), utilisez la fonction Zéro. Si le poids dépasse 4% de la capacité...
  • Página 11: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT En tant que distributeurs responsables, nous sommes soucieux de l’environnement. Nous vous prions donc de bien vouloir respecter la procédure de mise au rebut de l'appareil, de l’emballage et de la pile, afin de contribuer à la préservation des ressources naturelles et de garantir le recyclage des matériaux d’une manière respectueuse de la santé...
  • Página 12 WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden of in andere toepassingen, zoals voor niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met een beperkt lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of instructies betreffende het veilige gebruik van dit apparaat hebben ontvangen en inzicht hebben in...
  • Página 13: Belangrijke Veiligheidsvoorzorgen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN Gebruik de weegschaal uitsluitend op een harde, vlakke ondergrond. NIET op een vloerkleed gebruiken. NIET op dit apparaat slaan en het niet schudden of laten vallen. Houd de weegschaal droog. Hanteren en gebruik van batterijen Batterijen mogen uitsluitend door volwassenen worden gehanteerd. Sta niet toe dat kinderen dit product gebruiken als het batterijdeksel niet stevig gemonteerd is.
  • Página 14: De Maateenheden Instellen

    Display Tarragewicht Nulgewicht Negatieve waarde Werkingsmodi (gewicht/water/melk) Gewichtseenheid (g) Volume-eenheid (ml) Gewichtseenheid (lb:oz) Volume-eenheid (fl’oz) Werkingsmodi: Gewichtsmodus Modus melkvolume Modus watervolume DE MAATEENHEDEN INSTELLEN Qua maateenheden heeft u de keuze tussen het metrieke systeem (g, ml) en het Britse systeem (lb:oz, fl’oz). Druk op de MODUS-toets om de gewenste werkingsmodus in te stellen en druk dan op de UNIT (EENHEID)-toets om een andere eenheid in te stellen.
  • Página 15: Technische Gegevens

    Nul- & tarrafuncties De nul- en tarrafuncties kunnen worden gebruikt om toe te voegen items te wegen. De nulfunctie wordt gebruikt als het gewicht van de te wegen items minder is dan 4% van het vermogen van de weegschaal (minder dan 0,2kg/0.4lb). Voor een gewicht hoger dan 4% van het vermogen van de weegschaal wordt de tarrafunctie gebruikt.
  • Página 16 VERWIJDEREN Als een verantwoordelijke verkoper willen wij zorg dragen voor het milieu. Daarom sporen wij u aan dit apparaat, de verpakkingsmaterialen en, waar van toepassing, de batterijen op een correcte manier te verwijderen. Zo helpt u bij het besparen van natuurlijke grondstoffen en bij het verzekeren dat alles wordt gerecycled op een manier die de gezondheid en het milieu beschermt.
  • Página 17 ADVERTENCIAS Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico solamente y no se debe utilizar para ningún otro fin ni en ninguna otra aplicación, tal como uso no doméstico o en un entorno comercial. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o carentes de experiencia y conocimiento si se les supervisa o se les ha instruido sobre la utilización del aparato de manera segura y comprenden los riesgos...
  • Página 18: Instrucciones Sobre Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES Utilice siempre la báscula sobre una superficie dura, lisa. NO la utilice sobre una alfombra. NO golpee, agite ni deje caer la báscula. Mantenga la báscula seca. Manipulación y utilización de la batería Solo los adultos deben manipular la batería. No permita que los niños utilicen el producto salvo que la cubierta de la batería esté...
  • Página 19: Configuración De Las Unidades De Medida

    Visualizador Peso de Tara Peso Cero Valor Negativo Modos de trabajo Unidad de peso(g) (Peso/agua/leche) Unidad de volumen(ml) Unidad de peso (lb:oz) Unidad de volumen (fl’oz) Modos de trabajo: Modo de pesaje Modo de volumen para leche Modo de volumen para agua CONFIGURACIÓN DE LAS UNIDADES DE MEDIDA Puede seleccionar la unidad de medida entre el sistema métrico (g, ml) o imperial (lb:oz, fl’oz).
  • Página 20: Especificaciones

    Función Cero y Tara Para medir ingredientes según se van añadiendo, utilice las Funciones Cero y Tara. Si el peso de los ingredientes que están siendo medidos es inferior al 4% de la capacidad de la báscula (inferior a 0,2kg/0,4lb), se utiliza la función Cero. Si el peso del ingrediente supera el 4% de la capacidad de la báscula, se utiliza la función Tara.
  • Página 21: Eliminación

    ELIMINACIÓN Como minoristas responsables, cuidamos el medio ambiente. Por ello, le instamos a seguir el proceso correcto de eliminación para el aparato, los materiales de embalaje y, en su caso, las baterías. Así contribuirá a la conservación de los recursos naturales y se asegurará de que sea reciclado protegiendo la salud y el medio ambiente.
  • Página 22 UPOZORNĚNÍ Tento přístroj je navržen pouze pro domácí použití, nesmí být použit na žádné jiné účely a nesmí se tedy používat např. mimo domácnosti nebo pro komerční účely. Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, vjemovými nebo duševními schopnostmi, osoby s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání...
  • Página 23: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Váhu vždy používejte na pevném a rovném povrchu. NEPOUŽÍVEJTE na koberci. Váhou NETŘEPEJTE, NEHÁZEJTE ani ji NEUPUSŤTE. Váhu udržujte suchou. Používání a manipulace s bateriemi Manipulovat s bateriemi mohou jen dospělé osoby. Děti mohou používat tento přístroj, jen když...
  • Página 24 Obrazovka Průběžné vážení Nulová váha Záporné znamínko Provozní režimy Jednotka hmotnosti (g) (Hmotnost/voda/mléko) Jednotka objemu (ml) Jednotka hmotnosti (lb:oz) Jednotka objemu (fl‘oz) Provozní režimy: Režim váhy Režim objemu mléka Režim objemu vody NASTAVENÍ JEDNOTEK MĚŘENÍ Jednotky měření můžete zvolit mezi metrickým (g, ml) nebo britským (lb:oz, fl’oz) systémem. Požadovaný...
  • Página 25: Technické Údaje

    Funkce „Zero a Tare“ (nulování a průběžné vážení) Pro průběžné vážení předmětů použijte funkce Zero a Tare (nulování a průběžné vážení). Pokud je hmotnost váženého předmětu menší než 4 % kapacity váhy (méně než 0,2 kg/0,4 lb), používá se funkce Zero (nulování). Pokud je hmotnost váženého předmětu větší než 4 % kapacity váhy, používá...
  • Página 26 LIKVIDACE Jako zodpovědný prodejce chráníme životní prostředí. Proto vás žádáme, abyste dodržovali pokyny k likvidaci vašeho přístroje, jeho balení, případně baterií. Pomůžete tak zachovat přírodní zdroje a zabezpečíte správnou recyklaci, která chrání zdraví a životní prostředí. Přístroj a jeho balení likvidujte podle místních zákonů a předpisů. Tento přístroj obsahuje elektrické...
  • Página 27 VAROVANIA Toto zariadenie bolo navrhnuté iba na používanie v domácnosti a nesmiete ho používať na žiadny iný účel ani aplikáciu, ako napríklad na iné než domáce používanie alebo používanie v obchodnom prostredí. Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností...
  • Página 28: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Váhu používajte vždy na pevnom, rovnom povrchu. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie na koberci. NEVYSTAVUJTE váhu úderom, otrasom ani pádom. Udržiavajte váhu suchú. Manipulácia a používanie batérií S batériou môžu manipulovať iba dospelé osoby. Nedovoľte deťom používať zariadenie bez vloženého krytu batérie. Batériu vymeňte iba za rovnaký...
  • Página 29 Displej Čistá hmotnosť Nulová hmotnosť Záporná hodnota Pracovné režimy Jednotka hmotnosti (g) (hmotnosť/voda/mlieko) Jednotka objemu (ml) Jednotka hmotnosti (lb:oz) Jednotka objemu (fl´oz) Pracovné režimy: Režim váženia Režim objemu mlieka Režim objemu vody NASTAVENIE MERNÝCH JEDNOTIEK Mernú jednotku si môžete vybrať z metrického (g, ml) alebo britského (lb:oz, fl’oz) systému. Stlačením tlačidla MODE (Režim) vyberte požadovaný...
  • Página 30: Čistenie A Údržba

    Funkcia Zero a Tare (Nula a čistá hmotnosť) Ak chcete vážiť položky, ktoré ste pridali, použite funkciu Zero a Tare. Ak je hmotnosť vážených položiek nižšia ako 4 % z kapacity váhy (menej ako 0,2 kg/0,4 lb), používa sa funkcia Zero. Ak je hmotnosť položiek vyššia ako 4 % z kapacity váhy používa sa funkcia Tare.
  • Página 31: Likvidácia Zariadenia

    LIKVIDÁCIA ZARIADENIA Ako zodpovedný predajca dbáme na životné prostredie. Odporúčame vám, aby ste sa pri likvidácii vášho zariadenia, obalových materiálov a batérií riadili správnymi postupmi. Pomôžete tak zachovávať prírodné zdroje a zaistíte, že bude recyklovaný spôsobom, ktorý chráni zdravie a životné prostredie. Toto zariadenie a jeho obal musíte zlikvidovať...

Tabla de contenido