PASO 15
A continuación, inserte el extremo de metal de un PASADOR DE
EXCÉNTRICO (2F) en cada EXCÉNTRICO ESCONDIDO en el
borde corto del EXTREMO DERECHO (A).
Fije el EXTREMO DERECHO (A) al ESTANTE INMÓVIL (E), al
FONDO (F) y al PANEL SUPERIOR (M). Apriete seis
EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
PASO 16
Precaución: No coloque la unidad en posición vertical hasta que se
fi je el DORSO. La unidad podría caerse.
Cuidadosamente voltee la unidad para que repose sobre los
bordes delanteros.
Desdoble el DORSO (Q) y colóquelo sobre la unidad.
Se ha provisto una perforación para acceso a través del DORSO (Q)
para la CORREA DE SEGURIDAD. Perforar la perforación y empuje
a través de la CORREA DE SEGURIDAD a través el agujero.
Fije el DORSO (Q) a las PATAS POSTERIORES (P). Utilice cuatro
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).
Acabe de clavar el DORSO (Q) a la unidad utilizando los CLAVOS (1N).
NOTA: Asegúrese de clavar ligeramente los CLAVOS dentro de
los agujeros que se alinean sobre el ESTANTE INMÓVIL (E).
PASO 17
Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical y coloque
su unidad en su posición fi nal. Se recomienda que utilice la
CORREA DE SEGURIDAD para aumentar la estabilidad.
NOTA: No gire el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL
en un montante de la pared. Si prefi ere ajustar la CORREA DE
SEGURIDAD a un montante de la pared, vaya a su ferretería local
para obtener las herramientas adecuadas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
1. Inserte el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL a
través la ARANDELA y el extremo de la CORREA DE SEGURIDAD.
2. Utilizando un destornillador Phillips o un taladro de mano,
presione ligeramente el tornillo a la pared de yeso justo debajo
de la superfi cie superior de su unidad para que la CORREA DE
SEGURIDAD no sea visible.
3. Presione; gire el tornillo hasta que se haga un agujero piloto y
se cuele la cubierta de nailon.
4. Gire el tornillo hasta que quede al ras contra la pared y usted
sienta una resistencia fi rme.
5. Continúe girando hasta que el tornillo comience a rotar
libremente.
NOTA: Antes de trasladar la unidad a otra ubicación, desatornille
el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL de su pared. La
cubierta de nailon permanecerá detrás de su pared.
PASO 18
Fije las MOLDURAS (K y L) a la PUERTA (N). Utilice doce
TORNILLOS PLATEADOS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (54S).
Repita este paso para la otra puerta.
www.sauder.com/service
PASO 19
Fije cuatro BISAGRAS (14H) a las PUERTAS (N). Utilice ocho
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 13 mm (11S).
PASO 20
Antes de ajustar la PUERTA a su unidad, asegúrese de que el
tornillo de montaje se encuentre contra los topes como se
muestra en el diagrama derecho. Si no lo está, afl oje el tornillo
de montaje para que se deslice contra los topes. Luego, apriete el
tornillo de montaje.
Fije la PUERTA (N) al EXTREMO IZQUIERDO (B) como se muestra
en el diagrama inferior. Utilice los tornillos provistos de las
BISAGRAS. Debe apretar cada TORNILLO unas vueltas antes de
apretar cualquier tornillo fi rmemente.
Fije un TIRADOR (149K) a la PUERTA (N). Utilice dos TORNILLOS
PLATEADOS PARA METAL de 16 mm (15S).
Repita este paso para la otra PUERTA (N).
Consulte el próximo paso para ajustar la PUERTA.
Fije los SOPORTES DE CERRADURA (9J) al ESTANTE INMÓVIL (E).
Utilice dos TORNILLOS PLATEADOS DE CABEZA PERDIDA
de 13 mm (78S).
NOTA: Para levantar una esquina de la unidad, gire el
DESLIZAMIENTO AJUSTABLE hacia la izquierda. Para bajar una
esquina, gire el DESLIZAMIENTO AJUSTABLE hacia la derecha.
PASO 21
Consulte el diagrama ampliado para identifi car las piezas de
las BISAGRAS.
Las PUERTAS pueden requerir de ajustes. Siga el texto abajo para
hacer los ajustes necesarios.
AJUSTE DE LA PUERTA:
Para ajustar las PUERTAS de un lado al otro (horizontalmente), y
gire el tornillo de ajuste hacia el interior o hacia el exterior.
Para ajustar las PUERTAS hacia arriba o hacia abajo (vertical),
afl oje los dos tornillos de ajuste. Mueva las PUERTAS hacia arriba
o hacia abajo a la ubicación deseada. Apriete los tornillos después
de hacer los ajustes.
Para ajustar las PUERTAS hacia atrás o hacia adelante
(profundidad), afl oje el tornillo de montaje una vuelta y mueva las
PUERTAS hacia el interior o hacia el exterior según sea necesario.
Apriete el tornillo de montaje después de hacer los ajustes.
425811
Page 43