Прецизионную цифровую мерную чашу Salter можно использовать для
измерения как веса, так и объема, с учетом различных показателей плотности
RU
масла, молока и воды. Чаша оснащена удобным дисплеем, размещенном на
ручке. Прозрачная чаша является съемной.
БАТАРЕИ
Перед началом эксплуатации удалите изоляционную прокладку.
Установите 1 литиевую батарею CR2450 3В. При установке батареи убедитесь в
правильном соблюдении полярности.
Примечание. Батарея данного типа доступна для заказа во многих в Интернет-
магазинах, включая наш Интернет-магазин по адресу www.salterhousewares.com.
РАБОТА
Для включения нажмите кнопку на ручке чаши. Дождитесь отображения на
дисплее нулевого показания*.
Для выбора нужных ингредиентов и единиц измерения воспользуйтесь
кнопками Mode (M) (Режим) и Unit (U) (Единица). (Все доступные функции
описаны ниже в разделе «Функция Mode (Режим)».)
Установите чашу на ровной поверхности. Добавьте ингредиент для взвешивания,
при необходимости дополнительно руководствуясь метками на корпусе чаши. На
дисплее отобразится значение веса.
При заполнении из-под крана следует сначала убедиться в обнулении показаний
дисплея. Поднимите чашу и заполните ее до нужного уровня, руководствуясь
метками на ее корпусе. Установите чашу на ровной поверхности. На дисплее
отобразится точное значение веса или объема. При необходимости снова
поднимите чашу, чтобы слить излишек или добавить жидкость, пока не будет
достигнуто нужное количество.
*Если при включении изделия с пустой чашей на дисплее отображается значение,
большее ноля, то может потребоваться калибровка чаши. Калибровка требуется
ТОЛЬКО при отображении значения больше ноля с ПУСТОЙ чашей.
С чистой пустой чашей, установленной на подставку, включите прибор
одним нажатием кнопки . Убедившись в том, что чаша установлена
на ровной поверхности, нажмите кнопку и удерживайте ее в
течение 6 секунд, пока на индикаторе появится мигающая надпись CAL
(Калибровка). При отображении на дисплее надписи CAL (Калибровка)
не удерживайте чашу и не прикасайтесь к ней.
На дисплее отобразится нулевое значение – калибровка завершена.
ФУНКЦИЯ MODE (РЕЖИМ)
С помощью кнопки Mode (M) (Режим) можно выбрать один из 5 предварительно
заданных ингредиентов (вода, молоко, масло, мука или сахар). В программном
обеспечении учитываются соответствующие показатели плотности для различных
ингредиентов. Таким образом, данный прибор позволяет по результатам
измерения точно определять значения и веса, и объема. Для выбора режима
отображения значения веса или объема нажмите кнопку Unit (U) (Единица).
Режим
Отображение на дисплее
Весы
SCL
Вода
WTR
Молоко
MLK
Масло
OIL
Мука
FLR
Сахар
SGR
NOTE: Имеются различные виды молока, масла, сахара и муки. Показатели
плотности одного и того же ингредиента могут отличаться в зависимости
от его вида, марки и производителя. Поэтому в зависимости от конкретных
ингредиентов результаты измерения объема могут несколько различаться.
ВЗВЕШИВАНИЕ С ДОБАВЛЕНИЕМ
Для сброса показаний дисплея перед добавлением следующего ингредиента во
время взвешивания однократно нажмите кнопку . Для определения общего
веса всех отдельных ингредиентов однократно нажмите кнопку . На дисплее
исчезнет значок Tare (Тара), и будет отображено значение общего веса всех
добавленных ранее ингредиентов.
СНЯТИЕ ЧАШИ
Для снятия чаши с подставки нажмите кнопку под ручкой.
АВТООТКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ ВРУЧНУЮ
В целях экономии заряда батареи дисплей автоматически отключается через 5 минут.
Для отключения весов вручную нажмите кнопку и удерживайте ее в течение
3 секунд.
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ
err
unst
Lo
ЧИСТКА И УХОД
Прозрачную чашу можно снять с подставки и помыть вручную. Подставку с
ручкой погружать в воду не следует. Для ее чистки используйте только влажную
ткань. Не используйте химические или абразивные чистящие вещества.
Держите на удалении от горячих поверхностей.
НЕ ПОДХОДИТ для использования в микроволновых печах.
ПОЯСНЕНИЕ WEEE
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается
утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не
нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате
неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы
обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов.
Верните бывший в употреблении прибор через систему возврата и сбора отходов
или свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы приобрели прибор.
Там вы сможете сдать этот продукт для экологически безопасной переработки.
ГАРАНТИЯ
Доступные единицы
измерения
Это изделие предназначено только для бытового использования. Компания
g, oz (граммы, унции)
Salter обязуется осуществлять бесплатный ремонт или замену устройства или
Ml, fl.oz, cups (миллилитры,
любого его элемента (исключая батареи) в течение 15 лет с момента покупки
жидкие унции, чашки)
при условии, что неисправность возникла из-за производственного дефекта. Эта
Ml, fl.oz, cups (миллилитры,
гарантия распространяется на все компоненты, оказывающие влияние на работу
жидкие унции, чашки)
Ml, fl.oz, cups (миллилитры,
весов. Гарантия не распространяется на ухудшение внешнего вида вследствие
жидкие унции, чашки)
естественного износа или на повреждения в результате неправильного
g, oz, cups (граммы, унции,
использования. При самостоятельном вскрытии прибора гарантия аннулируется.
чашки)
g, oz, cups (граммы, унции,
Покупатель обязан предоставить доказательства приобретения данного
чашки)
устройства и обеспечить его доставку в компанию Salter (или местному агенту,
если покупка была произведена за пределами Великобритании). Во избежание
повреждений во время транспортировки весы должны быть упакованы
соответствующим образом. Это обязательство является дополнением к
законным правам потребителя и никоим образом не затрагивает эти права. По
вопросам продаж и обслуживания в Великобритании обращайтесь по адресу:
HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent,TN9 9EW, UK. Телефон горячей
линии: (01732) 360783.
18
– Перегрузка
– Весы расположены неустойчиво. Установите их на ровной
поверхности и повторите измерение
UNST CLEANING & CARE
– Низкий уровень заряда батареи