2
2
Remove Toilet / Enlever la toilette / Desmontar el inodoro
1. Outline A .
Tracer le contour de A .
Trazar A .
2. Remove B (4x).
Enlever B (4x).
Quitar B (4x).
3. Remove A .
Enlever A .
Quitar A .
3
3
Label Connections / Étiqueter les connexions / Rotular las conexiones
Disconnect and label: A - E .
Débrancher et étiqueter : A à E .
Desconectar y rotular: A - E .
1. Red/Black to full tank sensor.
A
Rouge/noir au capteur de pleine capacité.
Rojo/negro al sensor de tanque lleno.
2. Green/White to mid tank sensor.
B
Vert/blanc au capteur de mi-niveau.
Verde/blanco al sensor de tanque lleno hasta la mitad.
4
4
1. Loosen A .
Desserrer A .
Afl ojar A .
2. Squeeze P2 , remove P3 ; discard both.
Pincer P2 , enlever P3 ; jeter les deux
pièces.
Comprimir P2 , quitar P3 ; desechar
ambas.
3. Loosen B and remove
Desserrer B et enlever
P1
Afl ojar B y quitar
; desechar
5
5
Reconnect Toilet / Reconnecter la toilette / Volver a conectar el inodoro
1.
Place A over outline.
Placer A sur le contour tracé.
Colocar A sobre la silueta
trazada.
2.
Replace B (4x).
Reposer B (4x).
Volver a colocar B (4x).
3.
Reattach connections (Step 3).
Rebrancher les connexions (étape 3).
Volver a hacer las conexiones (Paso 3).
4.
Test Toilet.
!
Essayer le fonctionnement de
la toilette.
A
A
Replace Part / Remplacer la pièce / Cambiar la pieza
P2
P3
A
C
P1
P1
; discard
.
P1
P1
; jeter
;
P1
.
A
B
B
B
E
D
P1
P1
P2
P3
2
Caution!
Do not use a prying tool
!
that may damage china or flooring.
Attention!
!
levier ou une pince-monseigneur au risque
d'abîmer la porcelaine ou le plancher.
¡Precaución!
!
herramienta para hacer palanca que pueda
dañar la porcelana o el piso.
3. Black/blue to water solenoid.
C
Noir/bleu vers l'électrorobinet.
Negro/azul al solenoide de agua.
4. Red/black to power.
D
C
Rouge/noir vers l'alimentation électrique.
Rojo/negro a la corriente.
5. Red/Black to wall switch.
E
Rouge/noir vers l'interrupteur mural.
Rojo/negro al interruptor de la pared.
4. Slide (new) P2 over P1 .
B
Glisser (le nouveau) P2 sur P1 .
Deslizar P2 (nueva) sobre P1 .
5. Reattach (new) P1 ; secure with B .
Rebrancher (le nouveau) P1 ; fi xer
avec B .
Reconectar P1 (nueva); fi jar con B .
6. Insert (new) P3 into (new) P1 and
C ; secure with A and P2 .
Insérer (le nouveau) P3 dans (le
nouveau) P1 et C ; fi xer avec A
et P2 .
Insertar P3 (nueva) en P1 (nueva) y
C ; fi jar con A y P2 .
Comprobar el funcionamiento del inodoro.
Caulk A base.
5.
Appliquer un calfeutrant sur la base de A .
Calafatear la base A .
Caution!
Seal the base with silicone or latex
!
base sealant. Do not use Polysulfi de base sealants
that can damage plastic.
Attention!
Utiliser un calfeutrant à base de
!
silicone ou de latex. Ne pas utiliser de calfeutrants à
base de polysulfi de, car ils attaquent le plastique.
¡Precaución!
Selle la base con sellante a
!
base de silicona o látex. No utilice sellantes a base de
polisulfuro porque pueden dañar los materiales plásticos.
Ne pas utiliser un
No utilice una
www.thetford.com