Descargar Imprimir esta página

Best ABWPD48SB Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

STAINLESS STEEL CLEANING
If the backsplash is installed in a saline environment (e.g. coast), rinse all surfaces once a week with clear water, (even if the
hood is not used) and wipe dry completely.
H
« BRIGHT LOOK »
OW TO MAINTAIN ITS
D
:
• O
,
O
NCE A MONTH
WASH SURFACES WITH CLEAN CLOTH OR RAG SOAKED WITH WARM WATER AND MILD SOAP OR LIQUID DISH DETERGENT
• A
LWAYS CLEAN IN THE DIRECTION OF ORIGINAL POLISH LINES
• A
LWAYS RINSE WELL WITH CLEAR WATER
• Y
OU MAY ALSO USE A SPECIALIZED HOUSEHOLD STAINLESS STEEL CLEANER
D
'
: • D
ON
T
O NOT USE ANY STEEL OR STAINLESS STEEL WOOL OR ANY OTHER SCRAPERS TO REMOVE STUBBORN DIRT
• D
O NOT USE ANY HARSH OR ABRASIVE CLEANSERS
• D
O NOT ALLOW DIRT TO ACCUMULATE
• D
O NOT LET PLASTER DUST OR ANY OTHER CONSTRUCTION RESIDUES REACH THE DUCT COVER
COVER TO MAKE SURE NO DUST STICKS TO STAINLESS STEEL SURFACE
A
:
VOID
WHEN CHOOSING A DETERGENT
• A
NY CLEANERS THAT CONTAIN BLEACH WILL ATTACK STAINLESS STEEL
• A
NY PRODUCTS CONTAINING
• A
NY COMBUSTIBLE PRODUCTS USED FOR CLEANING SUCH AS ACETONE
.
CLOSE TO A RANGE
NETTOYAGE DE L'ACIER INOXYDABLE
Si le dosseret est installé dans un environnement salin (ex.: côtier), rincer à l'eau claire toutes les surfaces une fois par
semaine, (même si la hotte n'est pas utilisée) et essuyer complètement.
C
OMMENT MAINTENIR SON APPARENCE ÉTINCELANTE ET PRÉVENIR LA CORROSION
À
:
• U
FAIRE
NE FOIS PAR MOIS
• T
OUJOURS NETTOYER DANS LA DIRECTION DES LIGNES DE GRAIN
• T
OUJOURS BIEN RINCER AVEC DE L
• U
N NETTOYANT DOMESTIQUE CONÇU SPÉCIALEMENT POUR L
À
: • N'
NE PAS FAIRE
UTILISER AUCUNE LAINE D
• N'
UTILISER AUCUNE POUDRE NETTOYANTE ABRASIVE OU RUGUEUSE
• N
E PAS LAISSER LA SALETÉ S
• N
E PAS LAISSER LA POUSSIÈRE DE PLÂTRE OU TOUT AUTRE RÉSIDU DE CONSTRUCTION ATTEINDRE LE COUVRE
,
TRAVAUX
À
ÉVITER LORS DU CHOIX DU DÉTERGENT
• T
OUS PRODUITS NETTOYANTS QUI CONTIENNENT DES AGENTS DE BLANCIMENT
• T
OUS PRODUITS CONTENANT DU CHLORURE
• T
OUS PRODUITS COMBUSTIBLES UTILISÉS POUR LE NETTOYAGE
'
ÊTRE UTILISÉS PRÈS D
UNE CUISINIÈRE
LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE
Si la placa salpicadura esta instalada en un medio ambiente salino (por ejemplo una costa), enjuague todas la surperficie una
vez para semana con agua limpia (aunque la campana esta no utilizada) y seque completamente la superficie.
C
OMO MANTENER UNA APARIENCIA BRILLANTE Y AYUDAR A PREVENIR LA CORROSIÓN
L
:
• L
O QUE DEBE HACER
• S
• S
• U
L
:
• N
O QUE NO DEBE HACER
• N
• N
• N
A
EVITAR CUANDO ELIGE UN DETERGENTE
• T
ODOS LOS PRODUCTOS DE LIMPIEZA QUE CONTIENEN AGENTES DE BLANQUEO
T
ODOS LOS PRODUCTOS QUE CONTIENEN CLORURO
T
ODOS LOS PRODUCTOS COMBUSTIBLE UTILIZADOS PARA LA LIMPIEZA
UTILIZADOS CERCA DE UNA COCINA
SERVICE PARTS FOR MODELS ABWPD36SB & ABWPD48SB
PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR LES MODÈLES ABWPD36SB ET ABWPD48SB
PIEZAS PARA LOS MODELOS ABWPD36SB Y ABWPD48SB
P
# D
ART
ESCRIPTION
1 V06957 S
HELVES
I
NSTALLATION BAG
4 V07122 (W
ALL ANCHORS
)
AND SCREWS
5 V16249 R
, 1
ETAINING HINGES
&
CLIPS
RIVETS KIT
PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR TOUS LES AUTRES MODÈLES
P
#
D
ART
ESCRIPTION
1 V03172
S
HELVES
2 S
W
A
TANDARD
ALL
NCHORS
H
3
"
1"
ARDWARE
X
1 6
3 S
S
TANDARD
CREWS
H
#8
3
"
ARDWARE
X
4
V03916 rev. D
AND HELP PREVENT CORROSION
(2
3
OR
TIMES
.
.
:
,
,
CHLORIDE
FLUORIDE
IODIDE
,
LAVER LES SURFACES À L
'
EAU PROPRE
'
'
ACIER OU D
ACIER INOXYDABLE OU TOUT AUTRE GRATTOIR POUR ENLEVER LA SALETÉ TENACE
'
.
ACCUMULER
-
COUVRIR LE COUVRE
CONDUITS POUR S
:
,
,
FLUORURE
IODE OU BROMURE
.
AVAR REGULARMENTE LA SUPERFICIE CON UN TRAPO O UN PAÑO EMPAPADO DE AGUA TIBIA Y DE JABÓN SUAVE O DETERGENTE A VAJILLA
IEMPRE LIMPIE EN EL SENTIDO DE LAS LÍNEAS ORIGINALES DE PULIMENTO
IEMPRE ENJUAGUE BIEN CON AGUA LIMPIA
STED PUEDE UTILIZAR UN LIMPIADOR DOMÉSTICO HECHO ESPECIALMENTE PARA EL ACERO INOXIDABLE
O UTILICE NINGUNA LANA DE ACERO O DE ACERO INOXIDABLE O TODO OTRO RASPADOR PARA QUITAR LA SUCIEDAD TENAZ
O UTILICE NINGÚN LIMPIADOR EN POLVO ABRASIVO O RIGUROSO
O DEJE LA SUCIEDAD ACUMULARSE
O DEJE EL POLVO DE YESO O TODO OTRO RESIDUO DE CONSTRUCCIÓN QUE CAIGA EN EL CUBRE CONDUCTO
BAJO PARA ASEGURARSE QUE EN NINGÚN CASO EL POLVO SE PEGUE A LA SUPERFICIE DEL ACERO
:
,
,
FLUORURO
.
QTY
P
. D
O
IÈCE N
ESCRIPTION
2
1 V06957 T
ABLETTES
S
'
AC D
INSTALLATION
1
4 V07122 (A
NCRAGES DE GYPSE
)
ET VIS
E
NSEMBLE DE LOQUETS
5 V16249
CROCHETS ET RIVETS
SERVICE PARTS FOR ALL OTHER MODELS
PIEZAS PARA TODOS LOS OTROS MODELOS
QTY
P
.
D
O
IÈCE N
ESCRIPTION
2
1 V03172
T
ABLETTES
2 Q
.
A
UINC
NCRAGES
9
S
TANDARD DE GYPSE
3 Q
.
V
UINC
IS
9
S
. 8
3
O
TANDARD N
X
CAUTION
.
.
)
. W
AFTER CLEANING
IPE DRY COMPLETELY
.
.
.
,
BROMIDE WILL DETERIORATE SURFACES RAPIDLY
,
,
ALCOHOL
ETHER
ATTENTION
.
'
'
AIDE D
UN CHIFFON OU LINGE PROPRE IMBIBÉ D
(
DIRECTION DU POLISSAGE
(2
3
)
OU
FOIS
APRÈS LE NETTOYAGE ET ESSUYER COMPLÈTEMENT
'
ACIER INOXYDABLE PEUT AUSSI ÊTRE UTILISÉ
.
'
'
ASSURER QU
AUCUNE POUSSIÈRE NE COLLE À LA SURFACE DE L
;
ILS ATTAQUERONT L
;
ILS DÉTÉRIORERONT RAPIDEMENT LES SURFACES
:
,
,
,
ACÉTONE
ALCOOL
ÉTHER
BENZÈNE
PRECAUCIÓN
.
(2
3
)
A
VECES
DESPUÉS DE HABER LIMPIADO SEQUE COMPLETAMENTE LA SUPERFICIE
.
.
;
VAN A DETERIORAR EL ACERO INOXIDABLE
;
YODURO O BROMURO
ESTOS DETERIORAN RÁPIDAMENTE LAS SUPERFICIES
:
,
,
ACETONA
ALCOHOL
ÉTER
QTÉ
P
.
D
O
IEZA N
2
1 V06957 E
B
1
4 V07122 A
Y TORNILLOS
,
J
1
5 V16249
GANCHOS
QTÉ
P
.
O
IEZA N
2
1 V03172
2 P
IEZA
9
3
"
1"
E
X
STÁNDAR
1 6
3 P
IEZA
9
"
E
STÁNDAR
4
.
.
. D
URING CONSTRUCTION OR RENOVATION
.
,
,
.,
BENZOL
ETC
ARE HIGHLY EXPLOSIVE AND SHOULD NEVER BE USED
'
EAU TIÈDE ET DE SAVON DOUX OU DE DÉTERGENT À VAISSELLE
).
.
'
.
ACIER INOXYDABLE
.
,
.;
ETC
ILS SONT GRANDEMENT EXPLOSIFS ET NE DEVRAIENT JAMAIS
.
.
.
,
,
...;
BENZOL
ETC
SON EXTREMAMENTE EXPLOSIVOS Y NO DEBEN SER
CTD
ESCRIPCIÓN
2
STANTES
OLSA DE INSTALACIÓN
1
NCLAS DE LA PARED
,
UEGO DE PIGAJOS
1
3
,
Y REMACHES
HA0004
D
CTD
ESCRIPCIÓN
E
2
STANTES
A
NCLAS DE
9
3
"
1"
LA PARED
X
1 6
T
ORNILLOS
9
.
8
3
"
O
N
X
4
.
,
COVER THE DUCT
.
.
-
. P
CONDUITS
OUR LA DURÉE DES
'
.
ACIER
.
.
.
,
CÚBRALA DURANTE EL TRA
.
1
5
4
2
.
.

Publicidad

loading