Descargar Imprimir esta página

NOVOLUX Cristher YAIZA Serie Instrucciones página 2

Publicidad

3
C
S
A
U
J
3
Insertar los cables (M) y (O) en los prensaestopas (T) montados en la caja de conexio-
nes (S) y bloquéelos. Conecte los dos cables y colóquelos dentro de la caja de conexiones
(S). Inserte (S) en el cuerpo (N) y fije los tornillos con el destornillador (C ). Fije la tapa (U)
con la tornillería (J) a la caja (S) utilizando la llave (A)
3
Put the cables (M) and (O) in the (T) press (T) installed on the box and block it. Link the
cables and put it in the box (S). Put it in the body (N) and fix it through the screws with the
screwdriver (C). Fix the window (U) with the screws (J) at the box (S) using the key (A)
3 Inserir os cabos (M) e (O) nos prensa-cabos (T) montados na caixa (S) e bloqueá-los.
Conectar os dois cabos e instalá-los dentro da caixa (S). Inserir (S) no corpo (N) e fixá-la
neste através de parafusos pré-montados con chave de fenda (C) . Fixar a janela (U) com
os parafusos (J) na caixa(S) utilizando a chave (A)
3
Insérer les câbles (M) et (O) en la presse (T) installés sur la boîte e fixer-les. Relier les
câbles et les ranger à l'intérieur de la boîte (S). Insérer (S) en le corps (N) et la fixer grâce à
les vis avec le tournevis (C). Fixer la fenêtre (U) avec les vis (J) à la boîte (S) en utilisant la
clé (A)
3
Вставить кабели (M) и (O) в кабельные вводы (T), смонтированные на коробке
(S), и зафиксировать их. Подсоединить оба кабеля и проложить их внутри коробки
(S). Вставить коробку (S) в корпус (N) и прикрепить к нему винтами с помощью
отвёртки (c) . Прикрепить окошко (u) винтами (J) к коробке (S), используя ключ (A)
5
R
N
O
T
M
5
Inserte la cabeza (R) y
gírela hacia la derecha para
sujetarla al cuerpo (N)
5
Insert the head (R) and
clasp the body (N)
5
Inserir a cabeça (R) e girar
para conectar ao corpo (N)
5
Insérer la tête (R) et tourner
pour l'attacher au corps (N)
5
Наставить головку (r)
повернуть до зацепления за
корпус (N)
4
B
K
K
K
Q
C
O
N
6
R
A
G
G
G
N
4
Conectar el cable (O) a la parte eléc-
trica (Q) e introduce (Q) en el cuerpo (N)
fijándola con los tronillos (K) utilizando la
llave (B)
4
Link the cable (O) to the electrical part
(Q) Insert (Q) in the body (N) and fix it with
the screws (K) using the key (B).
4
Conectar o cabo (O) na parte elétrica
(Q) introduzir (Q) no corpo (N) e fixá-la com
os parafusos (K) utilizando a chave (B).
4
Relier le câble (O) à la part électrique
(Q) Insérer (Q) en le corps (N) et la fixer
avec les vis (K) en utilisant la clé (B).
4
Подсоединить кабель (O)
электрической детали (Q), вставить (Q)
в корпус (N) и закрепить винтами (K),
используя ключ (B)
6
Fije la cabeza (R) al cuerpo (N)
apretando los espárragos (G) con la
llave (A)
6
Fix the head (R) screwing the
grains (G) with the key (A)
6 Fixar a cabeça (R) rosqueando os
parafusos sem-fim (g) com a chave
(A)
6
Fixer la tête (R) en vissant les
grains (G) avec la clé (A)
6
Закрепить головку (r), завинтив
установочные винты (g) ключом (A)
к

Publicidad

loading