Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
1/2
01
02
1/2
01
Travessa Frontal | Travesaño delantero | Front Tray
03
2/2
01
Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side
04
2/2
01
Travessa Traseira | travesaño trasero | Rear Tray
05
2/2
02
Travessa sustentação | Travesaño ascensor | Support rail
06
2/2
01
Base Interna | Base interna | Internal Base
07
2/2
01
Divisão | División | Division
08
2/2
01
Prateleira Nicho | Estante del nicho | Niche Shelf
09
2/2
01
Lateral direita | Lateral derecha | Right side
10
2/2
01
11
2/2
02
Fundo | Fondo | Bottom
12
2/2
01
Fundo Estreito | Fondo estrecho | Narrow background
13
2/2
02
14
2/2
04
Apoio estrutural | Apoyo estructural | Structural support
15
1/2
03
Fundo 15mm | Fondo 15mm | 15mm Bottom
16
1/2
01
Prateleira Aéreo | Estante aire | Air Shelf
17
1/2
02
Aplique | Aplique | Apply
Ferragens | Herrajes | Hardware
A
B
C
03
22
x
x
Parafuso 5,0x50mm FLA.
Parafuso 4,5x50mm CHT.
Parafuso 4,0x25mm CHT.
Tornillo 5,0x50mm FLA.
Tornillo 4,5x50mm CHT.
Tornillo 4,0x25mm CHT.
Screw 5,0x50mm FLA.
Screw 4,5x50mm CHT.
Screw 4,0x25mm CHT.
F
G
H
04
30
x
x
Parafuso 3,5x22mm CHT.
Parafuso 3,5x14mm FLA.
Tornillo 3,5x22mm CHT.
Tornillo 3,5x14mm FLA.
Screw 3,5x22mm CHT.
Screw 3,5x14mm FLA.
K
L
M
12
15
x
x
Porca cilíndrica
Tambor minifi x
Tuerca cilíndrica
Tambor minifi x
Cylindrical nut
Minifi x drum
Q
R
P
04
02
x
x
Calço Removível
Puxador Athos Courbe 320mm
Dobradiça SlideOn Alta Amort. 35mm
Tirador Athos Courbe 320mm
Calzado extraíble
Bisagra SlideOn Alta Amort. 35mm
Handle Athos Courbe 320mm
Removable Shim
Hinge SlideOn High damper 35mm
U
V
W
03
03
x
x
Bucha plástica 8mm
Proteção para cantoneira
Adesivo tapa parafuso 17mm
Bucha de plástico 8mm
Ángulo de protección
Adhesivo tapón de tornillo 17mm
8mm plastic bushing
Protection angle
Bolt cover adhesive 17mm
A união (S) deve ser usada somente quando
este módulo for acoplado a outro módulo
componível Henn, para unir duas peças de
15mm. Caso ele seja usado separadamente,
a utilização do união não se faz necessário.
La unión (S) se debe utilizar sólo cuando
el módulo está acoplado a otro módulo
composable Henn, para unirse a dos 15mm
piezas. Si se utiliza por separado, el uso de
unión no es necesario.
The union (S) should be used only when
this module is coupled to another Module
Henn, to join two pieces of 15mm. If it is
used separately, the use of the union is not
8
necessary.
Descrição
Medidas (mm) |
Descripción
Dimensions (mm) |
Description
Size (measurements) (mm)
Base | Base | Base
Tampo | Tapa | Top
Porta | Puerta | Door
1040x220x25
D
E
18
01
x
x
Etiqueta resinada Henn
Parafuso 3,5x40mm CHT.
Etiqueta resinada Henn
Tornillo 3,5x40mm CHT.
Henn resin label
Screw 3,5x40mm CHT.
I
J
32
41
x
x
Cavilha 8x25mm
Prego 10x10mm
Fixador de Fundo
Cinta 8x25mm
Clavo 10x10mm
Fijador de fondos
Dowel 8x25mm
Nail 10x10mm
Background Fixer
N
O
03
06
x
x
Parafuso minifi x
Conector de Haste Dupla
Perfi l "I" 822mm
Tornillo minifi x
Conector de vástago doble
Perfi l "I" 822mm
Minifi x bolt
Double Stem Connector
Profi le "I" 822mm
S
T
04
03
x
x
Parafuso União Metal
Suporte de fi xação
Tornillo Unión Metal
Soporte de fi jación
Metal Union Screw
Mounting bracket
X
04
48
x
x
Adesivo tapa parafuso 10mm
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Bolt cover adhesive 10mm
RECOMENDAÇÃO
Para fi xar o móvel na parede usar o suporte de fi xação (T), o
parafuso 3,5x14mm FLA (G), a Bucha 8mm (U) e o parafuso
5,0x50mm FLA (A)
RECOMENDACIÓN
Para conectar el móvil a la pared con el soporte (T), tornillo
3,5x14mm FLA (G), el casquillo de 8 mm (U) y el 5,0x50mm
tornillo FLA (A).
RECOMMENDATION
To connect the mobile to the wall with the bracket (T), screw
3.5x14mm FLA (G), the socket 8mm (U) and the 5.0x50mm
screw FLA (A).
ITM/M225- Rev.000
1010x454x15
1010x80x25
760x520x15
1010x80x15
250x90x25
c M225-05 - Branco HP
1010x520x15
c M225-35 - Duna/Cristal
649x520x15
518x192x15
760x520x15
1010x80x15
822x336x3
673x211x3
760x405x15
784x25x15
1040x523x15
1040x100x15
31
x
06
x
01
x
03
x
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
Ponte Solteiro Exclusive
Puente Soltero Exclusive | Exclusive Single Bridge
13
13
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize
produtos químicos que possam danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem
crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a
conclusão da montagem.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice
productos químicos que puedan dañar su producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden
creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la
conclusión del montaje.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that
may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of
the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of the as-
sembly.
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
10
11
09
03
08
11
07
06
02
05
05
16
14
15
14
17
17
15
14
15
14
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HENN M225-05

  • Página 1 To connect the mobile to the wall with the bracket (T), screw Imagens meramente ilustrativas Henn, to join two pieces of 15mm. If it is The products’ assembly system works according to the increasing order of 3.5x14mm FLA (G), the socket 8mm (U) and the 5.0x50mm used separately, the use of the union is not Imágenes meramente ilustrativas...
  • Página 2 ITM/M225- 1º ITM/M225- 13º Colocação dos apliques nos fundos. La colocación de los apliques en fondos. Placement of the appliqués in the back. 2º 3º Medidas recomendadas para a colocação dos apliques nos fundos. 462mm Medidas recomendadas para la colocación de accesorios en los fondos.
  • Página 3 ITM/M225- 6º 11º ITM/M225- Caso a prateleira do aéreo seja fi xada também entre 02 móveis, fi xar a prateleira (16) com 02 parafusos 4,5x50 (B) nas laterais dos móveis ao lado. Si la estante aérea también se fi ja entre 02 muebles, arreglar la estante (16) con 02 tornillos 4,5x50 (B) en...
  • Página 4 ITM/M225- ITM/M225- 9º 10º Para a colocação dos apoios estruturais (14) fazer o Para simulação de montagem Vista Traseira alinhamento dos mesmos com dos fundos foram utilizados a parte de trás da lateral dos móveis componíveis da mesma Vista trasera móveis ao lado.

Este manual también es adecuado para:

M225-35