Descargar Imprimir esta página

ALGO GROUP ZR RN57 L Manual Del Usuario página 2

Publicidad

RN57
ENGLISH
ENGLISH
THIS INSTALLATION INSTRUCTION IS FOR BOTH LEFT AND RIGHT SIDE.
A) WARNING: DO NOT OPERATE THE WINDOW REGULATOR BEFORE IT IS COMPLETELY ASSEMBLY ON VEHICLE. Remove door trim and window regulator.
B) Insert the electric window regulator into the door and secure it into the holes at positions 1, 2, 3, 4 and 5.
C) Fix the glass at points 6 and 7 using the clips provided.. Wire as per wiring diagram. Check and correct window operation before re-fitting door trim.
ENGLISH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
CETTE INSTRUCTION DE MONTAGE EST POUR LES DEUX COTES DROIT ET GAUCHE.
A) ATTENTION: NE PAS FAIRE FONCTIONNER LE LÈVE VITRE AVANT DE L'AVOIR COMPLÈTEMENT FIXÉ ET INSTALLÉ DANS LE VÉHICULE. Demonter le leve-vitre.
B) Inserer le leve-vitre electrique et le fixer sur les points 1, 2, 3, 4 et 5.
C) Fixez la vitre aux points 6 et 7 à l'aide des clips fournis.. Effectuer les liaisons electriques. Verifier le bon fonctionnement de la vitre avant de remonter le panneau de la porte.
FRANÇAIS
DEUTSCH
DEUTSCH
DIESE MONTAGE-ANLEITUNG IST FÜR DIE BEIDE LINKE UND RECHTE SEITE.
A) ACHTUNG: FENSTERHEBER ERST DANN BEDIENEN, WENN ER KOMPLETT UND KORREKT IN DER TÜRVERKLEIDUNG MONTIERT IST. Demontieren Sie die Türverkleidung
und bauen Sie den Fensterhebermechanismus aus.
B) Bauen Sie den elektrischen Fensterheber in die Tür ein und befestigen Sie ihn an den Punkten 1, 2, 3, 4 und 5.
C) Befestigen Sie das Glas an den Punkten 6 und 7 mit den mitgelieferten Clips.. Verlegen Sie die elektrische Verkabelung. Vor der endgültigen Fertigstellung überprüfen Sie die
einwandfreie Funktion des elektrischen Fensterhebers.
DEUTSCH
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESTA INSTRUCCION DE MONTAJE ES PARA LOS DOS LADOS IZQUIERDO Y DERECHO.
A) ATENCIÓN: NO PONER EN FUNCIONAMIENTO EL ALZACRISTAL SIN HABERLO MONTADO ANTES DE MANERA COMPLETA Y CORRECTA EN EL PANEL DE LA PUERTA.
Desmontar el elevalunas.
B) Introducir el elevalunas eléctrico en la puerta y fijarlo en los puntos 1, 2, 3, 4 y 5.
C) Fije el vidrio en los puntos 6 y 7 usando los clips provistos.. Efectuar las conexiones eléctricas. Verificar el funcionamiento del cristal antes de volver a montar el panel de la puerta.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
AS PRESENTES INSTRUÇÕES VALEM TANTO PARA O LADO ESQUERDO QUANTO PARA O DIREITO.
A) ATENÇÃO: NÃO ACIONAR A MÁQUINA DE VIDRO ANTES QUE A MESMA ESTEJA TOTALMENTE E CORRETAMENTE INSTALADA NO PAINEL DA PORTA. Desmontar a
máquina de vidro.
B) Introduzir a máquina de vidro elétrico na porta e fixá-la nos pontos n° 1, 2, 3, 4 e 5.
C) Fixe o vidro nos pontos 6 e 7 usando os clipes fornecidos.. Efetuar as ligações elétricas. Verificar o funcionamento do vidro antes de montar o painel da porta.
PORTUGUÊS
ITALIANO
ITALIANO
LA PRESENTE ISTRUZIONE VALE SIA PER IL LATO SINISTRO CHE PER IL LATO DESTRO.
A) ATTENZIONE: NON METTERE IN FUNZIONE L'ALZACRISTALLI PRIMA CHE SIA MONTATO COMPLETAMENTE E CORRETTAMENTE SUL PANNELLO PORTA. Smontare
l'alzacristalli.
B) Introdurre l'alzacristalli elettrico in portiera e fissarlo nei punti n° 1, 2, 3, 4 e 5.
C) Fissare il vetro nei punti n° 6 e 7 mediante le clips fornite. . Eseguire i collegamenti elettrici. Verificare il funzionamento del cristallo prima di rimontare il pannello-portiera.
21/06/2021

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bi 70164 lLt rn57 lZr rn57 rBi 70164 rLt rn57 r30/1547 ... Mostrar todo