Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

INSTALLATION
INSTALLATIE
INSTALLAZIONE
INSTALACIÓN
INSTALACE
INŠTALÁCIA
INSTALACJA
TELEPÍTÉS
ASENNUS
INSTALACIJA
Wandkonsole | Wall Mounting support | Console murale | Wandconsole | Consolle a parete | Consola de pared | Nástěnná
konzola | Nástenná konzola | Wspornik ścienny | Fali tartó | Seinäkannatin | Stenski nosilec
» WK 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stiebel Eltron WK 1

  • Página 1 ASENNUS INSTALACIJA Wandkonsole | Wall Mounting support | Console murale | Wandconsole | Consolle a parete | Consola de pared | Nástěnná konzola | Nástenná konzola | Wspornik ścienny | Fali tartó | Seinäkannatin | Stenski nosilec » WK 1...
  • Página 2: Allgemeine Hinweise

    - Halteklammern M10 (4x) - Schiebemuttern M10 (4x) - Gewindestangen M8 (4x) - Schwingungsdämpfer (4x) - Schienenkonsolen (2x) - Systemschienen (2x) - Sechskantschrauben (4x) - Muttern M8 (4x) - Unterlegscheiben (8x) (mit 8 und 10 mm Durchmesser) - Abschlusskappe (2x) WK 1...
  • Página 3 Höhe. f Ziehen Sie die Schrauben mit der Hand fest. f Führen Sie die Schrauben durch die Unterlegscheiben (Durchmesser 10) in die Schienenkonsolen hinein. f Kontern Sie die Schrauben mithilfe der Schiebemuttern. Schrauben Sie die Schiebemuttern locker fest. WK 1...
  • Página 4: Technische Daten

    Lassen Sie die Installation von einem Fachhandwerker f Ziehen Sie alle Schrauben fest an. prüfen, um sicherzustellen, dass eine dauerhafte und sichere Aufstellung des Gerätes gewährleistet ist. 5. Technische Daten Datentabelle WK 1 232963 Schenkellänge Gewicht Gewichtsbelastung Geeignet für 10 AC(S), 15/25 I(S)-2, 15/25 IK(S)-2, classic...
  • Página 5: General Information

    - Threaded pins M8 (4x) - Anti-vibration mount (4x) - Rail supports (2x) - System rails (2x) - Hexagon bolts (4x) - Nuts M8 (4x) - Washers (8x) (with 8 and 10 mm diameter) - End cap (2x) WK 1...
  • Página 6 Tighten the screws by hand. Wall mounting support f Insert the screws through the washers (10 mm diameter) into the rail supports. f Counter the screws with the slide nuts. Secure the slide nuts lightly. WK 1...
  • Página 7: External Unit

    Tighten all screws. Have a trained contractor check the installation to en- sure that the appliance is permanently and securely installed. 5. Specification Data table WK 1 232963 Support length Weight Weighting Suitable for 10 AC(S), 15/25 I(S)-2, 15/25 IK(S)-2, classic...
  • Página 8: Remarques Générales

    - Tuyau anti-vibratoire (x 4) - Rail de console (x 2) - Profilé mural (x 2) - Vis à tête hexagonale (x 4) - Écrou M8 (x 4) - Rondelle (x 8) (diamètres 8 et 10 mm) - Capuchon d’extrémité (x 2) WK 1...
  • Página 9: Travaux Préparatoires

    Console murale f Serrez les vis à la main. f Introduisez les vis munies de leur rondelle (diamètre 10) dans les rails de console. f Vissez les vis dans les écrous carrés. Ne pas les serrer ! WK 1...
  • Página 10: Fixation Au Mur

    Serrez toutes les vis. Faites vérifier l‘installation par un professionnel pour vous assurer que l‘appareil est placé de manière durab- le et sure. 5. Données techniques Tableau de données WK 1 232963 Longueur du bras Poids Charge maximale ad- missible...
  • Página 11: Algemene Aanwijzingen

    - Schuifmoeren M10 (4x) - Draadeinden M8 (4x) - Schokbrekers (4x) - Railsystemen (2x) - Systeemrails (2x) - Zeskantschroeven (4x) - Moeren M8 (4x) - Onderlegringen (8x) (met een diameter van 8 en 10 mm) - Afsluitdoppen (2x) WK 1 | 11...
  • Página 12 Draai de schroeven met de hand vast. f Breng de schroeven met de onderlegringen (diameter 10 mm) aan op de railsystemen. f Draai de schroeven vast met behulp van de schuifmoeren. Schroef de schuifmoeren lichtjes vast. 12 | WK 1...
  • Página 13: Technische Gegevens

    Draai alle schroeven vast aan. Laat de installatie controleren door een vakman om zeker te zijn dat het toestel op een duurzame en vei- lige wijze opgesteld is. 5. Technische gegevens Gegevenstabel WK 1 232963 Beenhoogte Gewicht Belastbaarheid Geschikt voor...
  • Página 14: Avvertenze Generali

    - Perni filettati M8 (4x) - Antivibrante (4x) - Staffe scorrevoli (2x) - Guide del sistema (2x) - Viti esagonali (4x) - Dadi M8 (4x) - Rondelle (8x) (diametro 8 e 10 mm) - Coperchio di chiusura (2x) 14 | WK 1...
  • Página 15 Serrare le viti manualmente. f Far passere le viti nelle rondelle (diametro 10) e inserirle nelle staffe scorrevoli. f Bloccare le viti con i dadi scorrevoli. Serrare i dadi scorre- voli in modo che non possano allentarsi. WK 1 | 15...
  • Página 16: Unità Esterna

    Serrare completamente tutte le viti. Fare controllare l‘installazione da uno specialista, per poter garantire la longevità e sicurezza dell‘unità in- stallata. 5. Dati tecnici Tabella dati WK 1 232963 Lunghezza del fianco Peso Carico Idoneo per 10 AC(S), 15/25 I(S)-2, 15/25 IK(S)-2, classic...
  • Página 17: Instalación

    - Amortiguadores de vibraciones (4x) - Consolas de raíl (2x) - Raíles del sistema (2x) - Tornillos hexagonales (4x) - Tuercas M8 (4x) - Arandelas (8x) (de 8 y 10 mm de diámetro) - Cubierta de cierre (2x) WK 1 | 17...
  • Página 18: Montaje

    Apriete los tornillos con la mano. Consola de pared f Introduzca los tornillos en las consolas de raíl a través de las arandelas (diámetro 10). f Bloquee los tornillos con ayuda de las tuercas corredizas. Enrosque las tuercas corredizas sin apretarlas. 18 | WK 1...
  • Página 19: Sujeción En La Pared

    Apriete todos los tornillos. esté instalado de forma duradera y segura. 5. Especificaciones técnicas Tabla de especificaciones WK 1 232963 Longitud del lateral Peso Carga de peso Válido para...
  • Página 20: Obecné Pokyny

    - Závitové tyče M8 (4x) - Tlumiče vibrací (4x) - Kolejnicové konzoly (2x) - Systémové lišty (2x) - Šestihranné šrouby (4x) - Matice M8 (4x) - Podložky (8x) (o průměru 8 a 10 mm) - Krytka (2x) 20 | WK 1...
  • Página 21 Kolejnicové konzoly vytáhněte podél systémových lišt na Nástěnná konzola požadovanou výšku. f Šrouby utáhněte ručně. f Šrouby veďte skrz podložky (průměr 10) do kolejnicových konzol. f Šrouby utáhněte pomocí posuvných matic. Posuvné mati- ce přišroubujte volně. WK 1 | 21...
  • Página 22: Technické Údaje

    Utáhněte všechny šrouby. Instalaci nechejte zkontrolovat autorizovaným servi- sem, abyste zajistili trvalou a bezpečnou instalaci pří- stroje. 5. Technické údaje Tabulka údajů WK 1 232963 Délka ramena Hmotnost Hmotnostní zatížení Vhodné pro 10 AC(S), 15/25 I(S)-2, 15/25 IK(S)-2, classic...
  • Página 23: Všeobecné Pokyny

    - Závitové kolíky M8 (4x) - Tlmiče vibrácií (4x) - Koľajnicové konzoly (2x) - Systémové koľajničky (2x) - Skrutky so šesťhrannou hlavou (4x) - Matice M8 (4x) - Podložky (8x) (s priemerom 8 a 10 mm) - Ukončovací kryt (2x) WK 1 | 23...
  • Página 24 Koľajnicové konzoly posúvajte po systémových koľa- Nástenná konzola jničkách do požadovanej výšky. f Skrutky utiahnite rukou. f Zaveďte skrutky cez podložky (priemer 10) do koľajnico- vých konzol. f Skrutky zaistite pomocou posuvných matíc. Posuvné matice zľahka utiahnite. 24 | WK 1...
  • Página 25: Upevnenie Na Stenu

    Inštaláciu nechajte skontrolovať montážnikom , aby f Utiahnite pevne všetky skrutky. ste sa uistili, že je zaistená trvalá a bezpečná inštalácia prístroja. 5. Technické údaje Tabuľka s údajmi WK 1 232963 Dĺžka podpery Hmotnosť Zaťaženie závažím Vhodné pre 10 AC(S), 15/25 I(S)-2, 15/25 IK(S)-2, classic...
  • Página 26: Wskazówki Ogólne

    - Nakrętki nasuwane M10 (4x) - Kołki gwintowane M8 (4x) - Tłumiki drgań (4x) - Wspornik ścienny (2x) - Szyny nośne (2x) - Śruby z łbem sześciokątnym (4x) - Nakrętki M8 (4x) - Podkładki (8x) (o średnicy 8 i 10 mm) - Zaślepka (2x) 26 | WK 1...
  • Página 27 4. Montaż f Przeciągnąć wsporniki ścienne wzdłuż szyn nośnych na żądaną wysokość. Wspornik ścienny f Dokręcić śruby ręką. f Wsunąć śruby przez podkładki (średnica 10) w wsporniki ścienne. f Zabezpieczyć śruby nakrętkami. Przykręcić luźno nakrętki. WK 1 | 27...
  • Página 28: Dane Techniczne

    śrub. Zlecić wyspecjalizowanemu instalatorowi sprawdze- f Dokręcić mocno wszystkie śruby. nie instalacji, aby upewnić się, że zapewnione jest trwałe i bezpieczne ustawienie urządzenia. 5. Dane techniczne Tabela danych WK 1 232963 Długość ramienia Masa Dopuszczalne obcią- żenie Nadaje się do...
  • Página 29: Általános Tudnivalók

    - M10 tolóanyák (4 db) - M8 menetes rudak (4 db) - Rezgéscsillapítók (4 db) - Sínkonzolok (2 db) - Rendszersínek (2 db) - Hatlapfejű csavarok (4 db) - M8 anyák (4 db) - Alátét lemezek (8 db) (8 és 10 mm átmérőjűek) - Zárósapka (2 db) WK 1 | 29...
  • Página 30 Húzza a sínkonzolokat a rendszersínek mentén a kívánt Fali tartó magasságba. f Kézzel húzza meg a csavarokat. f A csavarokat alátét lemezeken (átmérő: 10) keresztül ve- zesse a sínkonzolokba. f Tolóanyákkal biztosítsa a csavarokat. Lazán csavarja fel a tolóanyákat. 30 | WK 1...
  • Página 31: Műszaki Adatok

    Húzza meg az összes csavart. Anyagi kár Ellenőriztesse szakszerelővel, hogy a készülék megbíz- hatóan van-e felszerelve. 5. Műszaki adatok Adattábla WK 1 232963 Szárhossz Súly Súlyterhelés A következő modellek- 10 AC(S), 15/25 I(S)-2, 15/25 IK(S)-2, classic hez használható:...
  • Página 32: Yleisiä Ohjeita

    - Pidikkeet M10 (4x) - Liukumutterit M10 (4x) - Kierretangot M8 (4x) - Tärinänvaimennin (4x) - Kiskoulokkeet (2x) - Järjestelmäkiskot (2x) - Kuusioruuvit (4x) - Mutterit M8 (4x) - Aluslevyt (8x) (halkaisijat 8 ja 10 mm) - Suojakansi (2x) 32 | WK 1...
  • Página 33 Seinäkannatin f Varmista, että liukumutterit ovat järjestelmäkiskoissa poikittain. f Vedä kiskoulokkeet järjestelmäkiskoja pitkin halutulle korkeudelle. f Kiristä mutterit käsin. f Aseta ruuvit aluslevyjen kautta (halkaisija 10) kiskoulokkeisiin. f Kiristä ruuvit liukumuttereilla. Kierrä liukumutterit löyhästi kiinni. WK 1 | 33...
  • Página 34: Teknisiä Tietoja

    Aineelliset vahingot f Kiristä kaikki ruuvit. Tarkastuta asennus varmistuaksesi, että laite on asen- nettu kestävästi ja turvallisesti. Anna tarkastus ammat- tilaisen tehtäväksi. 5. Teknisiä tietoja Taulukko WK 1 232963 Sivupituus Paino Kuormitettavuus maks. Soveltuu 10 AC(S), 15/25 I(S)-2, 15/25 IK(S)-2, classic...
  • Página 35: Splošni Napotki

    - Navojne palice M8 (4x) - Blažilnik tresljajev (4x) - Konzole z vodili (2x) - Sistemska vodila (2x) - Šestkotni vijaki (4x) - Matice M8 (4x) - Podložke (8x) (premera 8 in 10 mm) - Končni pokrov (2x) WK 1 | 35...
  • Página 36 Stenski nosilec f Konzole vodil potegnite po sistemskih vodilih na želeno višino. f Vijake zategnite z roko. f Vijake napeljite skozi podložke (premera 10) v konzole vodil. f Vijake zavarujte z drsnimi maticami. Drsne matice narahlo privijte. 36 | WK 1...
  • Página 37: Tehnični Podatki

    Zategnite vse vijake. Materialna škoda Vgradnjo dajte preveriti strokovnjaku, da zagotovite, da je naprava nameščena trajno in varno. 5. Tehnični podatki Tabela s podatki WK 1 232963 Dolžina konzole Teža Obremenitev s težo Primerno za 10 AC(S), 15/25 I(S)-2, 15/25 IK(S)-2, classic...
  • Página 38 NOTES 38 | WK 1...
  • Página 39 NOTES WK 1 | 39...
  • Página 40 STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG tecalor GmbH Dr.-Stiebel-Str. 33 | 37603 Holzminden Lüchtringer Weg 3 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Tel. 05531 99068-700 | Fax 05531 99068-712 info@stiebel-eltron.de info@tecalor.de www.stiebel-eltron.de www.tecalor.de 4 < A M H C M N = j d f i g g >...