Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

c r o n o t e r m o s t a t o s e t t i m a n a l e
pag. 2
pag. 6
pag. 10
f r a n ç a i s
pag. 14
pag. 18
i t a l i a n o
e n g l i s h
e s p a ñ o l
d e u t s c h

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fantini Cosmi C67 Serie

  • Página 1 c r o n o t e r m o s t a t o s e t t i m a n a l e i t a l i a n o pag. 2 e n g l i s h pag.
  • Página 2 intellitherm i n s t a l l a Z i o n e B 60 mm F i ss ar e a Parete montare il cronotermostato a 1,5 metri di separare corpo frontale lo zoccolo per il altezza dal pavimento, lontano da cucine, fissaggio, togliere il coperchio fonti di calore, finestre e porte.
  • Página 3 intellitherm c r o n o t e r m o s t a t o s e t t i m a n a l e temperatura in °c corona di programmazione economY / giorno della settimana comFort / riscaldamento on raffrescamento on la corona di programmazione rappresenta...
  • Página 4 intellitherm s t a n D a r D P r o G r a m m i Dopo aver installato e collegato c67 posizionando il deviatore sulla funzione aUto si può utilizzare il programma settimanale con aUto orari e temperature già impostate in fabbrica. Verificare che il deviatore sia in posizione per il funzionamento del riscaldamento.
  • Página 5 intellitherm o r e F U n Z i o n a m e n t o F U n Z i o n i a V a n Z a t e con c67 è possibile sapere per quante ore è stato richiesto calore il giorno precedente (relè...
  • Página 6 intellitherm i n s t a l l a t i o n B 60 mm Wa ll moU n t in G to separate the base from install the programmable thermostat at the frontal body, remove the 1,5 meters above the floor level, far from battery cover and unscrew screws, rotating...
  • Página 7 intellitherm W e e K l Y P r o G r a m m a B l e t H e r m o s t a t temperature in °c program setting ring economY / day of the week comFort / heating system on air conditioning system on...
  • Página 8 intellitherm s t a n D a r D P r o G r a m s once the c67 is installed and connected, it is possible to use the weekly program with the pre-set operating time aUto and temperatures, just positioning the switch on the aUto position.
  • Página 9 intellitherm o P e r a t i n G H o U r s a D V a n c e D F U n c t i o n s With c67 it is possible to know for how many hours the heating system worked the day before (closed relay –...
  • Página 10: Colocación Y Sustitución De Las Pilas

    intellitherm i n s t a l a c i Ó n B 60 mm F iJa r a l a Pare D montar el cronotermostato a 1,5 metros de Para separar del cuerpo frontal el zócalo para la altura del suelo, lejos de cocinas, fuentes de fijación, sacar la tapa del calor, ventanas y puertas.
  • Página 11 intellitherm c r o n o t e r m o s t a t o s e m a n a l temperatura en °c corona de programación aHorro / día de la semana conFort / calefacción on enfriamiento on Horario la corona de programación representa un reloj de 24 horas subdividido en sectores de...
  • Página 12 intellitherm e s t Á n D a r P r o G r a m a s Después de haber instalado y conectado c67 posicionando el desviador en la función aUto, se puede utilizar el programa semanal con aUto horarios y temperaturas ya programadas por la fábrica controlar que el desviador sea en posición para el funcionamiento de la calefacción...
  • Página 13 intellitherm H o r a s F U n c i o n a m i e n t o F U n c i o n e s a V a n Z a D a s con c67 es posible saber por cuantas horas el calor ha sido solicitado el día precedente (relé...
  • Página 14 intellitherm i n s t a l l a t i o n B 60 mm F iX ati on mU ra le monter le chronothermostat à 1,5 mètres Pour séparer du corps frontal le socle pour le fixage, enlever de hauteur du sol, loin de cuisines, sources le couvercle du logement des de chaleur, fenêtres et portes.
  • Página 15 intellitherm t H e r m o s t a t P r o G r a m m a B l e H e B D o m a D a i r e température en °c couronne de programmation economie / Jour de la semaine conFort /...
  • Página 16 intellitherm s t a n D a r D P r o G r a m m e s après l’installation et la connexion du c67, on peut utiliser le programme hebdomadaire avec les horaires et les températures déjà établies aUto d’usine, en positionnant le commutateur sur la fonction aUto Vérifier que le commutateur soit en position pour le fonctionnement...
  • Página 17 intellitherm H e U r e s F o n c t i o n n e m e n t F o n c t i o n s a V a n c É s avec c67 il est possible de savoir pour combien d’heures la chaleur à...
  • Página 18 intellitherm i n s t a l l a t i o n B 60 mm Wa nD B eF e s t iGUnG Befestigen sie das Zeitthermostat in einer Um den Befestigungssockel vom vorderen Körper zu trennen, Höhe von 1,5 meter vom Boden entfernt von den Deckel des Batteriefachs Kochherden, Hitzequellen, Fenstern und entfernen, und die schrauben...
  • Página 19 intellitherm U H r e n t H e r m o s t a t m i t W o c H e n P r o G r a m m temperatur in °c Programmierrad economY / Wochentag comFort / Heizung on Kühlung on...
  • Página 20 intellitherm s t a n D a r D P r o G r a m m e nach der installation und dem anschluss des c67 kann durch Positionieren des schalters auf die Position aUto das Wochenprogramm mit aUto schon werksmäßig eingestellten Uhrzeiten und temperaturen verwendet werden Prüfen, ob der schalter für den Heizbetrieb positioniert ist.
  • Página 21 intellitherm B e t r i e B s s t U n D e n FortGescHrittene F U n K t i o n e n mit dem c67 ist es möglich zu wissen, für wie viel Zeit am vorhergehenden tag (relais geschlossen – on) und AUTO seit Betriebsbeginn von intellitherm (seit einführung der Batterien oder seit einem reset) Wärme gefordert wurde.
  • Página 22 intellitherm...
  • Página 23 intellitherm...
  • Página 24 Fantini cosmi s.p.a. Via dell’osio, 6 20090 caleppio di settala, milano tel. +39 02 956821 | Fax +39 02 95307006 info@fantinicosmi.it supportotecnico@fantinicosmi.it w w w . f a n t i n i c o s m i . i t...

Este manual también es adecuado para:

C67cC67n