SVM1
7 719 001 317
Deutsch
Die einwandfreie Funktion ist nur gewährleistet, wenn diese
Anleitung beachtet wird. Händigen Sie diese Schrift dem
Kunden aus.
Po polsku
Bezawaryjne funkcjonowanie urzådzenia mo†e byç
zagwarantowane wyƌcznie w przypadku przestrzegania
zaleceµ zawartych w niniejszej instrukcji. Prosimy jå przekazaç
klientowi.
âesky
Bezvadná funkce zafiízení je zaruãena pouze tehdy, pokud se
dbá tohoto návodu. Pfiedejte tento popis zákazníkovi.
Magyar
A berendezés kifogástalan mæködése csak akkor garantálható,
ha az ezen utasításban foglalt elœírások mind betartásra
kerülnek. Kérjük adja át az üzemeltetœnek ezt az utasítást.
Slovensky
Bezchybné fungovanie je zaruãené len vtedy, ak bude
dodrÏan˘ tento návod. Vydajte tento text zákazníkovi.
Slovensko
Brezhibno delovanje bo zagotovljeno le ob upo‰tevanju teh
navodil. Navodila izroãite kupcu.
Hrvatski
Besprijekorno djelovanje zajamãeno je samo ako se po‰tuju
ove upute. Uruãite ove upute kupcima.
Latviski
Nevainojamu aparÇta darb¥bu var garantït tikai tad, ja tiks
ievïrota ‰¥ instrukcija. Izsniedziet ‰os noteikumus pircïjiem.
Lietuvi˜ klb.
Nepriekai‰tingas veikimas uÏtikrinamas tik tuomet, jeigu dir-
bama pagal ‰ios instrukcijos nuoroda. ·∞ leidin∞ ∞teikite klientui.
Eesti Keel
Seadme laitmatu töö on ainult sel juhul tagatud, kui järgitakse
käesolevat kasutamisjuhendit. Andke käesolev tekst klientidele.
Русский язык
Только при соблюдении настоящей инструкции
обеспечивается безупречная работа прибора.
Настоящий текст передайте клиенту.
Español
Únicamente ateniéndose a estas instrucciones de instalación
y de manejo puede garantizarse un funcionamiento correcto.
Entregue esta documentación al cliente.
Ελληνικά
Η άψογη λειτουργία εξασφαλίζεται µ νο αν τηρηθούν οι
παρούσες οδηγίες. Παραδώστε αυτ το εγχειριδιο στον
πελάτη.
Româneµte
Perfecta funcøionare a aparatului poate fi asiguratã numai dacã
se respectã întocmai prezentele instrucøiuni. Inmânaøi acest
prospect clientului.
6 720 604 208 (03.01) OSW
(948.66.581)