TECLA DE APERTURA DE LA PUERTA: la tecla está iluminada de color verde mientras el monitor
A
está encendido.
TECLAS AUXILIARES
B
TECLA DE FUNCIÓN
Selección del timbre de llamada interfónica: anteniendo pulsada la tecla de función, pulsar la
tecla . Cada vez que se pulsa la tecla, cambia el sonido. Soltar la tecla cuando se escucha el
sonido deseado.
Selección del timbre de llamada al piso: manteniendo pulsada la tecla de función, pulsar la tecla .
Cada vez que se pulsa la tecla, cambia el sonido. Soltar la tecla cuando se siente el sonido
deseado.
TECLA DE SERVICIOS AUXILIARES: luces de las escaleras, apertura de pasajes para coches,
etc.
TECLA DE LLAMADA AL PORTERO/AUTOACTIVACIÓN
Portero: descolgar el microteléfono y presionar la tecla.
Autoactivación:
C
MANDO REGULACIÓN DEL CONTRASTE/COLOR
MANDO REGULACIÓN DEL BRILLO
D
MANDO Y REGULACIÓN DEL VOLUMEN DE LLAMADA
E
A
TÜRÖFFNERTASTE: die Taste ist während der Einschaltzeit des Monitors Grün beleuchtet.
B
HILFSTASTEN
FUNKTIONSTASTE
Türruftonwahl: Funktionstaste gedrückt halten und betätigen. Bei jedem Tastendruck wechselt
der Hausrufton Die Taste loslassen, wenn der gewünschte Ton erklingt.
Auswahl des Läutwerks für den Etagenruf: Funktionstaste gedrückt halten und
Bei jedem Tastendruck wechselt der Hausrufton Die Taste loslassen, wenn der gewünschte Ton
erklingt.
TASTE FÜR HILFSDIENSTE: Treppenlicht, Öffnen Einfahrten, etc.
RUFTASTE ZUM PFÖRTNER/SELBSTEINSCHALTUNG
Pförtner: Hörer abheben und Drücken der Taste.
Selbsteinschaltung: Taste drücken, ohne den Hörer abzunehmen.
STEUERUNG DER KONTRASTEINSTELLUNG/FARBE
C
D
STEUERUNG DER HELLIGKEITSEINSTELLUNG
E
STEUERUNG UND EINSTELLUNG DER RUFLAUTSTÄRKE
4
MORSETTI / TERMINALS / BORNES / BORNES / KLEMMEN
VPI
Morsetti di ingresso segnale VOP
VPU
Morsetti di uscita segnale VOP (per collegamento entra-esci o monitor in parallelo)
L1, L2 Bus citofonico
C1, C2 Chiamata al piano
S+, S- Suoneria supplementare
VPI
VOP signal input terminals
VPU
VOP signal output terminals (for in-out or parallel monitor connection)
L1, L2 Door phone bus
C1, C2 Floor call
S+, S- Supplementary ringer
VPI
Bornes d'entrée signal VOP
VPU
Bornes de sortie signal VOP (pour branchement entrée-sortie ou écrans en parallèle)
L1, L2 Bus d'interphones
C1, C2 Appel à l'étage
S+, S- Sonnerie supplémentaire
VPI
Bornes de entrada señal VOP
VPU
Bornes de salida señal VOP (para conexión entrar-salir o monitor en paralelo)
L1, L2 Bus interfónico
C1, C2 Llamada al piso
S+, S- Timbre adicional
VPI
Eingangsklemmen VOP-Signal
VPU
Ausgangsklemmen
Bildschirm)
L1, L2 Sprechanlagenbus
C1, C2 Etagenruf
S+, S- Zusätzliches Läutwerk
betätigen.
DS1740-012
DS1740-012
VOP-Signal
(für
Ein-Ausgabe-Verbindung
oder
parallel
geschaltetem
5