Página 2
Silk’n™ es un poderoso aparato. Como tal, debe ser utilizado poniendo especial atención en la seguridad. No se recomienda el uso de Silk’n™ en la cara o el cuello. ¡NO UTILIZAR Silk’n™ sobre piel bronceada o después de haberse expuesto al sol! ¡NO UTILIZAR Silk’n™...
Índice 1. Antes de comenzar....................6 1.1. ‘‘¿Qué es Silk’n™?......................6 1.2. El uso intencional de Silk’n™................6 2. Seguridad con Silk’n™................6 2.1. Con Silk’n™ la seguridad es lo primero ............6 2.2. ¿Es Silk’n™ apropiado para Usted?..............6 2.3. ¿Cuándo se debe evitar el uso de Silk’n™?..........8 2.4.
Página 5
4.1. Descripción del aparato Silk’n™.................13 4.2. Contenido del equipo ....................13 4.3. Definición del Silk’n™....................14 4.4. El primer tratamiento con Silk’n™..............14 4.5. ¿Qué se debe esperar del tratamiento con Silk’n™?.......15 4.6. Después del tratamiento con Silk’n™..............16 5. Mantenimiento del Silk’n™................16 5.1. Limpieza del Silk’n™....................16 5.2.
1. Antes de comenzar Antes de usar Silk’n™ por primera vez, se ruega leer detenidamente el Manual del Usuario. Ponga especial atención a las secciones relacionadas a los procedimientos de uso del aparato, a la operación del aparato, y a los procedimientos posteriores al uso. Recomendamos que antes de cada uso de Silk’n™...
Página 7
Silk’n™ no es apropiado para todas las personas. Por favor lee y considere la información de la siguiente sección a fin de decidir si su uso es indicado para Usted. Para más información y consejo personalizado también puede visitar www.silkniberica.com o el dominio de su Silk’n™ local. ¡Si tiene dudas respecto a su seguridad al usar Silk’n™, por favor consulte a su médico o dermatólogo! ¡NO UTILICE Silk’n™...
No se recomienda el uso de Silk’n™ en la cara o en el cuello. 2.3. ¿Cuándo se debe evitar el uso de Silk’n™? Ciertas condiciones pueden prevenir provisoriamente el uso de Silk’n™. NO UTILIZAR Silk’n™ si aplica una de las siguientes condiciones: Si está...
¡Siempre comience su primer uso de Silk’n™ en el nivel de energía más bajo (una luz en “-“)! Solo si experiencia poca o ninguna incomodidad durante y después del uso de Silk’n™ en el nivel de energía más bajo, puede elevar un paso en el nivel de energía mediante una Luz Indicadora la próxima vez que use Silk’n™, y continuar de la misma manera con cada sesión de depilación subsiguiente.
¡Nunca abra Silk’n™! No intente abrir ni reparar su aparato Silk’n™. Si abre el aparato Silk’n™ puede exponer los componentes eléctricos peligrosos y a la energía de pulsaciones de luz, ambos casos pueden causar serios daños corporales y/o permanentes lesiones en los ojos. No intente abrir o reparar su aparato Silk’n™.
Cicatriz Aunque muy raro, puede quedar una cicatriz permanente. Usualmente cuando queda una cicatriz ésta tiene la forma de una lesión plana y blanca sobre la piel (hipotrópica). No obstante, puede también ser grande y roja (hipertrópica) o grande y que se extiende más allá de los márgenes de la lesión misma (coloide).
3.3. ¿Qué tiene de diferente la tecnología Home Pulsed Light™ en Silk’n™? Silk’n™ utiliza la patente pendiente de la tecnología Home Pulsed Light™ (HPL™) desarrollada por los científicos de Home Skinovations exclusivamente 18-24 para la depilación en el hogar, de vello indeseado de manera segura y efectiva.
El mantenimiento típico con Silk’n™ después de lograr la depilación a largo plazo: Dado a cambios hormonales o fisiológicos de otra índole, los folículos latentes pueden volverse activos. Puede que de vez en vez sea necesario el mantenimiento de la depilación con Silk’n™. 4.
4.3. Definición de Silk’n™ 1. Quitar la , el y otros componentes de Silk’n™,de la caja. NIDAD ÁSICA PLICADOR 2. Insertar el en su lugar en la de Silk’n™. PLICADOR NIDAD ÁSICA 3. Verificar que el está correctamente insertado en el ARTUCHO ÁMPARA ESECHABLE...
4. Presionando firmemente, aplique el contra la piel. Verifique que la piel que está por ABEZAL PLICADOR tratar está estirada de forma pareja e igual, y que el está en pleno contacto con la piel. ABEZAL PLICADOR 5. Presione el para emitir un pulso.
Una sensación de calor y hormigueo – Durante cada pulso de luz, es normal sentir una leve sensación de calor y hormigueo de la energía de luz. Se debe recordar que es importante usar siempre niveles bajos de energía para las sesiones iniciales de depilación. Puede ser que sienta algo decalor durante hasta una hora después de la sesión con Silk’n™...
5.2. Reemplazo del Cartucho de la Lámpara de Silk’n™ es capaz de disparar 750 pulsos de luz que normalmente cubren 2 piernas, brazos, axilas y la línea del bikini. ARTUCHO ÁMPARA ESECHABLE La intensidad del pulso se determina solo de acuerdo con el nivel de energía programado en el aparato. No hay disminución de energía durante la vida útil ARTUCHO ÁMPARA Cuando un...
Revise la NDICADORA LARMA ISTEMA a. Si la luz está encendida apague Silk’n™ y vuelva a encenderlo presionando dos veces el conmutador b. Si el problema persiste contacte el Centro de Atención Cliente de Silk’n™en su localidad. Si los mencionados problemas persisten contacte el Centro de Atención Cliente de Silk’n™en su localidad. No intente abrir o reparar su aparato Silk’n™.
Página 19
la sesión de depilación. Para su comodidad, Silk’n™ cuenta con cinco niveles que pueden ser programados de acuerdo con su sensibilidad. 6. ¿Cada cuánto tiempo debo usar Silk’n™? Las sesiones de depilación con Silk’n™ deber llevarse a cabo con un intervalo dedos semanas para las primeras tres o cuatro sesiones.
4 semanas antes de usar Silk’n™ después de haberse expuesto al sol sin protección. No obstante, de haber una duda respecto a la exposición al sol, se recomienda consultar con el médico o comunicarse con el apoyo al cliente de Home Skinovations.
10. Rotulación Equipo Clase II t – doble aislamiento Grado de protección contra choque eléctrico: parte tipo BF WEEE – Desechar como equipo eléctrico y electrónico Marca de CE El símbolo en el rótulo fijado al aparato significa “Atención, consultar los documentos inclusos”.
Declaración de conformidad de EC Home Skinovations Ltd. declara bajo su sola responsabilidad que los productos para el tratamiento de la piel en el hogar. Nombre de marca: Home Skinovations Nombre del Modelo: Silk’n, Disposable Lamp Cartridge Número del modelo: AS100001E, AS100674B, AS100756A...
Página 23
Fabricante: Home Skinovations Ltd. Apolo Building, Shaar Yokneam, POB 533, Yokneam 20692, ISRAEL Tel: +972-4-9097470 Fax: +972-4-9097471 Representante autorizado: Home Skinovations GMBH Dr. Kurt Huber Str. 6 D-82031 Grünwald, GERMANY Tel. +49-89-64919530 Fax +49-89-64919531 Dr. Amir Waldman Gabi Lavi VP Reglamentario & Asuntos Clínicos Gerente General Angelegenheiten ‘...
Página 24
Silk’n™ un aparato novedoso a base de luz recomendado por médicos para la depilación en la privacidad de su hogar. Es seguro, fácil de usar y efectivo, Silk’n™ logra marcados resultados clínicos ofreciendo comodidad personal. Silk’n™ utilize la altamente sofisticada y novedosa tecnolgía Home Pulsed Light™...