Descargar Imprimir esta página

Fontastic FontaFit 120 Pulse Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

GB
Quick Guide
Thank you for choosing our fontastic quality product.
Please read the manual carefully.
Package contents
Activity tracker | USB charging clip | Quick guide
Front
Overview
1. Tracker housing
1.
2. Multifunction button
2.
3. OLED Display
4. Charging connector
3.
5. LED
6. Heart rate sensor
Getting Started
Charging the battery
The activity tracker is equipped with a rechargeable lithium polymer
battery. Fully charge the tracker prior to putting the device into operation
for the fi rst time. For this purpose, please connect the charging clip
included in the scope of delivery to the charging port on the back of
the tracker (Fig.1).
Connect the USB plug of the cable to a USB power source. The charging
clip can be connected to any charging device having a USB port or the
USB port of a computer. Once the device is fully charged and the charging
process has been concluded, disconnect the activity tracker from the
charging clip. The usual charging time is 1-2 hours.
Switching the device on and off
To switch it on, press and hold down the multifunction button until the tracker vibrates briefl y and the
display switches on. Repeat the process to switch off the activity tracker.
Display
The activity tracker has an in-built OLED display. The date/time,
steps walked, distance covered in km, calories consumed and
heart rate are shown on the display. By pressing the multi-
function button you can switch between the individual functions. The display, showing the date and time,
is enabled by lifting the arm. Date and time are transferred from the smartphone after synchronization.
Pulse measurement with the FontaFit
If you are using heart rate monitoring, please make sure to wear the bracelet at least one fi nger wide
above from your wrist bone. The bracelet should be placed close to your skin so that the heart rate sen-
sor is in contact with your skin and the band does not slip when running or exercising, but is not worn
too tightly. A tightly fi tting bracelet can interfere with blood circulation, making it impossible to measure
the heart rate accurately.
Please note that other factors can lead to measurement inaccuracies:
• Low blood circulation due to low temperatures
• Tattoos
• Uneven or jerky movements
• Sunscreen and other lotions under the bracelet
• Scratched or dirty heart rate sensor
D
Bedienungsanleitung
Vielen Dank dass Sie sich für dieses Fontastic Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig.
Verpackungsinhalt:
Aktivitätstracker | USB Lade-Clip | Bedienungsanleitung
Übersicht
Vorderseite
1. Tracker-Gehäuse
1.
2. Multifunktionstaste
2.
3. OLED Display
4. Ladeanschluss
3.
5. LED
6. Herzfrequenzsensor
Inbetriebnahme
Aufl aden
Der Aktivitätstracker ist mit einem wiederaufl adbaren Lithium-Polymer
Akku ausgestattet. Laden Sie den Tracker vor der ersten Inbetriebnahme
vollständig auf. Verbinden Sie hierzu den im Lieferumfang enthaltenen
Lade-Clip mit dem Ladeanschluss auf der Rückseite des Trackers (Abb.1).
Verbinden Sie sie den USB Stecker des Kabels mit einer USB
Stromquelle. Der Lade-Clips kann mit jedem Ladegerät mit USB
Ausgang oder dem USB Port eines Computers verbunden werden.
Trennen Sie den Aktivitätstracker vom Lade-Clip, sobald das Gerät
vollständig aufgeladen, und Ladevorgang abgeschlossen ist.
Die übliche Ladedauer beträgt 1-2 Stunden.
Ein-/Ausschalten
Zum Einschalten, drücken und halten Sie die Multifunktionstaste, bis der Tracker kurz vibriert und sich
das Display einschaltet. Wiederholen Sie den Vorgang um den Aktivitätstracker auszuschalten.
Display-Anzeige
Der Aktivitätstracker verfügt über ein eingebautes OLED Display.
Über das Display werden Datum/Uhrzeit, gelaufene Schritte,
zurückgelegte Distanz in km und die verbrannten Kalorien
angezeigt. Durch Drücken der Multifunktionstaste wird zwischen den einzelnen Funktionen gewechselt.
Durch anheben des Arms wird das Display mit der Datum/Uhrzeit Anzeige aktiviert. Datum und Uhrzeit
werden nach synchronisation vom Smartphone übernommen.
Pulsmessung mit dem FontaFit
Wenn Sie die Pulsmessung verwenden, achten Sie bitte darauf das Armband mindestens einen Finger
breit oberhalb Ihres Handgelenkknochens zu tragen. Das Armband sollte dicht an Ihrer Haut anliegen
sodass der Herzfrequenzsensor Kontakt mit der Haut hat und das Arbmand beim Laufen und beim
Sport nicht verrutscht, aber nicht zu fest getragen werden. Ein zu eng anliegendes Armband kann die
Blutzirkulation beeinträchtigen wodurch die Pulsmessung nicht genau arbeiten kann.
Bitte beachten Sie das weitere Faktoren zu Messungenauigkeiten führen kann:
• Geringe Durchblutung durch niedrige Temperaturen
• Tätowierungen
• Ungleichmäßige, ruckartige Bewegungen
• Sonnencreme und andere Lotionen unter dem Armband
• Verkratzter oder verschmutzter Herzfrequenzsensor
Activity Tracker FontaFit 120 Pulse
Aktivitätstracker FontaFit 120 Pulse
Back
4.
5.
6.
Fig.1
Heart Rate
Steps
Distance
Rückseite
4.
5.
6.
Abb.1
Herzfrequenz
Distanz
Schritte
Note: By using optoelectronic pulse measurement (photoplethysmography), in which your blood fl ow is
detected by green LEDs and photo diodes, FontaFit also displays values when the bracelet is worn too
loosely or not worn at all. For this reason, make sure that the wristband fi ts correctly when measuring
your heart rate.
The pulse measurement can be started for one measurement (setting to static pulse measurement)
and a continuous measurement (setting to dynamic pulse measurement) via the App and on the device
by switching to the display for pulse measurement, as well as a fully automatic measurement after a
specifi ed interval (setting via the App).
This is not a medical device: Data from the Step and heart rate function are not intended to be
used for medical purposes.
Installing the app
Download and install the app for the activity tracker by scanning the QR code.
(URL: http://www.d-parts.de/app/fontafi t)
Note: The Android app requires Android 4.4 or later versions to be installed on your terminal. The iOS
app requires iOS 8 or later versions to be installed on your terminal. Please ensure that your smartpho-
ne is equipped with Bluetooth
®
Version 4 or later versions.
Establishing a Bluetooth
connection and using the app
®
Switch on the activity tracker, enable Bluetooth
connect to the tracker appears in the app. The tracker is shown there, and the connection is established
by clicking on the tracker icon.
In order to set up the connection manually, go to the "Settings" item in the app, select "Search for new
devices" there, and the tracker is shown. The connection is established by clicking on the tracker icon.
A successfully established Bluetooth
display.
Note: Please note that the two devices to be connected need to be within range of each other.
When starting the app for the fi rst time, you will be asked to enter data, such as your sex, weight, height
and year of birth. This data serves to correctly calculate calorie consumption. Once the connection has
successfully been established, the tracker begins to record and analyse the data and send it to your
smartphone for graphic display. You have the option, in the app, to select further settings.
Further movement and sleeping data is shown by tapping on the large circle on the respective page.
You have the option of reading out the data there, or exporting it, for example, to social networks. In
order to record a route, tap on the corresponding icon in the top right-hand corner and click on "Start".
Calories
In order to synchronise the data from the activity tracker with your smartphone manually, drag your
fi nger downwards on the display on the "movement" or "sleep" screen.
Note: To record a route, you need to enable the GPS function of your smartphone.
In case you need technical support, please contact our support-team by e-mail under
service@fontastic.eu.
Technical data:
• Connection: Bluetooth
4.0
®
• Battery type: Lithium polymer
• Display: 0.49 inches OLED
• Operating temperature: -10°- +40° C
• Weight Tracker: 27g
• Material bracelet: Silicon
Technical changes could be made without prior notice
Hinweis: Durch die optoelektronische Pulsmessung (Photoplethysmographie) bei der Ihr Blutfl uss durch
grüne LEDs und Fotodioden erfasst wird, zeigt das FontaFit auch Werte an wenn das Armband zu locker
oder nicht getragen wird. Achten Sie daher für die Pulsmessung auf den richtigen Sitz des Armbands.
Die Pulsmessung kann für eine Messung (Einstellung auf Statische Pulsmessung) und dauerhafte
Messung (Einstellung auf Dynamische Pulsmessung) über die App und am Gerät durch wechseln in die
Anzeige zur Pulsmessung, sowie vollautomatisch eine Messung nach angegebenem Intervall (Einstellung
über die App) gestartet werden.
Dies ist kein medizinisches Gerät: Daten der Schrittzähler- und Puls-Funktion sind nicht zur
medizinischen Verwendung geeignet.
Installation der App
Downloaden und installieren Sie die App für den Aktivitätstracker durch Scannen
des QR-Codes. (URL: http://www.d-parts.de/app/fontafi t)
Hinweis: Die Android App setzt Android 4.4 oder höher voraus. Die iOS App setzt iOS 8 oder höher
voraus. Stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Smartphone mit Bluetooth
Bluetooth
Verbindung und Nutzung der App
®
Schalten Sie den Aktivitätstracker ein, aktivieren Sie Bluetooth
App. In der App erscheint die Einstellung zum verbinden des Trackers. Dort wird der Tracker angezeigt,
durch Klick auf das Tracker-Icon wird die Verbindung hergestellt.
Um die Verbindung manuell einzurichten, gehen Sie in der App auf den Punkt „Einstellungen", dort
wählen Sie „Geräte suchen", der Tracker wird angezeigt. Durch Klick auf das Tracker-Icon wird die
Verbindung hergestellt. Eine erfolgreiche Bluetooth
im Display signalisiert.
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass sich zum verbinden beide Geräte in Reichweite zueinander befi nden.
Beim ersten Start der App werden Sie dazu aufgefordert Daten wie Geschlecht, Gewicht, Körpergröße
und Geburtsjahr anzugeben. Diese Daten dienen dazu, den Kalorienverbrauch korrekt zu berechnen.
Nach erfolgreicher Verbindung beginnt der Tracker die Daten aufzuzeichnen, zu analysieren und zur
grafi schen ausgabe sie an das Smartphone zu senden. In der App haben Sie die Möglichkeit, weitere
Einstellungen zu vorzunehmen.
Weitere Bewegungs- und Schlaf-Daten werden durch tippen auf den großen Kreis auf der jeweiligen
Seite angezeigt. Dort haben Sie die Möglichkeit die Daten auszulesen, oder sie beispielsweise an soziale
Netzwerke zu Exportieren. Um eine Route aufzuzeichnen, tippen Sie auf das entsprechende Icon oben
Kalorien
rechts und klicken Sie auf „Start".
Um die Daten manuell vom Aktivitätstracker auf das Smartphone zu synchronisieren ziehen Sie beim
„Bewegung-" oder Schlaf-Bildschirm nach unten.
Hinweis: Die Routenaufzeichnung erfordert Aktivierung der GPS-Funktion des Smartphones.
Falls Sie Technischen Support benötigen, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team per E-Mail unter der
Adresse service@fontastic.eu.
Technische Daten:
• Übertragung: Bluetooth
®
4.0
• Batterietyp: Lithium polymer
• Display: 0.49 Zoll OLED
• Betriebstemperatur: -10°- +40° C
• Gewicht Tracker: 27g
• Material Armband: Silikon
Technische Änderungen vorbehalten
Fontastic, by D-Parts Mobilphon & Zubehör GmbH ● Birkenweiherstr, 16 ● 63505 Langenselbold, Germany / V2_10_17
on your smartphone and start the app. The setting to
®
®
connection is indicated by the Bluetooth
®
logo blinking on the
®
Version 4 oder höher ausgestattet ist.
auf Ihrem Smartphone und starten Sie die
®
®
-Verbindung wird durch blinken des Bluetooth
®
-Logos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fontastic FontaFit 120 Pulse

  • Página 1 • Ungleichmäßige, ruckartige Bewegungen • Material Armband: Silikon • Sonnencreme und andere Lotionen unter dem Armband Technische Änderungen vorbehalten • Verkratzter oder verschmutzter Herzfrequenzsensor Fontastic, by D-Parts Mobilphon & Zubehör GmbH ● Birkenweiherstr, 16 ● 63505 Langenselbold, Germany / V2_10_17...
  • Página 2 • Protezioni solari e altre creme sotto al bracciale • Materiale braccialetto: Silicone Con riserva di modifi che tecniche • Sensore graffi ato o sporco Fontastic, by D-Parts Mobilphon & Zubehör GmbH ● Birkenweiherstr, 16 ● 63505 Langenselbold, Germany / V2_10_17...