Resumen de contenidos para Yingkeda Technology GT02
Página 1
GT02 Operating Instructions Please read the instructions carefully and keep it safe.
Página 3
Language Catalogue English Deutsch Italiano Español Français 日本語...
Página 4
Key definition Click to enter "Menu” Enter sportmode (customizable) Instruction for Use Charging schematic Connect and charge the watch according to the picture. It needs to be charged to activate the watch when it is started for the first time. Replace the strap Wear/Install Wear the device a...
Página 5
Bind Watch Download and install App You can set up the watch through the OyeFit app for iOS or Android devices. The steps are shown as follows: Notes: The hardware platform of the equipment system shall meet requirements. IOS 8.0 version Andriod 4.4 system or above or above...
Página 6
GPS and Bluetooth, and authorize “OyeFit” to get access to the GPS onyour mobile phone. ●After binding the Apple phone, you need to pair the GT02 watch with the phone's Bluetooth so that the watch can provide various information.
Página 7
Synchronous Data The data is synchronized in real time.and the sports mode can save a biece of sports information shown as follows: Main interface operation Swipe the screen to enter different interfaces. Swipe down:Shortcut interface Swipe left Swipe right: Heart rate Current status Message notification...
Function Introduction Can monitor your heart Enter the sports rate (real-time menu, you can monitoring of the heart choose different rate switch, please sports mode. turn on the APP) Monitoring Before use, blood oxygen please calibrate levels. the compass. Control music play Real-time display on your mobile of weather and...
Página 9
Function Introduction Set the function Stopwatch Timer Breath training Activity status Female of the day menstrual cycle Exercise record Monitor sleep quality. Turn on the The alarm function flashlight, the screen only supports can be used as a setting time on the backup App.
Select “Yes”. Heart rate test Note: Please wear the strap tightly to test accurately when testing heart rate. Product Parameters 1.1-inch Model GT02 Screen type color screen Charging Battery 5V±0.2V 280mAh voltage capacity Charging Battery life 7-15days about 2.5 hours...
Cleaning and Maintenance It is recommended to wear and maintain according to the following three points: ① Keep the product clean; ② Keep the product dry; ③ Do not wear it too tight. * Do not use household cleaners to clean the watch, but use the soap free detergent.
Página 12
Frequently Asked 5. Do I need to keep my bluetooth on when I wear my watch? ① For the three functions, i.e. counting steps, sleeping and alarm clock, you do not need to connect the watch to the mobile phone all the time.
Página 13
Safety and Product Information Notes Cycling Warming Please maintain good judgment at all times and ride in a safe manner. Make sure your bike and hardware are properly maintained,.The watch has no waterproof effect on seawater, acidic and alkaline solutions, chemical reagents and other corrosive liquid.
Página 14
Bedienungsanleitung Schlüsseldefinition Klicken Sie, um einzutreten “Speisekarte” Aktivieren Sie den Sportmodus (anpassbar) Bedienungsanleitung Ladeschema Schließen Sie die Uhr an und laden Sie sie gemäß dem Bild auf. Es muss aufgeladen werden, um die Uhr beim ersten Start zu aktivieren. Ersetzen Sie den Gurt Tragen / Installieren Tragen Sie das Gerät einen Fingera-bstand vom...
Página 15
Uhr binden App herunterladen und installieren Sie können die Uhr über die OyeFit-App für iOS- oder Android-Geräte einrichten. Die Schritte werden wie folgt gezeigt: Hinweise: Die Hardwareplattform des Ausrüstungssystems muss den Anforderungen entsprechen. Richtige Bedienung: Scannen Sie den folgenden QR-Code oder laden Sie die OyeFit-App mit Watch über den Mobile App Store herunter.
Página 16
● “OyeFit" aufgefordert, GPS und Bluetooth zu aktivieren und "OyeFit" zu autorisieren, auf das GPS Ihres Telefons zuzugreifen. ●Nach dem Binden des Apple-Telefons müssen Sie die GT02-Uhr mit dem Bluetooth des Telefons koppeln, damit die Uhr verschiedene Informationen liefern kann.
Página 17
Synchrone Daten Die Daten werden in Echtzeit synchronisiert. Im Sportmodus können folgende Sportinformatio nen gespeichert werden: Operation der Hauptschnittstellen bewegen Sie den Bildschirm mit den Fingern in verschiedene Schnittstellen 。 Wischen Sie nach unten: Shortcut-Oberfläche Wische nach Nach links rechts:Aktueller wischen: Status Pulsschlag...
Página 18
Function Introduction Kann Ihre Herzfrequenz Betreten Sie den überwachen Sport Menü können (Echtzeitüberwachung des Sie verschiedene Herzfrequenzschalters, Sportarten wählen. bitte schalten Sie die APP ein) Überwachung Bitte kalibrieren Sie vor dem Gebrauch Blutsauerstoffgehalt. den Kompass. Steuern Sie die Echtzeitanzeige Musikwiedergabe von Wetter und auf Ihrem Handy Temperatur in der...
Página 19
Function Introduction Stellen Sie die Stoppuhr Funktion ein Atemtraining Timer Weiblicher Aktivitätsstatus Menstruationszyklus Überwachen Sie Übungsprotokoll die Schlafqualität. Schalten Sie die Die Alarmfunktion Taschenlampe ein, der unterstützt nur das Bildschirm kann als Einstellen der Zeit in Backup-Lichtquelle der App. verwendet werden. Hinweise: Weitere Funktionen und Funktionen finden Sie in derSoftware „OyeFit“...
Página 20
Wählen Sie “Ja” Herzfrequenztest Hinweis: Bitte tragen Sie den Gurt fest, um beim Testen der Herzfrequenz genau zu testen. Produktparameter 1,1 Zoll Model Bildschirmtyp GT02 Farbbildschirm 280mAh Akkukapazität 5V±0. 2V Ladespannung Ladezeit 7-15 Tage Lebensdauer Ca 2,5 Stunden Wasserdichte 43.2g...
Reinigung und Wartung Es wird empfohlen, die folgenden drei Punkte zu tragen und zu pflegen: ① Halten Sie das Produkt sauber; ② Halten Sie das Produkt trocken; ③ Tragen Sie es nicht zu eng. *Verwenden Sie zum Reinigen der Uhr keineHaushal-tsreiniger, sondern das seifenfreie Reinigungsmittel.
Página 22
Allgemeine Fragen 5. Muss ich mein Bluetooth eingeschaltet lassen, wenn ich meine Uhr trage? ① Für die drei Funktionen, d. H. Zählschritte,Schlaf- und Wecker brauchen Sie nicht Verbinden Sie die Uhr mit dem Mobiltelefon alle Zeit. Wenn Sie nur eine Uhr tragen müssen, wenn Sie Übung können Sie die Uhr und Ihre verbinden Handy, um die Daten synchron nach anzuzeigen die Übung.
Página 23
Hinweise zu Sicherheits- und Produktinformationen Radwärme Bitte behalten Sie stets ein gutes Urteilsvermögen bei und fahren Sie auf sichere Weise. Stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrrad und Ihre Hardware ordnungsgemäß gewartet werden. Die Uhr hat keine wasserdichte Wirkung auf Meerwasser, saure und alkalische Lösun-gen, chemische Reagenzien und andere ätzende Flüssi- gkeiten.
Página 24
Definizione chiave Clicca per entrare "Menù” Accedi alla modalità sport (personalizzabile) Istruzioni d’uso Schema di ricarica Collega e carica l'orologio in base all'immagine. Deve essere caricato per attivare l'orologio quando viene avviato per la prima volta. Sostituisci il cinturino Indossare/installazione Indossare il dispositivo Tirare l’interruttore a distanza di un dito...
Página 25
Associare l' orologio Scarica e installa l'app Puoi configurare l'orologio tramite l'app OyeFit per dispositivi iOS o Android.I passaggi sono mostrati come segue: Note: la piattaforma hardware del sistema dell'apparecchiatura deve soddisfare i requisiti. Sistema Android Versione iOS 8.0 4.4 o superiore o successiva Funzionamento corretto: Scansiona il codice QR qui sotto o scarica...
Página 26
GPS e Bluetooth e autorizzerà "OyeFit" ad accedere al GPS sul tuo telefono cellulare. ● Dopo aver associato il telefono Apple, è necessario accoppiare l'orologio GT02 con il Bluetooth del telefono in modo che l'orologio possa fornire varie informazioni.
Página 27
Sincronizzazione dei dati I dati sono sincronizzati in tempo reale e la modalità sport può salvare una parte delle informazioni sportive mostrate come segue: Operazioni sull’interfaccia principale Scorri lo schermo per accedere a diverse interfacce. Scorri verso il basso: interfaccia di scelta rapida Scorri verso Scorrere destra:Stato...
Página 28
Function Introduction Entra nel menu Può monitorare la frequenza cardiaca sport, puoi (monitoraggio in tempo scegliere diverse reale dell'interruttore modalità sport. della frequenza cardiaca, accendere l'APP) Monitoraggio dei Prima dell'uso, livelli di ossigeno calibrare la nel sangue. bussola. Controlla la riproduzione Real-time display della musica sul tuo of weather and...
Página 29
Function Introduction Imposta la funzione Cronometro Allenamento al Timer respiro Ciclo mestruale Stato dell'attività femminile della giornata Registro degli Monitora la esercizi qualità del sonno. La funzione sveglia Accendi la torcia, lo supporta solo schermo può essere l'impostazione utilizzato come fonte dell'ora sull'app.
Parametri del prodotto multicolori in Schermo Modello GT02 1.1 pollici Tensione Capacità di 280mAh 5V±0.2V di ricarica batteria Durata di 7-15giorni circa 2,5 ore...
Pulizia e manutenzione Si consiglia di indossare e mantenere in base ai seguenti tre punti: ① Mantenere il prodotto pulito; ② Mantenere il prodotto asciutto; ③ Non indossarlo troppo stretto. * Non lavare l’orologio con detergenti,utilizzare un detergente senza schiuma. * Si consiglia di utilizzare l'alcol per strofinare le macchie che non sono facili da rimuovere.
Página 32
Domande frequentiQuestion 5. Devo tenere acceso il bluetooth quando indosso l'orologio? ① Per le tre funzioni, cioè conteggio dei passi, sonno e sveglia, non è necessario per connettere sempre l'orologio al telefono cellulare. Se hai solo bisogno di indossare un orologio quando ti alleni, puoi collegare l'orologio e il telefono cellulare per visualizzare I dati in modo sincrono dopo l'esercizio.
Página 33
Sicurezza e attenzioni Riscaldamento in bicicletta Si prega di mantenere sempre il buon senso e di guidare in modo sicuro. Assicurati che la tua bicicletta e l'hardware siano adeguatamente mantenuti. L'orologio non ha alcun effetto di impermeabilità su acqua di mare, soluzioni acide e alcaline, reagenti chimici e altri liquidi corrosivi.
Definición clave Click para entrar“Menú” Entrar en modo deportivo (personalizable) Instrucciones de uso Indicación de carga Conecte la pulsera como se muestra en la figura para cargar. La primera vez que la encienda, debe activarla cargando. Reemplazar la correa Vestir/instalación Lleve el dispositivo a una distancia de un dedo del Voltear el...
Enlazar la pulsera Descargar e instalar la aplicación Puede configurar su pulsera por medio de la aplicación OyeFit de dispositivo iOS o Android siguiendo estos pasos: Nota:la plataforma de hardware del sistema de equipos deberá cumplir los requisitos. Andriod 4.4 y iOS 8.0 y superior superior...
Página 36
Durante el proceso de vinculación, "OyeFit" le ● pedirá que habilite el GPS y Bluetooth, y autorizará a “OyeFit" a obtener Después de vincular el teléfono Apple, debe ● emparejar el reloj GT02 con el Bluetooth del teléfono para que el reloj pueda proporcionar información diversa.
Sincronizar datos Los datos se sincronizan en tiempo real, y elmodo deportivo puede guardar una parte de la información deportiva que se muestra de l siguiente manera: Operación de la interfaz principal Desliza la pantalla para ingresar a diferentes interfaces. Deslizar hacia abajo: interfaz de acceso directo Deslizar hacia la Deslizar hacia la...
Página 38
Function Introduction Puede controlar su Entrar en los frecuencia cardíaca deportesmenú, (monitoreo en tiempo real puede elegir del interruptor de diferentes modos de frecuencia cardíaca, deportes. encienda la APLICACIÓN) Supervisión Antes de usar, niveles de oxígeno calibre la brújula. en sangre. Controle la Visualización en reproducción de música...
Página 39
Function Introduction Cronógrafo Establecer la función Entrenamiento Temporizador respiratorio Ciclo menstrual Estado de actividad femenino Controle la calidad Registro de ejercicio del sueño. Encienda l linterna, la La función de alarma pantalla se puede usar solo admite la como respaldofuente configuración de la de luz.
Nota: Use la correa ajustada para probar con precisiónal medir la frecuencia cardíaca. Especificaciones del producto 1,1 pulgadas Modelo Tipo de pantalla GT02 pantalla a color Capacidad de 5V±0.2V Voltaje de carga 280mAh la batería alrededor de Duración 7-15dias Tiempo de carga...
Limpieza y mantenimiento Se recomienda usar y mantener de acuerdo con los siguientes tres puntos: ① Mantenga el producto limpio; ② Mantenga el producto seco; ③ No lo uses demasiado apretado. *No utilice limpiadores domésticos para limpiar el reloj, utilice detergente sin jabón. *Se recomienda utilizar alcohol para fregar las manchas que no son fáciles de quitar.
Preguntas más frecuentesQuestion 5. Necesito mantener mi bluetooth encendido cuando uso mi reloj? ① Para las tres funciones, es decir, contar pasos, dormir y despertador, no necesita para conectar el reloj al teléfono móvil todo el tiempo. Si solo necesitas usar un reloj cuando hace ejercicio, puede conectar el reloj y su teléfono móvil para ver los datos sincrónicamente después del ejercicio.
Página 43
Safety and Product Information Notes Calentamiento en bicicleta Por favor, mantenga el buen juicio en todo momento y conduzca de manera segura. Asegúrese de que su bicicleta y el hardware se mantengan adecuadamente. El reloj no tiene efecto imper-meable en el agua de mar, soluciones ácidas y alcalinas, reactivos químicos y otros líquidos corrosivos.
Página 44
Définition clé Cliquez pour entrer“Menu” Entrer en mode sport (personnalisable) Instruction sur l'utilisation Recharger l'appareil Connectez et chargez la montre en fonction de l'image. Elle doit être chargée pour activer la montre lors de son premier démarrage. Remplacer le bracelet Porter/installation Portez l'appareil à...
Página 45
Lier la montre Téléchargez et installez l'application Vous pouvez configurer la montre via l'application OyeFit pour les appareils iOS ou Android. Les étapes sont présentées comme suit: Notes: La plate-forme matérielle du système d'équipement doit répondre aux exigences. Version Android4.4 Version iOs 8.0 ou du niveau plus ou du niveau plus...
Página 46
GPS et Bluetooth, et autorisera OyeFit à accéder au GPS sur votre téléphone mobile. Après avoir lié le téléphone Apple, vous devez ● coupler la montre GT02 avec le Bluetooth du téléphone afin que la montre puisse fournir diverses informations.
Página 47
Synchroniser des données Les données sont synchronisées en temps réel et le mode sport peut enregistrer une information sportive présentée comme suit: Fonctionnement de l'interface principale Faites glisser l'écran pour accéder à différentes interfaces. Balayez vers le bas: interface de raccourci Balayez vers la alayez vers la droite: état actuel...
Página 48
Function Introduction Peut surveiller votre La fonction d'alarme fréquence cardiaque prend uniquement en (surveillance en temps réel charge le réglage de du commutateur de l'heure sur fréquence cardiaque, l'application. veuillez activer l'application) surveillance Avant utilisation, niveaux d'oxygène veuillez calibrer la dans le sang.
Página 49
Function Introduction Réglez la fonction Chronomètre Formation Minuteur respiratoire Cycle menstruel Statut d'activité de féminin la journée Surveillez la qualité Dossier d'exercice du sommeil. La fonction d'alarme Allumez la lampe de prend uniquement poche, l'écran peut en charge le réglage être utilisé...
Veuillez porter la sangle étroitement pour tester avec précision lors du test de la fréquence cardiaque. Paramètres du produit écran en Type d’écran Modèle GT02 couleur 1,1’ Capacité de Voltage pour 280mAh 5V±0. 2V la batterie recharger Durée pour Durée de 7-15 jours environ 2.5h...
Nettoyage et entretien Il est recommandé de porter et d'entretenir selon les trois points suivants: ① Gardez le produit propre; ② Gardez le produit au sec; ③ Ne le portez pas trop serré. * N'utilisez pas de produits de nettoyage ménagers pour nettoyer la montre, mais utilisez un détergent sans savon.
Página 52
Foire aux questions Dois-je garder mon Bluetooth activé lorsque je porte ma montre? ① Pour les trois fonctions, c'est-à-dire compter les pas, dormir et réveil, vous n'avez pas besoin pour connecter la montre au télé-phone portable en permanence. Si vous avez seulement besoin de porter une montre lorsque vous faites de l'exercice, vous pouvez connecter la montre et votre téléphone portable pour afficher les...
Página 53
Notes d'information sur la sécurité et le produit Réchauffement cycliste Veuillez garder un bon jugement à tout moment et rouler en toute sécurité. Assurez-vous que votre vélo et votre matériel sont correctement entretenus. La montre n'a aucun effet étanche sur l'eau de mer, les solutions acides et alcalines, les réactifs chim-iques et autres liquides corrosifs.
Página 64
The device meets the EU ROHS criterion.Please refer to IEC 62321, EU ROHS Directive 2011/65/EU and revised directive. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference.
Página 65
---Reorient or relocate the receiving antenna. ---Increase the separation between the equipment and receiver. ---Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of...
Página 66
Le présent appareil est conforme aux CNR d' Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et. (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le...