Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

HANSAS I G N A T U R
INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansa SIGNATUR

  • Página 1 HANSAS I G N A T U R INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE...
  • Página 3 Contents CZ Obsah FI Sisällysluettelo IT Indice PT Conteúdo DE Inhaltsübersicht FR Sommaire NL Inhoud RU Coдержание DK Indholdsfortegnelse GR Περιεχόμενα NO Innhold SE Innehållsförteckning ES Contenidos HU Tartalom PL Spis treści SK Obsah Technical data ............4-5 Installation ........... 8-10, 15-16 Operation ..............
  • Página 4 5501 2201 EN 817 I (ISO 3822) 50 -1000 kPa 0.12 l/s (300 kPa) 220 kPa (0.1 l/s) ø 35-37 max. +80°C ø 63 l = 400 G 3/8 G 1 1/4 5502 2201 EN 817 I (ISO 3822) 50 -1000 kPa G3/8 0.1 l/s (300 kPa) 300 kPa (0.1 l/s)
  • Página 5 5501 2201, 5502 2201, 5505 2281 90° 5508 3203 EN 817 I (ISO 3822) 50 -1000 kPa 0.1 l/s (300 kPa) 300 kPa (0.1 l/s) max. +80°C ø 35-37 G3/8 5 (32)
  • Página 6 5510 2281 l = 300 EN 817 G 3/8 I (ISO 3822) G3/8 168 - 668 50 - 1000 kPa G3/8 ø 35-37 0.1 l/s (300 kPa) ø 63 300 kPa (0.1 l/s) l = 400 G 3/8 max. +70°C G 3/8 G 3/8 l = 1500...
  • Página 7 7 (32)
  • Página 8 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 5505 2281 <2 mm max 30 R >30mm Oval <...
  • Página 9 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 5501 2201, 5508 3203 <2 mm max 30 R >30mm Oval <...
  • Página 10 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 5502 2201 <2 mm max 30 R >30mm Oval <...
  • Página 11 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 5510 2281 <2 mm max 30 R >30mm Oval <...
  • Página 12 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 5510 2281 ø 6 ø 5 13 14 °C + °C - 12 (32)
  • Página 13 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 5511 2201 <2 mm max 30 R >30mm Oval <...
  • Página 14 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 5511 2201 metal ø 6 °C + °C - ø...
  • Página 15 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 5502 2201, 5511 2201 ø 6 ø 4 15 (32)
  • Página 16 Installation/Operation CZ Montáž/Funkce IT Montaggio/Funzionamento DE Montage/Funktion NL Installatie/Bediening DK Installation/Betjening NO Montering/Funksjon ES Montaje/Servicio PL Instalacja/Działanie FI Asennus/Toiminta PT Instruções/funcionamento FR Installation/Utilisation RU Установка/Принцип действия GR Εγκατάσταση/Λειτουργία SE Funktion HU Szerelés/Üzemeltetés SK Prevádzka push up 4 mm push down Rinsing CZ Vypláchnutí...
  • Página 17: Temperature Adjustment

    Temperature adjustment CZ Regulátor teploty IT Regolazione della temperatura sul luogo del DE Temperatureinstellung am Montageort montaggio DK Justering af temperaturen på NL Temperatuursinstelling installationsstedet NO Justering av temperaturen ved sperreknappens ES Ajuste de la temperatura en el lugar de montaje PL Regulacja temperatury FI Lämpötilan säätö...
  • Página 18 Operation CZ Funkce FI Toiminta IT Funzionamento PT Funcionamento DE Funktion FR Utilisation NL Bediening RU Принцип действия DK Betjening GR Λειτουργία NO Funksjon SE Funktion ES Servicio HU Üzemeltetés PL Działanie SK Prevádzka cold 5510 2281, 5511 2201 ON/OFF automatic o Automatic OFF 5511 2201...
  • Página 19 To change the spout’s swing angle CZ Výmìna výtokového ramene IT Per modificare l’angolo di rotazione della bocca DE Den Schwenkbereich des Auslaufs ändern NL Om de draaihoek van de uitloop te wijzigen DK Ændring af tudens svingradius NO Begrensning av tutens svingutslag ES Variazione del raggio d’azione della bocca PL W celu zmiany konta obrotu wylewki FI Juoksuputken kääntymiskulman muuttaminen...
  • Página 20: Changing The Battery

    Changing the battery CZ Výměna baterie IT Sostituzione della batteria DE Wechsel der Batterie NL Batterij vervangen DK Udskiftning af batteri NO Bytting av batteri ES Cambiar la batería PL Wymiana baterii zasilającej FI Pariston vaihto PT Substituir a bateria FR Changement de la pile RU Замена...
  • Página 21 Changing the battery CZ Výměna baterie IT Sostituzione della batteria DE Wechsel der Batterie NL Batterij vervangen DK Udskiftning af batteri NO Bytting av batteri ES Cambiar la batería PL Wymiana baterii zasilającej FI Pariston vaihto PT Substituir a bateria FR Changement de la pile RU Замена...
  • Página 22 Cleaning/changing the litter filters CZ Čištění/Výměna filtrů NL Reinigen/veranderen van de filters DE Reinigung/Wechsel der Filter NO Rensing/bytting av filter DK Rensning/udskiftning af filtre PL Czyszczenie/wymiana filtra ES Limpieza/cambio de los filtros PT Limpar/substituir os filtros de resíduos FI Roskasiivilöiden puhdistaminen/vaihtaminen RU Очистка...
  • Página 23 Changing the factory settings CZ Změna hodnot předem nastavených IT Modifiche delle regolazioni di fabbrica výrobcem NL Wijziging factory settings DE Änderung der Werkseinstellungen NO Forandring av fabrikkens forhåndsinnstillinger DK Ændring af fabriksindstillinger PL Zmiana nastaw fabrycznych ES Cambio de los ajustes de fábrica PT Mudar nas definições de fábrica FI Tehdasasetusten muuttaminen RU Изменение...
  • Página 24 Cleaning the faucet CZ Čištění baterie GR Καθαρισμός του βρύση PT Limpeza da torneira DE Reinigung der Armatur HU Takarítás a csapot RU Чистка смесителя DK Rengøring af armaturet IT Pulizia della rubinetteria SE Rengöring av blandarna ES Limpieza de la grifería NL Reinigen van de kraan SK Čistenie vodovodnej batérie FI Puhdistus...
  • Página 25: Spare Parts

    Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele HU Alkatrészek PL Części zamienne SK Náhradné diely ES Piezas de recambio IT Pezzi di ricambio PT Peças de reposição 5501 2201 59 914 340 59 914 341...
  • Página 26 Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele HU Alkatrészek PL Części zamienne SK Náhradné diely ES Piezas de recambio IT Pezzi di ricambio PT Peças de reposição 5505 2281 59 914 340 59 914 341...
  • Página 27 Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele HU Alkatrészek PL Części zamienne SK Náhradné diely ES Piezas de recambio IT Pezzi di ricambio PT Peças de reposição 5510 2281 59 914 340 59 914 341...
  • Página 28 Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele HU Alkatrészek PL Części zamienne SK Náhradné diely ES Piezas de recambio IT Pezzi di ricambio PT Peças de reposição 5511 2201 01 59 914 340 02 59 914 341...
  • Página 29 29 (32)
  • Página 30 30 (32)
  • Página 32 Europe. The company’s mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fittings. Oras Group has two strong brands, Oras and Hansa. The head office of the Group is located in Rauma, Finland, and the Group has four manufacturing sites: Burglengenfeld (Germany), Kralovice (Czech Republic), Olesno (Poland) and Rauma (Finland).