5. Manteniendo pulsado el botón, utilice la otra mano y la llave suministrada
el tornillo de la cuchilla
43
. (Gire en el sentido de las agujas del reloj, roscas hacia la
izquierda).
6. Extraiga el tornillo de la cuchilla
, la arandela de fijación exterior
43
la cuchilla
46
. La arandela de fijación interior
nOTA: Con las cuchillas que tengan un orificio de 15,88 mm, no se utiliza el adaptador de
cuchilla de 25,4 mm.
Instalación de una cuchilla (Fig. A, G1–G4)
1. Desconecte la sierra de la fuente de alimentación o extraiga las baterías.
2. Con el brazo levantado y el protector inferior abierto, coloque el adaptador y la cuchilla
sobre el eje, y colóquelo en la fijación de la cuchilla interior, de forma que los dientes
situados en la parte inferior de la cuchilla señalen hacia la parte trasera de la sierra.
3. Una la arandela de fijación exterior con el eje.
4. Instale el tornillo de la cuchilla y, activando el bloqueo del eje, apriete el tornillo
firmemente con la llave suministrada (gire en sentido contrario a las agujas del reloj, roscas
hacia la izquierda).
5. SOLO DSH780-XE, FIG. G2b: Vuelva a colocar el soporte del protector
original y apriete bien el tornillo del soporte del protector
ADVERTENCIA: Hay que volver a colocar el soporte del protector en su posición
original y apretar el tornillo del soporte del protector antes de encender la
sierra. De lo contrario, es posible que el protector entre en contacto con la
cuchilla de la sierra mientras gira, lo que provocaría daños en la sierra y lesiones
personales graves.
¡ADVERTENCIA! Compruebe que la cuchilla de la sierra se vuelva a colocar en su sitio,
exclusivamente en el modo indicado. Utilice solo las cuchillas de sierra indicadas en el
apartado Datos técnicos; cat. n.º: se sugiere la DT4260.
Transporte de la sierra (Fig. A)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daños personales graves, BLOQUEE
SIEMPRE el perno de bloqueo del riel, el asa de bloqueo de inglete, el asa de bloqueo de
bisel, el pasador de seguridad y los pernos de ajuste de la hendidura antes de transportar
la sierra. No utilice nunca los protectores para transportar o levantar.
Para transportar adecuadamente la sierra ingletadora, se ha incluido un asa de transporte
en la parte superior del brazo de la sierra.
•
Para transportar la sierra, baje el cabezal y presione el pasador de seguridad
•
Bloquee el perno de bloqueo del riel con el cabezal de la sierra en posición frontal,
bloquee el brazo de inglete en el ángulo de inglete máximo a la izquierda, deslice la
hendidura
completamente hacia el interior y bloquee el perno de bloqueo de
16
bisel
28
con el cabezal de la sierra en posición vertical, para que la herramienta sea lo más
compacta posible.
•
Utilice siempre el asa de transporte
4
Funciones y mandos
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves, apague
la herramienta y retire los paquetes de baterías antes de transportarla, realizar
ajustes, limpiar, reparar o quitar o instalar acoplamientos o accesorios.
Compruebe que el interruptor del disparador esté en posición APAGADO. El encendido
accidental puede causar lesiones.
Control de ingletes (Fig. H)
El asa de bloqueo de inglete
8
y el botón de liberación de inglete
la sierra en 60° a la derecha y 50° a la izquierda. Para configurar la sierra, levante el asa de
ingletes, pulse el botón de liberación de inglete y fije el ángulo de inglete deseado en la escala
de inglete
. Empuje hacia abajo el asa de bloqueo de inglete para bloquear el ángulo
13
de inglete.
Botón de bloqueo de bisel (Fig. A)
El bloqueo de bisel le permite biselar la sierra en 49° a la izquierda o a la derecha. Para ajustar
la configuración del bisel, gire el perno
28
cabezal de la sierra bisela fácilmente hacia la izquierda o a la derecha al pulsar el perno de
control del bisel en 0°. Para apretarlo, gire el perno de bloqueo del bisel en sentido de las
agujas del reloj.
Control del bisel en 0° (Fig. A)
El control de tope de bisel
30
le permite biselar la sierra hacia la derecha, una vez pasada la
marca de 0°.
Cuando se activa, la sierra se detendrá automáticamente en 0°, al llevarla desde la izquierda.
Para pasar temporalmente el ángulo de 0° hacia la derecha, tire del perno de bloqueo de
bisel
28
. Una vez soltado el perno, el control se reactivará. El perno de bloqueo del bisel
puede desbloquearse girando el perno 180°.
Cuando se encuentre en 0°, el control se bloquea en su lugar. Para operar el control, incline la
sierra ligeramente hacia la izquierda.
Control del bisel en 45° (Fig. I)
Hay dos palancas de control del tope del bisel, una a cada lado de la sierra. Para biselar la sierra
hacia la izquierda o la derecha, más allá de los 45°, empuje la palanca de control del bisel de
45°
hacia atrás. Cuando se encuentre en posición trasera, la sierra podrá biselar más allá de
52
dichos topes. Cuando necesite los topes de 45°, tire de la palanca de control del bisel de 45°
hacia delante.
para aflojar
27
, el adaptador
44
47
podrá dejarse en el eje.
68
en su posición
para sujetar el soporte.
67
.
19
o las muescas manuales
.
15
9
le permiten poner
en sentido contrario a las agujas del reloj. El
Linguetes de bisel de corona (Fig. I)
nOTA: Se pueden hacer cortes de bisel de corona mediante topes rígidos para una
configuración rápida y precisa en 30° y 33,9°.
y
45
Cuando corte un molde de corona en superficie plana, la sierra está equipada para fijar
con precisión y rápidamente un tope de corona, hacia la izquierda o la derecha (consulte
Instrucciones para cortar moldes de corona en superficie plana y Uso de funciones
compuestas).
El linguete del bisel de corona de 30°
tornillo de ajuste de corona
.
51
Para invertir el linguete del bisel de corona de 30° en 33,9°, extraiga el tornillo de sujeción
el linguete de bisel de 22,5°
53
bisel de corona de 30°
de forma que el texto de 33,9° quede boca arriba. Vuelva a colocar
54
el tornillo de sujeción
56
para fijar el linguete de bisel de 22,5° y el linguete de bisel de corona
de 33,9°. La configuración de la precisión no se verá afectada.
Linguetes de bisel de 22,5° (Fig. I)
La sierra está equipada para fijar de forma rápida y precisa un bisel de 22,5°, hacia la izquierda
o la derecha. El linguete del bisel de corona de 22,5°
contacto con el tornillo de ajuste de corona
Botón de bloqueo del riel (Fig. A)
El botón de bloqueo del riel
24
que no se deslice por los rieles
23
cuando se transporta la sierra.
Tope de ranurado (Fig. A)
El tope de ranurado
permite limitar la profundidad de corte de la cuchilla. El tope es
35
útil para las aplicaciones como los ranurados y los cortes verticales erguidos. Gire el tope
de ranurado hacia delante y ajuste el tornillo de ajuste de profundidad
profundidad deseada de corte. Para asegurar el ajuste, apriete el perno de ala
tope de ranurado hasta la parte trasera de la sierra, anulará la función del tope de ranurado.
Si el tornillo de ajuste de profundidad está demasiado apretado para aflojarlo manualmente,
puede utilizar la llave suministrada
Pasador de seguridad (Fig. A)
4
ADVERTENCIA: El pasador de seguridad debe utilizarse exclusivamente cuando
transporte o almacene la sierra. No utilice NUNCA el pasador de seguridad para ninguna
operación de corte.
Para bloquear el cabezal de la sierra en posición baja, empújelo hacia abajo, introduzca el
pasador de seguridad
y suelte el cabezal de la sierra. De este modo, el cabezal de la sierra
19
se sujetará hacia abajo de forma segura, evitando que la sierra desplace. Para soltarlo, empuje
el cabezal de la sierra hacia abajo y extraiga el pasador.
Ajuste
La sierra ingletadora se ha ajustado totalmente en fábrica, con precisión, en el momento de
su fabricación. Si necesita un reajuste debido al transporte, la manipulación o cualquier otro
motivo, siga las instrucciones mencionadas más abajo para ajustar la sierra. Una vez realizados,
estos ajustes deberían mantener su precisión.
Ajuste de escala de ingletes (Fig. H y L)
1. Desbloquee el asa de bloqueo de ingletes
el botón de liberación de inglete
el asa de bloqueo de ingletes.
2. Coloque una escuadra frente a la hendidura y la cuchilla de la sierra, como se muestra en la
figura L. (No toque las puntas de los dientes de la cuchilla con la escuadra; de lo contrario,
la medición será incorrecta).
3. Si la cuchilla de la sierra no queda exactamente perpendicular a la hendidura, afloje los
cuatro tornillos
14
que sostienen la escala de ingletes
de ingletes y la escala hacia la izquierda o la derecha, hasta que la cuchilla quede
perpendicular a la hendidura, tal y como se mida con la escuadra.
4. Vuelva a apretar los cuatro tornillos. No preste atención a la lectura del indicador de
inglete
12
en ese momento.
Ajuste del indicador de ingletes (Fig. H)
1. Desbloquee el asa de bloqueo de ingletes
posición cero.
2. Con el asa de bloqueo de ingletes desbloqueada, deje que el pestillo de inglete se coloque
en su lugar, a medida que va girando el brazo de inglete hasta cero.
3. Observe el indicador de ingletes
la figura H. Si el indicador no indica exactamente cero, afloje el tornillo del indicador
de ingletes
, sujetando el indicador en su lugar, reposicione el indicador y apriete
49
el tornillo.
Ajuste de escuadra del bisel con la mesa (Fig. A, I y L)
1. Para alinear la escuadra de la cuchilla con la mesa, bloquee el brazo en posición inferior
con el pasador de seguridad
2. Coloque una escuadra contra la cuchilla, comprobando que la escuadra no quede encima
de un diente (Fig. L).
3. Afloje el perno de bloqueo de bisel
frente al tope de bisel de 0°.
4. Gire el tornillo de ajuste de bisel de 0° (
13 mm
27
, según resulte necesario, para que la cuchilla se encuentre en un bisel de 0°
con la mesa.
54
puede girarse para que entre en contacto con el
y el linguete de bisel de 30°
54
. Introduzca el linguete de
53
puede girarse para que entre en
.
51
le permite bloquear el cabezal de la sierra firmemente para
. Esto es necesario cuando se realizan determinados cortes o
34
para aflojar el tornillo.
27
8
y haga oscilar el brazo de ingletes hasta que
9
se bloquee en la posición de ingletes a 0°. No bloquee
13
y mueva el asa de bloqueo
para desplazar el brazo de ingletes hacia la
8
12
y la escala de ingletes
13
que se muestran en
19
.
28
y compruebe que el brazo se fija firmemente
57
fig. I) con la llave hexagonal de la cuchilla de
ESPAñOL
56
,
para fijar la
. Si gira el
33
47