Publicidad

Enlaces rápidos

906994 - 11-01-02.qxd
Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter-
Cable • Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter-Cable • Delta, y esta-
ciones autorizadas delta. Visite por favor nuestro Web site www.deltama-
chinery.com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cercano.
excepción de ésos ofrecidos por Delta no se han
probado con este producto, el uso de tales acce-
sorios podría ser peligroso. Para la operación más
segura, solamente el delta recomendó los acceso-
rios se debe utilizar con este producto.
PIEZAS, SERVICIO O ASISTENCIA
Todas las máquinas y accesorios Delta se fabrican conforme a altos estándares
de calidad y reciben servicio de una red de Centros de Servicio de Fábrica
Porter-Cable • Delta y Estaciones de Servicio Autorizado Delta. Para obtener la
información adicional con respecto a su producto de calidad del delta o para
obtener piezas, el servicio, la ayuda de la garantía, o la localización del toma-
corriente para servicio más cercano, llaman por favor 1-800-223-7278 (en la lla-
mada 1-800-463-3582 de Canadá).
Garantía Limitada de Dos Años
Delta reparará o repondrá a gasto y opción propia cualquier máquina, pieza de
maquinaria o accesorio de máquina Delta que haya sido encontrado defectuoso en
su fabricación o material durante el transcurso del uso normal, siempre que el
cliente devuelva el producto pagado por adelantado a un centro de servicio en una
fábrica de Delta o autorizado por Delta dentro de dos años y proporcione a Delta
una oportunidad suficiente como para verificar el alegado defecto por inspección.
Delta puede requerir que los motores eléctricos sean devueltos con pago adelan-
tado a la estación autorizada del fabricante del motor para ser sometidos a inspec-
ción y reparación o reemplazo. Delta no será responsable por cualquier defecto
que haya resultado del desgaste normal, uso indebido, abuso o reparación o
alteración hecha o autorizada específicamente por cualquiera que no sea una facil-
idad o representante autorizado de Delta. Delta no será responsable bajo ninguna
circunstancia por daños incidentales o de consecuencia como resultado de pro-
ductos defectuosos. Esta garantía es la única garantía de Delta y establece la
remediación exclusiva del cliente en lo que respecta a los productos dañados.
Cualquier otra garantía, expresa o implicada, ya sea de mercadeo, adecuación
para el propósito dado o cualquier otra, es específicamente renunciada por Delta.
11/1/02
3:48 PM
Page 14
ACCESORIOS
Puesto que los accesorios con
DE GARANTÍA
14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta ShopMaster CL180

  • Página 1 ACCESORIOS Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter- Cable • Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter-Cable • Delta, y esta- ciones autorizadas delta. Visite por favor nuestro Web site www.deltama- chinery.com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cercano.
  • Página 2 Modelo PIEZA NO. 906994 - 11-01-02 Copyright © 2002 Delta Machinery ENGLISH: PAGE 1 Para obtener más información sobre Delta Machinery, visite nuestro sitio web en: www.deltamachinery.com Para las piezas, el servicio, la garantía o la otra ayuda 1-800-223-7278 1-800-463-3582...
  • Página 3: Pautas De Seguridad/Definiciones

    906994 - 11-01-02.qxd 11/1/02 3:48 PM Page 16 PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Este manual contiene información que es importante para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURI- DAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarle a iden- tificar esta información, utilizamos los símbolos indicados mas abajo.
  • Página 4: La Seguridad Eléctrica

    906994 - 11-01-02.qxd 11/1/02 3:48 PM Page 17 No admita a los espectadores, a los niños ni a los visitantes cuando se esté operando una herramienta eléctrica. La distracción le puede causar perder el control. LA SEGURIDAD ELÉCTRICA No maltrate el cable. Nunca lleve la herramienta por el cable eléctrico. No deje que el cable eléctrico se acerque a lo caliente, al aceite ni a las superficies filosas.
  • Página 5: Normas De Seguridad Específicas Y Símbolos

    906994 - 11-01-02.qxd 11/1/02 3:48 PM Page 18 Cuando el paquete de batería esté desocupado, manténgalo libre de los objetos metálicos como los sujetapapeles, las monedas, las llaves, los clavos, los tornillos u otro objeto metálico pequeño que pueda hacer una conexión entre los bornes.
  • Página 6 Para reducir el riesgo de herida personal, el cargador, de Porter-Cable se debe usar solamente para cargar la batería, de Delta. Otros tipos de baterías pueden estallar y causar daño y herida personal. No cargue las baterías, de Delta con ningún otro cargador.
  • Página 7 16. No cargue la batería en lugares húmedos o mojados. 17. No intente cargar ninguna otra herramienta sin cable o batería con el cargador, de Delta. 18. No interconecte los terminales (bornes de contacto) de la batería; LAS TEMPERATURAS EXTREMAS PUEDEN CAUSAR INCENDIO O HERIDA PER- SONAL.
  • Página 8: Descripción Funcional

    Lleve las baterías agotadas a un centro de reciclaje o a un Centro de Servicio de Delta (vea la lista en la última página de este manual). Los emolumentos (cobros) aplicables para la colección y el reciclaje de estas baterías (en los Estados Unidos) se han pagado a la...
  • Página 9: Para Instalar Y Remover Las Brocas Del Taladroy Del Destornillador

    906994 - 11-01-02.qxd 11/1/02 3:48 PM Page 22 PARA INSTALAR Y REMOVER LAS BROCAS DEL TALADRO Y DEL DESTORNILLADOR (Desarmador) Siempre ponga el selector de direcciones en la posi- ción central (apagada, «OFF») al instalar o remover brocas. El portabroca de tres quijadas está...
  • Página 10: Áreas Para Almacenar Brocas De Destornil- Lador

    906994 - 11-01-02.qxd 11/1/02 3:49 PM Page 23 ÁREAS PARA ALMACENAR BROCAS DE DESTORNIL- LADOR El modelo CL144, tiene una fig. 4 del clip del almacenaje (B), para almacenar pedacitos de destornillador. Fig. 4 OPERATION PARA CARGAR LA BATERÍA GENERAL Antes de usar su Taladro sin cable por primera vez, es necesario cargar la batería completamente.
  • Página 11: Para Instalar O Quitar El Paquete De Batería

    906994 - 11-01-02.qxd 11/1/02 3:49 PM Page 24 carga del Trickle hasta que usted es listo utilizarla. Dependiendo de tem- peratura ambiente, de voltaje de línea, y de nivel existente de la carga, la carga inicial de la batería puede durar de una hora.
  • Página 12: Para Taladrar Madera

    906994 - 11-01-02.qxd 11/1/02 3:49 PM Page 25 Si el taladro se para o se atora en el agujero, suelte el gatillo inmediata- mente. Saque la broca de la pieza y determine la causa del problema. NO APRIETE Y SUELTE EL GATILLO PARA LIBRAR LA BROCA QUE ESTÉ PARA- DA O ATORADA –...
  • Página 13: Para Atornillar Tornillos Autorroscantes

    906994 - 11-01-02.qxd 11/1/02 3:49 PM Page 26 Instale la broca correcta para el tornillo. Ajuste la tensión con el collar y seleccione la velocidad baja (LOW). Seleccione la dirección giratoria correcta. Con los dedos, coloque el tornillo rectamente en el agujero. Coloque la broca en el tornillo, ponga el desatornillador (desarmador) en marcha y aplique presión para atornillar.
  • Página 14: Mantenimiento

    Estas operaciones, incluyendo la inspección y el reemplazo de escobillas, deben ser hechas ÚNICAMENTE en una ESTACIÓN DE SERVICIO AUTORIZADO por DELTA o en un CENTRO DE FÁBRICA SERVICIO DE PORTER-CABLE/DELTA. Toda reparación hecha por estas agencias está...
  • Página 15 Porter-Cable • Delta products should be obtained by contacting any Porter-Cable • Delta Distributor, Authorized Service Center, or Porter-Cable • Delta Factory Service Center. If you do not have access to any of these, call 888-848-5175 and you will be directed to the near- est Porter-Cable •...

Tabla de contenido