Notes Sur L'uTilisation Des Batteries; Ranger Le Scanneur; Spécifications Techniques - Kodak P811 Guia Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

N o t e s s u r l ' u t i l i s a t i o n d e s b a t t e r i e s
Nous vous recommandons d'utiliser des batteries rechargeables de type Ni-MH. Notez que le scanneur ne possède pas de
fonction de recharge des batteries.
Assurez-vous que les batteries soient toujours installées avec les bornes positives et négatives dans le bon sens, comme
indiqué à l'intérieur de leur compartiment.
Les différents types de batteries possèdent des caractéristiques différents. Ne mélangez pas des batteries de types différents.
Ne mélangez pas des batteries anciennes avec des batteries neuves. En mélangeant des batteries plus ou moins usagées, vous
réduisez leur durée de vie et vous risquez de provoquer des fuites de produits chimiques des batteries les plus usées.
Les produits chimiques qui fuient des batteries peuvent provoquer des irritations de la peau. Si des produits chimiques
s'échappent des batteries, essuyez-les immédiatement à l'aide d'un chiffon sec et remplacez les batteries dès que possible.
Lorsque le scanneur indique « batteries faibles » en mode « prêt à utiliser », remplacez les batteries avant de commencer une
numérisation afin d'éviter que l'appareil ne s'arrête en cours de numérisation.
R a n g e r l e S c a n n e u r
Si le Scanneur ne sera utilisé durant une période prolongée, suivez les instructions ci-dessus pour le ranger de façon appropriée.
1. Débranchez l'alimentation du Scanneur.
2. Placez le Scanneur et son adaptateur d'alimentation dans une boîte ou un sac pour les protéger de la poussière.
3. Placez-le dans un lieu frais et sec, hors de portée des jeunes enfants.
4. Après une période prolongée sans usage, il est recommandé de nettoyer et de calibrer le scanneur avant de le réutiliser.
S p é c i f i c a t i o n s t e c h n i q u e s
Spécification
Type de média
Taille standard de document
Dimension de la fente d'alimentation
Longueur: 12 pouces (304.8mm)
Formats de fichiers de sortie
Résolution (fixe)
Carte mémoire
Interfaces
USB
Stockage massif USB supporté
Tension
Entrée 100-240V AC, 50/60 Hz, Sortie 5V, 1A
Prend quatre AAA (UM-4) les piles (n'a pas inclus). Recommander des piles rechargeables pour le
Piles
nombre optimal de balayages. L'autonomie des piles rechargeable dans 600 moyennes de ppp 100 +
scrute par la charge. La véritable autonomie des piles peut varier fondé sur l'usage.
Alimentation photo
Alimentation film
Dimensions
Poids net
Température de fonctionnement
Humidité tolérée
Température de conservation
Humidité pour stockage
All manuals and user guides at all-guides.com
Scanneur de photos personnelles KODAK P811
Photos/ films négatifs 35mm et diapositives
3.5"x5", 4"x6", 5"x7", et 8.3"x11.7"
(l'enveloppe plastique ne peut contenir que des documents 3.5"x5", 4"x6", et
5"x7")
Jusqu'à 8.5x12"
Largeur 8.5 pouces (216mm)
JPEG avec compression (4:2:2)
Photo: 600 x 600 (par défaut) et 300 x 300 dpi
Film: 1200 x 1200 dpi
Se référer à la partie relative aux Cartes mémoire (page 8)
Port pour Mini USB, compatible USB 2.0
WINDOWS XP, WINDOWS VISTA, WINDOWS 7
Type d'alimentation par feuille (un seul passage)
Alimenté par films négatifs 35 mm (adaptateur film 35mm nécessaire).
2" (L)x10.5" (W)x1-3/4" (H)
56 mm (L) x 269 mm (W) x 44 (H) mm
14oz. (391.2g)
o
15ºC ~ 35ºC (59
F~95
20% RH ~ 70% RH
o
-20ºC ~ 60ºC (59
F~95
10% RH ~ 90% RH
Assistance aux utilisateurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport
o
F);
o
F)
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido