RACCOMANDAZIONI GENERALI DI INSTALLAZIONE
GENERAL INSTALLATION RACCOMANDATIONS
OGNI MODIFICA DELL'APPARECCHIO E' PROIBITA SENZA PREVIA AUTORIZZAZIONE !!
I
La lampada serve esclusivamente per l'illuminazione e deve essere installata in conformità con le norme
nazionali per il montaggio. Un altro uso o installazione non è considerato conforme alle disposizioni.
La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo rispettando le normative europee del settore elettrico e le
istruzioni contenute in questa scatola; pertanto è necessario conservarle. Il rispetto di queste istruzioni è
fondamentale per il corretto funzionamento dell'apparecchio e dell'impianto.
L'installazione deve essere fatta da personale qualificato.
Non utilizzare lampade di potenza superiore al limite indicato.
Togliere tensione prima di eseguire le operazioni di manutenzione.
L'apparecchio è idoneo ad essere utilizzato all'interno.
GB
ANY MODIFICATION TO THIS FITTING IS FORBIDDEN WITHOUT AUTHORIZATION !!
The lamp is used exclusively for lighting and is to be installed in accordance with the national installation
regulations. Any other use or installation is regarded as "not according to instructions".
The safety of the fitting is guaranteed only respecting the electrical European norms and the mounting
instructions in this box; therefore it is important to conserve them. The respect of these instructions is
very important for the fitting and the main line life.
Installation should be carried out by a suitable qualified person in accordance with good electrical prac-
tice and the appropriate national wiring regulations.
Do not use lamps with higher power than indicated.
Disconnect main voltage before maintenance operations.
The devices is suitable to be used inside.
D
JEDE UNBEFUGTE ÄNDERUNG AN DIESER LEUCHTE IST VERBOTEN !!
Die Leuchte dient ausschließlich der Beleuchtung und ist entsprechend den nationalen Errichtungsbe-
stimmungen zu installieren. Eine andere Nutzung oder ein anderer Einbau gilt als "nicht bestimmung-
sgemäß".
The lamp is used exclusively for lighting and is to be installed in accordance with the national installation
regulations. Any other use or installation is regarded as "not according to instructions".
Die Sicherheit der Leuchte ist nur bei Einhaltung der europäischen Normen und der in dieser Packung
enthaltenen Montageanleitungen gewährleistet. Diese sind daher sorgfältig aufzubewahren.
Diese Anweisungen sind daher unbedingt einzuhalten, um die Funktionsfähigkeit dieser Leuchte und
der Beleuchtungsanlage sicherzustellen. Bitte sorgfältig aufbewahren.
Diese Leuchte muss fachmännisch installiert werden.
Keine Lampen höherer Leistung als angegeben verwenden.
Vor Wartungsarbeiten die Leuchte vom Netz trennen.
Der Apparat is fähing um innen gebraucht sein.
F
TOUTE MODIFICATION DE CET APPAREIL, SANS AUTORISATION, EST INTERDITE !!
La lampe sert uniquement à l'éclairage et doit être instalèe conformèment aux prescriptions nationales
en matière d'installation. Toute autre utilisation ou installation est considèrèe comme "non conforme".
The lamp is used exclusively for lighting and is to be installed in accordance with the national installation
regulations. Any other use or installation is regarded as "not according to instructions".
La sécurité des appareils est garantie uniquement en respectant les normes électriques européennes et
les instructions contenues dans l'emballage; aussi est-il nécessaire de les conserver. Le respect de ces
instructions est fondamental pour un fonctionnement correct de l'appareil et de l'implantation électrique
et doit être suivi scrupuleusement.
L'installation doit être effectuée par des personnes qualifiés.
Ne pas utiliser des puissances de lampes supérieures à la limite indiquée.
Couper l'alimentation avant d'éxécuter toute manutention.
L'appareil peut être utilisée à l'interieur.
4
S I M E S