Página 1
S T I C K & A D A P T E R Q U I C K S TA R T G U I D E & S A F E T Y I N F O R M AT I O N...
Página 2
2.-3. Push the stick into the threa- ding and gently turn it clockwise. 4. Hold the stick in the air and release the trigger by pressing the button on the handle. You can find more information on support.panono.com...
Página 3
Panono Stick. Then tighten it on your tripod. 2. Connect your camera with the Panono App. 3. Adjust to the desired picture settings and press the trigger button. You can find more information on support.panono.com...
Página 4
Panono Camera. Do not apply excessive force. • If you experience problems screwing the stick/adapter into the Panono Camera, please cont- act Panono Support. • Do not use the stick/adapter if it is damaged. You can find more information on support.panono.com...
Página 5
2.-3. Drücken Sie den Stick in das Gewinde und drehen Sie ihn behutsam im Uhrzeigersinn fest. 4. Halten Sie den Stick in die Höhe und lösen Sie über den Knopf am Griff aus. eitere nformationen finden sie auf support.panono.com...
Página 6
AUFNAHME MIT DEM STATIV 1. Montieren Sie den Panono Stati- vadapter auf gleiche Weise wie den Panono Stick an die Kamera und befestigen Sie ihn dann auf Ihrem Stativ. 2. Verbinden Sie Ihre Kamera mit der Panono App. 3. Nehmen Sie die gewünschten Aufnahmeeinstellungen vor und klicken Sie auf die Auslösetaste.
Página 7
• Achten Sie bei der Verwendung des Sticks darauf, keine Men- schen zu verletzen oder zu behindern, und keine Gegen- stände zu beschädigen. • Die Panono Camera nicht mit eingeschraubtem Stick/ Adapter werfen. • Stick/ Adapter nicht in Körper- öffnungen einführen.
Página 8
. . ns re e stic dans e fi eta e et tournez-la avec précaution dans le sens des aiguilles. aintene e stic a ertica e et ajustez-la avec le bouton situé sur la poignée. Vous trouverez de plus amples informations sur support.panono.com...
Página 9
Panono et raccordez-le ensuite otre tr pied. . onnecte apparei p oto l’application Panono. 3. Effectuez les réglages de prise de vue souhaités et appuyez sur le déclencheur. Vous trouverez de plus amples informations sur support.panono.com...
Página 10
Camera. Ne pas forcer. n cas de pro me pour isser les accessoires sur le Panono Camera, contacter le service de support Panono. • Ne pas utiliser le stick/l’adapta- teur s’il est endommagé Vous trouverez de plus amples informations sur support.panono.com...
Página 11
. osten a e ast n en a to presione e ot n u icado en e mango para tomar una fotografía. Encontrará más información en support.panono.com...
Página 12
FOTOGRAFÍA CON TRÍPODE 1. Monte el adaptador del trípode Panono en la cámara de la misma forma ue e ast n anono fíjelo luego al trípode. 2. Conecte su cámara con la app Panono. uste a confi uraci n accione e ot n de disparo presionando el mismo.
Página 13
• Tenga cuidado cuando utilice el ast n para e itar esionar u obstaculizar a otras personas, o dañar objetos. • No lance la cámara Panono mientras e ast n adaptador se encuentre atornillado a la misma. o introdu ca e ast n adap tador en ningún orificio corporal.