Contacto con el Soporte Técnico de Avaya
Visite el sitio web del Soporte Técnico de Avaya:
support.avaya.com
para obtener avisos y artículos sobre
productos o servicios alojados o para informar acerca de algún
problema con su producto o servicio alojado Avaya. Para obtener
una lista de los números de teléfono y las direcciones de contacto
del Soporte Técnico, visite el sitio web del Soporte Técnico de
Avaya:
https://support.avaya.com
designado por Avaya); desplácese hasta la parte inferior de la
página y seleccione Contacto con el Soporte Técnico de Avaya.
Declaraciones reglamentarias
Declaraciones de Australia
Declaración sobre los imanes del auricular:
Peligro:
El receptor del auricular contiene dispositivos magnéticos
que pueden atraer pequeños objetos metálicos. Hay que
extremar el cuidado para evitar lesiones personales.
Declaraciones de Industry Canada (IC)
Declaración de las normas RSS
Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencias
de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
1. Este dispositivo posiblemente no cause interferencias
2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia,
incluidas las interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes:
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Declaración del transmisor de radio
Según las normas de Industry Canada, este transmisor de radio
solo puede funcionar con una antena, cuyo tipo y ganancia
máxima (o inferior) deben contar con la aprobación de Industry
Canada para dicho transmisor. Para reducir las posibles
radiointerferencias a otros usuarios, el tipo y la ganancia de la
antena deben seleccionarse de modo tal que la Potencia
Isotrópica Radiada Equivalente (PIRE) no supere la potencia
necesaria para establecer una comunicación satisfactoria.
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent
émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un
gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie
Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage
radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le
type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope
rayonnée équivalente ne dépasse pas l'intensité nécessaire à
l'établissement d'une communication satisfaisante.
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de
Canadá.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Declaración de exposición a la radiación
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de
la FCC e IC RSS102 establecidos para un ambiente no
controlado. Este equipo debe instalarse y operarse respetando la
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. El
transmisor no debe colocarse ni operarse junto con otra antena o
transmisor.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux
rayonnements ISEDétablies pour un environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20
cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Este producto cumple con las especificaciones técnicas
correspondientes de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico
de Canadá.
Declaraciones de Japón
Declaración de clase B
https://
(o el sitio web posterior
Este es un producto clase B basado en la norma del consejo de la
VCCI. Si se usa cerca de un receptor de radio o televisión en un
entorno doméstico, este puede causar radiointerferencia. Instale y
use el equipo de acuerdo con el manual de instrucciones.
注意事項
• 本製品は室内用に設計されています。
• 本製品は金属または磁石がある所では性能が低下する恐れ
があります。
• 本製品は誘導性技術を利用する通信装置であり, 13.56MHz
の周波数を使っています。
製品の任意的な分解, 修正, 部品の除去などの作業は製品の
特性に影響を与えます。
• 製品に供給される電圧はノイズに対する影響を減らすため
に安定的でなければなりません。
電源供給端子から過度な電圧が入力されないようにお願い
します。
• 製品に物理的または化学的な衝撃を与えないようにお願い
します。
• 製品を静電気から保護するために試験治工具, ワークベン
チ, 作業者の身体などに接地処理 した状態で作業を遂行し
てください。
• 安全のために製品を扱う時は手袋の着用をお願いします。
• 他の無線器機からの障害を防止するために製品が露出しな
いようにお願いします。
• 強い磁場がある所には製品の性能に悪い影響を与えますの
で設置しないでください。
• 本製品を組み込まれる場合は、組み込んだ製品の取り扱い
説明書等に 「電波法に基づく誘導式読み書き通信設備の型
式指定を受けた無線設備を内蔵しています」
Declaración sobre el cable de alimentación Denan
Peligro:
Durante la instalación del equipo, preste atención a lo
siguiente:
• Utilice solamente los cables de conexión, el cable de
alimentación y los adaptadores de CA que se envían
con el equipo o deben utilizarse con el equipo, según
las especificaciones de Avaya. El uso de cualquier
otro equipo puede provocar fallos, mal funcionamiento
o incendio.
• Los cables de alimentación que se envían con el
equipo no deben utilizarse con ningún otro equipo. En
caso de que no se sigan las pautas mencionadas, se
pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte.
本製品を安全にご使用頂くため、以下のことにご注意ください。
• 接続ケーブル、電源コード、AC アダプタなどの部品は、必
ず製品に同梱されております添付品または指定品をご使用
ください。添付品指定品以外の部品をご使用になると故障
や動作不良、火災の原因となることがあります。
• 同梱されております付属の電源コードを他の機器には使用
しないでください。上記注意事項を守らないと、死亡や大
怪我など人身事故の原因となることがあります。
Declaración de México
El funcionamiento de este equipo está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. El equipo o el dispositivo posiblemente no causen
interferencias perjudiciales
2. Este equipo o dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluidas las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.