terna. VARNING! Ej lämplig för barn under 3
år. Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. Tala
med barnen om de varningar som ges, om
anvisningarna beträffande säkerhet och de
eventuella riskerna innan de börjar med ut-
förandet. Redskapet bör installeras horison-
talt på plan mark. Kontrollera regelbundet
produktens tillstånd före varje spelomgång
(montering, skydd, plastdetaljer och/eller
elektriska delar). Använd endast filtstift som
kan raderas bort. Rengör inte produkten
med en slipande svamp. Vidtag försikti-
ghetsåtgärder så att ni inte fläckar ner era
kläder. Rengöring: Tvättmedel får inte använ-
das. Använd endast en mjuk och fuktig duk.
Säkerhetslock ISO 11540.
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä.
FI
Varoitus! Pakkaukseen liittyvien riskien
poistamiseksi (kiinnittimet, muovikääreet,
Täyttösuutin, tuotteen kokoamistyökalut.
jne.), poista kaikki materiaali, joka ei kuulu
leluun. Lelun saa koota vain vastuullinen
aikuinen.
VAROITUS! Älä koskaan anna
lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa.
Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava
ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irro-
tettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla
terävien reunojen välttämiseksi. VAROITUS !
Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia.
Tukehtumisvaara . Keskustele lasten kanssa
varoituksista, turvaohjeista ja mahdollisista
riskeistä ennen leikin aloittamista. Tuote on
pystytettävä tasaiselle ja vaakasuoralle alus-
talle. Tarkista säännöllisesti ennen jokaista
leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano,
suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Käytä
ainoastaan kuivapyyhittäviä huopakyniä. Älä
puhdista hankaavalla sienellä. Huolehdi tar-
vittavista varotoimista vaatteiden tahraantu-
misen estämiseksi. Puhdistus : Ei saa käyttää
pesuaineita. Käytä vain pehmeää ja kosteata
liinaa. Suojakansi ISO 11540.
•Ta vare på disse viktige opplysninge-
NO
ne. Advarsel! For å fjerne all fare som er
forbundet med innpakningen (vedlegg,
innpakningsplast, blåsemunnstykke, verktøy
for montering av produkt. m.m.), fjern alle
objekter som ikke er en del av leken. Må
monteres av en voksen. ADVARSEL! La al-
dri barnet leke uten oppsyn av en voksen.
Ved reklamasjon må kvittering medbringes.
Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av
en voksen person med verktøy for å unngå
skarpe kanter. ADVARSEL! Ikke egnet for
barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare
. Forklar advarslene, sikkerhets indikasjone-
ne og farene med barnet før bruk. Enheten
skal monteres og brukes på et flat, horison-
talt underlag. Kontroller tilstanden på pro-
duktet (montering, beskyttelse, plast- og/
eller elektriske deler) før hver gang det lekes
med. Bruk kun tusj som kan viskes bort tørt.
Ikke rengjør med grov, slipende svamp. Ta
de nødvendige forhåndsregler for å unngå
flekker på klær. Rengjøring: Ikke bruk vas-
kemiddel. Bruk bare en myk fuktig klut. Sik-
kerhetskappe ISO 11 540.
•Fontos információk. Figyelmeztetés! A
HU
csomagolóanyaggal (tartozékok, műanyag
göngyöleg, fúvószelep, szerszámok a termék
összeszerelésére. stb.) kapcsolatos veszélyek
elkerülése érdekében távolítson el mindent,
ami nem képezi a játék részét. A játékot
csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELE-
MEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket
felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden
reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísé-
rjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket
egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett
felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az
éles széleket. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel
meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára.
Apró részek. Fulladásveszély. Mielőtt a
tevékenységhez
hozzáfogna,
meg a gyerekekkel a figyelmeztetéseket, a
biztonságra vonatkozó utasításokat és az es-
etleges kockázatokat. A játszóegységet síma,
vízszintes talajra kell szerelni. Rendszeresen
ellenőrizze a termék állapotát a játék kezde-
tekor (összeszerelés, védelem, műanyag és/
vagy elektromos alkatrészek). Csak szárazon
letörölhető filctollakat használjon. Ne tisztít-
sa súroló hatású szivaccsal. Tegye meg a
szükséges óvintézkedéseket, ruházata be-
mocskolásának az elkerüléséért. Tisztítás :
Ne használjon mosószereket. Kizárólag
puha, nedves rongyot használjon. ISO 11540
minősítésű biztonsági kupak.
•Důležité pokyny k uschování. Pozor!
CZ
Pro zamezení rizik spojených s balením
(příslušenství, umělohmotné obaly, na-
fukovací nástavec, nástroje pro sestavení
výrobku, atd.) odstraňte veškeré prvky,
které nejsou součástí hračky. Hračka určená
k montáži zodpovědnou dospělou oso-
bou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem
hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny
reklamace musí obsahovat doklad o kou-
pi (pokladní lístek). Spojovací části musí
odstranit dospělá osoba pomocí nástroje
tak, aby se nevytvořily ostré hrany. POZOR
! Nevhodné pro děti do 3 let. VARNINGahu-
je malé části. Nebezpečí udušení. Hovořte
s dětmi o upozorněních, bezpečnostních
pokynech et eventuálním nebezpečí před
zahájením aktivity. Produkt musí být ins-
talován na rovné horizontální ploše.
začátku každé hry zkontrolujte stav výrobku
(montáž, ochrana, plastové a/nebo elektrické
díly). Používejte pouze fixy odstranitelné za
sucha. K čištění nepoužívejte houbičky s hru-
bou plochou. Učiňte nutná opatření, abyste
neposkvrnili oděv. Čištění: Nepoužívat čistící
prostředky. Používejte pouze vlhký jemný
hadřík. Ochranný kryt ISO 11540.
•Dôležité pokyny na uschovanie. Pozor!
SK
Pre zamedzenie rizík spojených s balením
(príslušenstvo, umelohmotné obaly, na-
fukovací nástavec, nástroje na zostavenie
výrobku, atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré
nie sú súčasťou hračky. Hračka určená na
montáž zodpovednou dospelou osobou.
UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom
hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o
zakúpení (pokladničný lístok).
musí od seba oddeliť dospelá osoba nás-
trojom, aby boli odstránené ostré hrany.
UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do
troch rokov. VARNINGahuje malé časti. Ne-
bezpečenstvo udusenia . Hovorte s deťmi o
upozorneniach, bezpečnostných pokynoch
o eventuálnom nebezpečenstve pred zahá-
jením aktivity. Produkt musí byť nainšta-
lovaný na rovnej horizontálnej ploche. Na
začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku
(montáž, ochrana, plastové a/alebo elektric-
ké diely). Používajte iba fixky odstrániteľné za
sucha. Na čistenie nepoužívajte hubky s hru-
bou plochou. Učiňte nutné opatrenia, aby
ste nepoškvrnili odev. Čistenie: Nepoužívať
čistiace prostriedky. Používať iba mäkkú a
zvlhčenú handru. Bezpečnostná čiapka ISO
11540.
PL
•Ważne informacje – należy zachować.
OSTRZEŻENIE!
Aby
uniknąć
pieczeństw związanych z opakowaniem
(zaczepy, folia plastikowa, Końcówka do
pompowania, narzędzia do montażu wy-
robu. itp,...), należy usunąć wszystkie ele-
menty, które nie są częściami zabawki. Do
montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻE-
NIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiące-
go się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej.
Przy każdej reklamacji należy okazać dowód
beszélje
zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun
powinien usunąć z części wszystkie plastiko-
we/metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć
ostrych krawędzi. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje
się dla dzieci w wieku poniżej 3 lata. Małe
elementy. Ryzyko uduszenia. Należy omówić
z dziećmi wszystkie ostrzeżenia i zalecenia
dotyczące D6 bezpieczeństwa i ewentualne
zagrożenia przed rozpoczęciem zabawy.
Instalacja musi być wykonana na płaskiej
poziomej powierzchni. Przed każdą zabawą
należy regularnie sprawdzać stan produktu
(montaż, zabezpieczenia, części plastikowe
i/lub elektryczne). Używać tylko pisaków
ścieralnych na sucho. Nie używać gąbek z
druciakiem. Podjąć środki ostrożności, aby
zapobiec poplamieniu ubrania. Czyszczenie :
Nie używać detergentów. Używać wyłącznie
miękkiej zwilżonej szmatki. Kapturek bez-
pieczeństwa ISO 11540.
•Важни указания, които трябва да
BG
бъдат запазени. Внимание! За избягване
на опасностите свързани с опаковката
(ленти, пластмасово фолио , mундщук
за надуване, инструменти за сглобяване
на продукта. и т.н.), отстранете всички
елементи, които не са предназначени за
игра. Трябва да се монтира от възрастни
отговорни
оставяйте никога детето да играе без
надзор от възрастен. При заявяване на
рекламации, изпращайте и доказателство
за
извършената
Na
бележка)
Частите
разделени от възрастен с помоща на
инструмент, за да се избегне нараняване
от режещите ръбове.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
неподходящо за деца на възраст под 3
години. Дребни елементи. Опасност от
задушаване. Обсъдете с децата указанията
за сигурност и евентуално възможните
опасности, преди да ги оставите да играят.
Тази част трябва да бъде поставена
върху равна и хоризонтална повърхност.
Проверявайте редовно в началото на
всяка игра състоянието на продукта
монтаж, защита, пластмасови части и/
или електрически части). Да се ползват
флумастри, които могат да бъдат сухо
почистени. Не използвайте абразивни
гъби. Да се вземат необходимите мерки, за
да се предотвратят петна върху дрехите.
Почистване: Да не се ползват почистващи
Súčiastky
препарати. Да се използва само мек и
влажен парцал. Резервен капак ISO 11540.
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει
GR
να
φυλάξετε.
αποφευχθούν οι κίνδυνοι που συνδέονται
με τη συσκευασία (παρελκόμενα, πλαστικά
περιτυλίγματα
εργαλεία για τη συναρμολόγηση του
προϊόντος. κτλ.) απομακρύνετε όλα τα είδη
που δεν αποτελούν τμήμα του παιχνιδιού.
Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από
υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε
τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από
κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει
να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς
(ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει
να λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι
άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για
παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα.
Κίνδυνοσ ασφυξίασ. Συζητήστε με τα παιδιά
niebez-
για τις προειδοποιήσεις, τις επισημάνσεις
σχετικά
με
την
ενδεχόμενους κινδύνους πριν ασχοληθείτε
με τη δραστηριότητα. Το σύστημα πρέπει
να τοποθετείται σε επίπεδο και οριζόντιο
έδαφος. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του
παιχνιδιού (συναρμολόγηση, προστατευτικά
συστήματα, πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη).
Χρησιμοποιείτε μαρκαδόρους που σβήνουν
лица. ВНИМАНИЕ ! Не
покупка(касовата
трябва
да
бъдат
Προειδοποίηση!
Για
να
Βαλβίδα
φουσκώματος,
ασφάλεια
και
τους
AAP1929B 7/9