Descargar Imprimir esta página

Carea Notice Evier Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

9
• FR Orienter les équerres de fixation selon l'épaisseur du plan de travail
• PT Orientar os esquadros de fixação conforme a espessura do plano de trabalho
• GB Orientate the fixing brackets according to the thickness of the work surface
• NL De hechtingshoeken in de juiste richting plaatsen in functie van de dikte van het werkplan
• ES Orientar las escuadras de fijación según el grosor de la superficie de trabajo
10
• FR Serrer les équerres de fixation et nettoyer l'éventuel surplus de joint
• PT Apertar os esquadros de fixação e limpar o eventual excedente de junta
• GB Tighten the fixing brackets and clean any excess silicon
• NL De hechtingshoeken vastdrukken en de eventuele resterende voeg schoonvegen
• ES Apretar las escuadras de fijación y limpiar el eventual excedente de la junta
11
• FR Plan de découpe des modèles 1 cuve
• PT Plano de corte dos modelos 1 cuba
• GB 1 sink model plan
• NL Afsnijplan van de modellen met 1 vat
• ES Plano de recorte de los modelos 1 cubeta
12
• FR Plan de découpe des modèles 1 cuve 1/2 - 930 mm ou 955 selon de modèle
• PT Plano de corte dos modelos 1 cuba 1/2 - 930 mm ou 955 conforme o modelo
• GB 1 1/2 sink model plan - 930 mm or 955 mm depending on model
• NL Afsnijplan van de modellen met 1 vat en half - 930 mm of 995 volgens het model
• ES Plano de recorte de los modelos 1 cubeta 1/2 - 930 mm ó 955 según el modelo
FR - CONSEILS
D'UTILISATION :
• Pour le nettoyage quotidien :
Utiliser de la crème à récurer
ou de la pierre blanche et une éponge non
abrasive.
• Pour le nettoyage des traces
de calcaire : Utiliser des produits respectueux
de l'environnement et étudiés pour garantir un
bel aspect de votre évier (pierre blanche ou vi-
naigre ménager blanc).
• Si une tache persiste : Utiliser
de l'eau de javel et une éponge qui ne gratte
pas, sans oublier
de bien rincer à l'eau claire
après nettoyage.
• Dans le cadre d'une utilisation normale et
courante de votre évier, il se peut que des
rayures en surface apparaissent. De ce fait,
notre garantie ne couvre pas les dommages
subis par le produit suite à une usure normale.
PT - CONSELHOS
DE UTILIZAÇÃO:
• Para a limpeza diária:
Utilizar creme para arear ou pedra branca e
uma esponja
não abrasiva.
• Para a limpeza das marcas
de calcário: Utilizar produtos
compatíveis com o ambiente
e estudados para garantir um belo aspecto
da sua banca (pedra branca ou vinagre do-
méstico branco).
• Se uma mancha persistir:
Utilizar lixívia e uma esponja
não abrasiva, sem esquecer
de bem enxaguar com água
limpa após a limpeza.
• No âmbito de uma utilização normal e
usual da sua banca poderão surgir algumas
riscas em superfície. Desta forma, a nossa
garantia não cobre os danos sofridos pelo
produto em consequência de um desgaste
normal.
13
• FR Plan de découpe des modèles 2 cuves
• PT Plano de corte dos modelos 2 cubas
• GB 2 sink model plan
• NL Afsnijplan van de modellen met 2 vaten
• ES Plano de recorte de los modelos 2 cubetas
14
• FR vidage ou Ø robinet
• PT despejo ou Ø torneira
• GB emptying or Ø tap
• FR Plan de découpe et de perçage des modèles 118 x 50 cm
• PT Plano de corte e de furo dos modelos 118 x 50 cm
• GB 118 x 50 cm model perforation and cut-out plan
• NL Afsnij- en doorboringsplan van de modellen 118 x 50 cm
• ES Plano de recorte y perforación de los modelos 118 x 50 cm
15
• FR Plan de découpe des modèles d'angle
• PT Plano de corte dos modelos de ângulo
• GB Corner model plan
• NL Afsnijplan van de hoekmodellen
• ES Plano de recorte
de los modelos de esquina
Pour tous renseignements vous
pouvez contacter notre service
après-vente par téléphone au :
+ 33 (2) 43 20 80 02 ou
+ 33 (2) 43 43 20 32 24
par mail à :
adv1@carea.fr ou
adv2@carea.fr
www.carea.fr
GB - INSTRUCTIONS FOR
NL - GEBRUIKSAANWIJZIN-
USE:
GEN:
• For daily cleaning:
• Voor de dagelijkse schoonmaak: Gebruik
Use a scouring cream or white stone and a
de schuurcrème of witte steen en een niet-
non-abrasive sponge.
schurende spons.
• For cleaning traces of
• Voor de reiniging van kalksporen:Gebruik
milieuvriendelijke schoonmaakproducten
limestone: Use environment-friendly pro-
ducts to preserve your sink's lovely ap-
die u een mooi resultaat garanderen (witte
pearance (white stone or white household
steen of witte schoonmaakazijn).
vinegar).
• In het geval van een hardnekkige
• If a stain persists:
vlek:Javelwater en een spons die diet niet
Use bleach and a non-abrasive sponge,
krabt. Vergeet niet niet grondig
not forgetting to rinse well with clear
af te spoelen met schoon water na het
water after cleaning.
schoonmaken.
• Scratches may appear on the surface of
• In het kader van een normaal en courant
your sink during regular and normal use.
gebruik van uw wastafel, is het mogelijk dat
Our guarantee does not cover any da-
er oppervlakkige krassen verschijnen. Onze
garantie dekt bijgevolg geen schade die het
mage due to regular and normal wear
and tear.
product ondervindt naar aanleiding van
normale slijtage.
• FR Modèle à deux bondes
• PT Modelo com dois ralos
• GB Two plug model
• NL Model met
twee afvoergaten
• ES Modelo con dos tapones
• NL leeg maken of Ø kraan
• ES desagüe o Ø grifo
• FR Modèle à une bonde
• PT Modelo com um ralo
• GB One plug model
• NL Model met een afvoergat
• ES Modelo con un tapón
Para qualquer informação
adicional entre em contacto com
o nosso serviço pós-venda.
Por telefone: + 33 (2) 43 20 80 02
ou + 33 (2) 43 43 20 32 24
ou por email:
adv1@carea.fr of
adv2@carea.fr
www.carea.fr
ES - CONSEJOS
DE UTILIZACIÓN:
• Para la limpieza diaria:
Utilizar la crema de fregar
o la piedra blanca y una
esponja no abrasiva.
• Para la limpieza de las trazas de calcáreo:
Utilizar productos que respeten el medio
ambiente y estudiados para garantizar un
bonito aspecto al fregadero (piedra blanca
o vinagre doméstico blanco).
• Si una mancha persiste: Utilizar lejía y
una esponja que no rasque, sin olvidar
aclarar debidamente con agua después
de la limpieza.
• Durante una utilización normal y corriente
del fregadero, puede ser que aparezcan
rayas en la superficie. Por ello, nuestra
garantía no cubre los daños sufridos por
el producto a raíz de un uso normal.

Publicidad

loading