Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PLED-310 / 510 / 710 / 910
RAMPE D'ÉCLAIRAGE LED
ILLUMINAZIONE PER L'ACQUARIO
LUZ PARA ACUARIO
LED AQUARIUMLICHT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AllPondSolutions PLED-310

  • Página 1 PLED-310 / 510 / 710 / 910 RAMPE D'ÉCLAIRAGE LED ILLUMINAZIONE PER L'ACQUARIO LUZ PARA ACUARIO LED AQUARIUMLICHT...
  • Página 3 Thank you for purchasing the All Pond Solutions PLED Aquarium Light. You will find in this manual details of how to set up and install your light correctly. SAFETY Important! To protect against injury, basic safety precautions should be observed, including the following: Read and follow all safety advice and notices on this appliance before ·...
  • Página 4 SAFETY The power cable must have a drop loop · to avoid any condensation build up reaching the mains (see diagram 1) . If the plug or unit does get wet, DO NOT unplug the cord. Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance.
  • Página 5: Installation & Use

    INSTALLATION & USE Important – ensure the unit is disconnected from the mains electricity supply whilst it is installed. Before installing your light fixture, measure the width of your tank and ensure it meets the min / max tank width in the specifications below. Screw 2 metal rods into each of the brackets as tightly as possible.
  • Página 6 MAINTENANCE Important! Always unplug transformer prior to cleaning the light fixture and remove from aquarium. For optimum performance from your LED, it is recommended that the · unit is cleaned on a weekly basis. Use both hands when holding the unit. Carefully use a damp cloth to ·...
  • Página 7 SPECIFICATIONS...
  • Página 8 Merci d'avoir acheté rampe d'éclairage PLED de All Pond Solutions. Vous trouverez dans ce manuel des détails sur la façon de configurer et d'installer votre lumière correctement. SÉCURITÉ Pour éviter toute blessure, il faut observer des précautions élémentaires de sécurité, notamment celles qui suivent. Lire et respecter toutes les mesures de sécurité...
  • Página 9 SÉCURITÉ L'utilisateur doit former une « boucle · d'égouttement » avec le cordon d'alimentation afin d'empêcher l'eau de glisser le long du cordon et d'entrer en contact avec la prise de courant. (voir diagramme 1). Si la fiche ou la prise de courant entre en contact avec de l'eau, NE PAS débrancher l'appareil.
  • Página 10: Installation Et Utilisation

    INSTALLATION ET UTILISATION Note – débrancher l'appareil pendant son installation. Avant d'installer votre éclairage, mesurez la largeur de votre réservoir et assurez-vous qu'il conforme la largeur de réservoir minimale/maximale indiquée dans les spécifications ci-dessous. Vissez fermement 2 tiges métalliques dans chacun des supports. Pour la plus petite taille de réservoir vous devrez placer les supports sur les parois intérieures du réservoir (image 1).
  • Página 11 ENTRETIEN Important! Débrancher d'abord le transformateur, puis sortir la rampe d'éclairage de l'aquarium avant de nettoyer celle-ci. Pour un rendement optimal des ampoules à DEL, il est important de · nettoyer l'appareil et les ampoules à DEL chaque semaine. Se servir de ses deux mains pour manipuler l'appareil. Essuyer ·...
  • Página 12 SPÉCIFICATION MODÈLE DIMENSIONS LARGEUR BORD TENSION PUISSANCE TEMPÉRATURE MODÈLE DIMENSIONS LARGEUR JANTE TENSION PUISSANCE TEMPÉRATURE...
  • Página 13 Grazie per aver acquistato All Pond Solutions PLED Aquarium Light. Troverai in questo manuale i dettagli su come settare e installare la luce correttamente. SICUREZZA Per proteggerti dai danni, alcune precauzioni di sicurezza base vanno osservate, incluse le seguenti: Leggi e segui tutti i consigli di sicurezza e le osservazioni su questo ·...
  • Página 14 SICUREZZA Il cavo di alimentazione deve avere un · nodo scorsoio per evitare che la condensazione cresca e raggiunga l'unità principale (vedi diagramma 1) . Se la presa o l'unità si bagnano, NON scollegare la corda. Disconnetti il fusibile o il contatore che fornisce di corrente l'applicazione.
  • Página 15: Installazione E Uso

    INSTALLAZIONE E USO Importante – assicurarsi che l'unità sia disconnessa dalla corrente elettrica finché non sia installata. Prima di installare il fissaggio della luce, misura la lunghezza della vasca e assicurati che abbia i criteri di lunghezza e larghezza minimi e massimi specificati in basso.
  • Página 16 MANUTENZIONE Importante! Scollega il trasformatore prima di pulire il fissaggio della luce, e rimuovila dall'acquario. Per la performance ottimale del tuo LED, è consigliata la pulizia · settimanale dell'unità. Usa entrambe le mani nel tenere l'unità. Usa un panno umido con ·...
  • Página 17 SPECIFICHE MODELLO DIMENSIONI LARGHEZZA BORDO VOLTAGGIO WATT TEMPERATURA MODELLO DIMENSIONI LARGHEZZA VOLTAGGIO WATT TEMPERATURA...
  • Página 18 Gracias por comprar la Luz para Acuario PLED de All Pond Solutions. En este manual encontrará detalles sobre cómo preparar y cómo instalar su luz correctamente. SEGURIDAD Para protegerse contra heridas, se deben seguir medidas de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: Lea y siga todos los consejos de seguridad y avisos de este aparato ·...
  • Página 19 SEGURIDAD El cable de corriente debe de tener una · curva de goteo para evitar que la condensación llegue a la red eléctrica (ver diagrama 1). Si el enchufe o unidad se mojan, NO desconecte el cable. Desconecte el fusible o el cortacircuitos que suministra energía al aparato.
  • Página 20 INSTALACIÓN Y USO Importante – asegúrese de que la unidad esté desconectada de la red eléctrica mientras se está instalando. Antes de instalar su aplique de luz, mida el ancho de su tanque y asegúrese de que se ajuste al ancho mínimo y máximo descrito en las especificaciones más adelante.
  • Página 21: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Importante! Desconecte el transformador antes de limpiar el aplique de luz y desmóntelo del acuario. Para un desempeño óptimo de su LED, se recomienda que la unidad se · limpie semanalmente. Utilice ambas manos cuando sostenga la unidad. Cuidadosamente, ·...
  • Página 22: Especificaciónes

    ESPECIFICACIÓNES MODELO DIMENSIONES ANCHURA BORDE VOLTAJE VATIO TEMPERATURA MODELO DIMENSIONES ANCHURA BORDE VOLTAJE VATIO TEMPERATURA...
  • Página 23 Vielen Dank, dass Sie sich für das All Pond Solutions PLED Aquariumlicht entschieden haben. In diesem Handbuch finden Sie Details zur korrekten Aufstellung und Installation Ihrer Leuchte. SICHERHEIT Zum Schutz vor Verletzungen sollten grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, darunter: Lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und Hinweise zu diesem ·...
  • Página 24 SICHERHEIT Das Netzkabel muss mit einer · Tropfschlaufe versehen sein, um zu verhindern, dass Kondenswasser an das Stromnetz gelangt (siehe Abbildung 1). Wenn der Stecker oder das Gerät nass wird, ziehen Sie das Kabel NICHT ab. Trennen Sie die Sicherung oder den Schalter, der das Gerät mit Strom versorgt.
  • Página 25: Installation Und Verwendung

    INSTALLATION UND VERWENDUNG Wichtig - Stellen Sie sicher, dass das Gerät während der Installation vom Stromnetz getrennt ist. Bevor Sie Ihre Leuchte installieren, messen Sie die Breite Ihres Aquariums und vergewissern Sie sich, dass es die minimale/maximale Tankbreite der untenstehenden Maße hat. Schrauben Sie jeweils 2 Metallstäbe so fest wie möglich in die Halterungen.
  • Página 26 WARTUNG WICHTIG - Ziehen Sie vor der Reinigung der Leuchte den Netzstecker und nehmen Sie die Leuchte aus dem Aquarium. Für eine optimale Leistung Ihrer LED wird empfohlen, das Gerät · wöchentlich zu reinigen. Halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest. Wischen Sie alle ·...
  • Página 27 TECHNISCHES DATER MODELL MASSE WEITE RAND STROMSPANNUNG LEISTUNG TEMPERATUR MODELL MASSE WEITE RAND STROMSPANNUNG LEISTUNG TEMPERATUR...
  • Página 28 All Pet Solutions Ltd Unit 203 Riverside Way, Uxbridge, Middlesex, England UB8 2YF...

Este manual también es adecuado para:

Pled-510Pled-710Pled-910

Tabla de contenido