Reebok ASTRORIDE A4.0 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ASTRORIDE A4.0:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

ASTRORIDE
A4.0 TREADMILL
USER MANUAL
EU: 240V DC
USA: 120V DC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reebok ASTRORIDE A4.0

  • Página 1 ASTRORIDE A4.0 TREADMILL USER MANUAL EU: 240V DC USA: 120V DC...
  • Página 2: Hardware Pack

    Allen Key x1 M8x50 x6 T-Shaped Allen Wrench x1 ST4x20 x4 M8x15L x4 PARTS Upright Tube Cover Right Upright Console Tube Screw x4 Left Upright Tube Console Base Safety Key Main Frame 2 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 3...
  • Página 3 Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 4 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 5...
  • Página 4 WEEE logo this symbol on a product means that the product is covered by European Directive 2012/19/EU. Hereby, RFE international declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. www.reebokfitness.info/product-support 6 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 7...
  • Página 5: Spare Parts List

    1 PCS Philips Screw ST4x16 6 PCS Filter 1 PCS Philips Screw M5x10 5 PCS Inductance 1 PCS Plastic Flat Cushion 2 PCS Handle Knob 1 PCS Allen Screw M8x20 2 PCS 8 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 9...
  • Página 6: Button Functions

    ‘E-07’ with a warning tone. The clip on the end • From standby press PROGRAM until U01, U02 or U03 of the safety key must be attached to the user at all are displayed. 10 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 11...
  • Página 7: Fonctions Des Boutons

    Appuyez sur MODE pour continuer. modifie la vitesse et l’inclinaison automatiquement émise. Le clip au bout de la clé de sécurité doit être • Recommencez pour les 16 segments du programme. pendant la séance. 12 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 13...
  • Página 8: Funzioni Tasti

    • Una volta inseriti i dati di tutti i segmenti, premere all’altra estremità del cordino della chiave di sicurezza cambia velocità e inclinazione automaticamente AVVIO per iniziare. deve rimanere fissata all’abbigliamento dell’utente per durante l’esercizio. 14 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 15...
  • Página 9 Gerät augenblicklich an. Im Display Gerät die Geschwindigkeit und Steigung automatisch • Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle 16 erscheint „E-07“ und Sie hören ein Warnsignal. Der Clip während des Workouts. 16 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 17...
  • Página 10: Funciones De Los Botones

    El usuario debe llevar fijado el clip • Pulse +/- y para ajustar la velocidad y la pendiente situado en el extremo de la llave de seguridad en todo Estos son programas predefinidos en los que la 18 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 19...
  • Página 11 U01, U02 ou U03 ser exibido. • Prima MODO para introduzir o primeiro segmento do sempre preso ao utilizador durante o treino, para 20 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 21...
  • Página 12 • Paina painikkeita +/- säätääksesi nopeutta ja OHJELMAT P1-P36 välittömästi. Näytölle tulee teksti ”E-07” ja kuuluu kallistusta tällä segmentillä. Jatka painamalla MODE- varoitusääni. Turva-avaimen päässä olevan klipsin on Nämä ovat esiasetusohjelmia, joissa kone muuttaa painiketta. 22 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 23...
  • Página 13 (U01, U02 eller U03). på användaren för att säkra att maskinen stoppar program av användaren så återgår programmet till omedelbart vid ett nödläge. den förinställda hastigheten/lutningen i nästa segment av programmet.) 24 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 25...
  • Página 14 • Tryk på knappen START for at starte træningen. viser ‘E-07’, og der lyder en advarselstone. Clipsen • Tryk på knappen MODE for at vælge programmets på snoren til sikkerhedsnøglen skal være hæftet 26 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 27...
  • Página 15 å mens dette programmet går, vil programmet gå tilbake sikre at maskinen stopper umiddelbart i et nødstilfelle. til forhåndsinnstilt hastighet/helling i neste segment.) 28 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 29...
  • Página 16 (NOT: Hız/eğim ayarı bu program sırasında kullanıcı tarafından değiştirilirse program bir sonraki bölümde sırasında daima kullanıcıya bağlı olmalıdır. Böylece, bir acil durum yaşandığında makinenin hemen durması önceden ayarlanan hız/eğim değerlerine geri dönecektir.) sağlanmış olacaktır. 30 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 31...
  • Página 17 P1-P36 ПРОГРАММЫ • Нажмите + /- для установки скорости и отключается. На экране появляется сообщение Предустановленные программы, при выполнении наклона для этого сегмента. Нажмите MODE для «E-07» и раздается предупреждающий сигнал. 32 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 33...
  • Página 18 保机床在发生紧急情况时立即停止。 • 在待机屏幕,按 PROGRAM (程式)以选择所需程序。 F4 - 将显示体重。按 +/- 调整(预设是 70kg)。按 MODE • 按 START (启励) 选择并开始使用预设时间。预设时间是 (模式) 确认。 30 分钟,但可使用 +/- 调整。 F5 将显示,此时用户可将双手放在脉搏传感器上大约 8 • 在此程序期间,速度设置被分为 16 段。每一段的时间 秒。 34 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 35...
  • Página 19 まで PROGRAM (プログラム)を押します。 安全キー 離)、またはCALORIES (カロリー )のカウントダウンを • MODE (モード) を押して、プログラムの最初のセグメ 赤い安全キーが差し込まれていない限り、機械は動きま 変更します。これらの設定パラメータは +/- を使って調 ントを入 力します。 せん。安全キーが外れると、機械は即座にシャットダウ 節することができます。 • + /- を押して、このセグメントに対する速度と と傾斜 ンします。画面に「E-07」が表示され、警告音が鳴りま • START (開始)を押して、練習を開始します。 を調節します。MODE (モード) を押して、続 す。安全キーの末端のクリップは、非常時が発生した時 行します。 36 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 37...
  • Página 20 비상 시 기기를 곧바로 멈출 수 있도록, 안전 키 끝에 있는 (주의: 프로그램 시행 도중 사용자가 속도나 기울기 를 클립을 운동할 때 몸에 계속 부착하셔야 합니다. 변경하는 경우, 다음 세션에는 사전 설정된 속도나 기울기 로 돌아갑니다.) 38 ASTRORIDE A4.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 39...
  • Página 21 ASTRORIDE A4.0 TREADMILL For product information or service please contact: UK: RFE Europa Ltd. 8 Clarendon Drive, Wymbush, Milton Keynes, MK8 8ED. Customer Service: Tel: +44 (0)800 440 2459 Email: techsupport@rfeinternational.com Europe: serviceeuropa@rfeinternational.com Spain: serviciotecnico@rfeinternational.com APAC (excluding Australia): RFE Asia Pacific, 2608-1609, 1 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong.

Este manual también es adecuado para:

Astroride rfcr-tma4-s

Tabla de contenido