Accesorios / Opciones
Accesorios suministrados
Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican
Transmisor de
Pilas para el
mando a
transmisor del
distancia
mando a
•
N2QAYB000114
distancia
•
R6 (UM3)
TV
Manual de
Garantía Paneuropea
instrucciones
Instalación de las pilas del mando a distancia
Tire
1
para
abrir
Gancho
2
Cierre
Ponga las polaridades (+ o -)
en las posiciones correctas
Precaución
•
La instalación mal hecha puede causar
fugas de electrólito y corrosión, lo que
podría dañar el mando a distancia.
•
No mezcla pilas viejas y nuevas.
•
No mezcle pilas de tipos diferentes (pilas
alcalinas y de manganeso, por ejemplo).
•
No utilice baterías (Ni-Cd).
•
No queme ni rompa las pilas.
Accesorios opcionales
Pedestal
Base de televisión de plasma
TY-ST42D1-WG
TY-S42PX700W
TY-ST42D1-WK
(TH-42PX700E)
TY-ST42D2-WG
TY-S50PX700W
( TH-42PX700E)
(TH-50PX700E)
TY-ST50D1-WG
TY-ST50D1-WK
TY-ST50D2-WG
(TH-50PX700E)
Precaución
•
Para mantener el rendimiento y la seguridad de la unidad, asegúrese absolutamente de solicitar a su
concesionario o contratista cualifi cado que le instale fi rmemente la abrazadera de suspensión de pared.
•
Lea cuidadosamente las instrucciones que acompañan a los altavoces o al pedestal, y asegúrese
absolutamente de tomar los pasos necesarios para impedir que se caiga la televisión.
•
Maneje cuidadosamente la televisión durante la instalación porque si lo expone a golpes u otros esfuerzos podrá dañarlo.
6
Abrazadera
Cable de CA
(2)
(2)
Pedestal (ST-42D2-WK / ST-50D2-WK)
•
TBL0E0011
(TH-42PX700E)
•
TBL0E0012
(TH-50PX700E)
Lea el manual del pedestal para su instalación.
Utilización de la abrazadera
Parte posterior
del televisor
Retire la abrazadera del televisor
Abra
Presione los ganchos
Cierre
de ambos lados y tire
hacia fuera
•
No ate el cable de RF y el cable de alimentación juntos (podría
distorsionarse la imagen).
•
Fije los cables con las abrazaderas según sea necesario.
•
Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones
de los manuales de los accesorios para fi jar los cables.
Abrazadera de
suspensión de
pared (vertical)
TY-WK42PV3W
(inclinada)
TY-WK42PR3W
Identifi cación de los controles
Ranura para SD Card
Selección de función
•
Volumen / Contraste / Brillo / Color / Nitidez /
Matiz (modo NTSC) / Graves / Agudos /
Balance / Ajuste Automático (pág. 27)
Cambia el modo
de entrada
Interruptor
Aumenta o disminuye la posición de los programas en una unidad. Cuando una función está ya indicada, pulse
de conexión /
para aumentar o disminuir la función seleccionada. Cuando se está en el modo de En Espera, Conecta el televisor.
desconexión de
la alimentación
Receptor de señales del mando a distancia
de la red
Sensor del sistema de seguimiento automático con luz de fondo
(detecta el brillo para ajustar la calidad de la imagen en el modo "Automático" del menú Imagen) (pág. 20)
LED de la
DVB-LED
•
alimentación
Sistema DVB activo durante la grabación Direct TV (en espera) :naranja
•
En espera: roja
Encendido: verde
Interruptor de conexión / puesta en espera
( Conecta la alimentación del televisor o la pone en espera)
Cambia la relación de aspecto (pág. 13)
Accede al menú VIERA Link (pág. 37)
Guía de programas (Pág. 12)
Botón OK para confi rmar selecciones y opciones
Pulse después de seleccionar posiciones de
programas para cambiar rápidamente de programa.
Menú principal
Pulse para acceder a los menús VIERA Link,
Imagen, Sonido y Confi guración (pág. 18)
Teletexto (pág. 16)
Subtítulo
Muestra subtítulos (Pág. 12)
Botones de cambio de programa / canal (0-9)
y botones de búsqueda de teletexto. (págs. 12 y 16)
En el modo de espera enciende el televisor.
Información de programa (pág. 13)
Selecciona programas en orden
Operaciones de videograbadora / DVD
(pág. 15)
MULTI WINDOW
MULTI WINDOW (pág. 13)
Sonido envolvente (pág. 20)
(pág. 33)
Levante la puerta para abrirla
Toma de auriculares
Terminales
Terminal HDMI3
AV4
(pág. 38)
(pág. 38)
(pág. 38)
Cambia el modo de entrada
TV - cambia el modo DVB (emisión
digital) / analógico (pág. 12)
AV - cambia el modo de entrada AV (pág. 14)
INPUT
Para ver imágenes de la tarjeta SD (pág. 32)
OPTION SD CARD
Menú de opciones
EXIT
Establece fácilmente las
confi guraciones preferidas de las
opciones de imagen y sonido (pág. 12)
EXIT
RETURN
(Vuelve a mostrarse la pantalla de televisión)
Botones de cursor para hacer
selecciones y ajustes
Para volver al menú anterior
Botones coloreados utilizados para
seleccionar, navegar y utilizar varias funciones
Imagen fi ja (pág. 12)
Retención de teletexto (pág. 17)
Índice de teletexto (pág. 17)
Encendido / Apagado del
silenciamiento del sonido
Volumen
DIRECT TV REC
Grabación DIRECT TV
Para grabar inmediatamente un programa
en la videograbadora / grabadora DVD con
conexión Q-Link (pág. 34)
7