Descargar Imprimir esta página

Step 2 Big Bubble Splash Water Table 8619 Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

AVISO:
PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a
montagem por adultos.
AVISO:
As pernas da mesa foram concebidas como uma função de
bloqueio permanente para garantir a estabilidade e não devem ser
removidas devido a potenciais danos no produto.
AVISO:
PERIGO DE AFOGAMENTO- Existe o risco das crianças
pequenas se afogarem em torno de receptáculos de água abertos.
É necessária a supervisão de adultos constante.
AVISO:
SOLUÇÃO DE BORBULHAR - Não se destina a consumo humano
• Manter afastado dos olhos. Se o material entrar acidentalmente nos
olhos, enxagúe bem com muita água limpa. Deve consultar um médico
se a irritação persistir.
• Lave a pele com sabão e água para remover qualquer contaminação
acidental.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais anos de idade
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A
PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INSTALAÇÃO:
• Necessária a montagem por adultos.
• Necessária a supervisão de um adulto.
• Capacidade máxima de 11,35 l de água.
• Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente
montado.
• Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se registarem
temperaturas abaixo dos 0 ºC.
• Para minimizar os riscos de rebarbas, os parafusos foram concebidos para perfurar
o plástico e formar as suas própriaroscas. Exerça todo o cuidado para não apertar
demasiado os parafusos; caso contrário, não conseguirão manter as peças unidas.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS
LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS.
CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
• Componentes Electrónicos: Não mergulhe em água ou deite líquido directamente
sobre a unidade. Use um pano humedecido com solução de limpeza de
detergente suave.
• A água deve ser mudada frequentemente. Desinfectar ocasionalmente para
remover resíduos orgânicos e evitar o desenvolvimento de bactérias.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as
regulações oficiais.
IMPORTANTE:
Não misture pilhas novas com usadas.
Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono–zinco), ou recarregáveis (níquel–cádmio).
Não recarregue pilhas não recarregáveis.
As pilhas recarregáveis devem ser removidas do brincado antes de recarregar. As
pilhas recarregáveis só devem ser carregadas sob a supervisão de um adulto.
As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta.
As pilhas esgotadas devem ser retiradas do brinquedo.
Os terminais de alimentação não devem ser sujeitos a curto-circuito.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
powinna wykonać osoba dorosła.
OSTRZEŻENIE!
Nogi stołu zostały zaprojektowane w celu pełnienia
funkcji stałej blokady zapewniającej stabilność i nie powinny być demontowane
ze względu na możliwość potencjalnego uszkodzenia produktu
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO UTONIĘCIA - Istnieje ryzyko utonięcia
małych dzieci w otwartych zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały
nadzór osoby dorosłej.
UWAGA:
ROZTWÓR BĄBELKOWY. - Produkt nie jest przeznaczony do
• Trzymać z daleka od oczu. W przypadku kontaktu substancji z oczami,
należy wypłukać dużą ilością wody. Gdyby podrażnienie nie ustępowało
należy zgłosić się po pomoc lekarską.
• Skórę należy umyć wodą z mydłem, aby usunąć przypadkowe skażenia.
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 3 lat.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI
MONTAŻ:
• Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
• Wymagany nadzór dorosłych.
• Pojemność maks. ok. 11,35 l (3 gal.) woda.
• Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio
zmontowana;
• Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, jeśli temperatura
spadnie poniżej 0ºC.
• Aby zmniejszyć ryzyko spowodowane przez wiercenie, wkręty zostały
zaprojektowane w taki sposób, że przeszywają plastik i same tworzą gwinty.
Należy uważać, aby nie dokręcić wkrętów zbyt mocno, inaczej mogą nie złączyć
części w odpowiedni sposób.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO
DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKOD ZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
• Elementy elektroniczne: Nie zanurzać w wodzie ani nie rozpylać cieczy
bezpośrednio na urządzenie. Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem.
• Wodę należy często zmieniać. Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby usunąć
zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z
obowiązującymi, krajowymi przepisami.
WAŻNE!
Nie łączyć starych i nowych baterii.
Nie łączyć baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub
akumulatorków (NiCd).
Nie wolno ładować baterii jednorazowych.
Przed ładowaniem akumulatorów należy wyjąć je z zabawki. Akumulatorki należy
ładować tylko pod nadzorem osób dorosłych. Podczas wkładania baterii należy
zachować właściwą biegunowość.
Zużyte baterie należy wyjąć z zabawki. Nie zwierać styków zasilania.
małe części. Montaż
spożycia przez ludzi.
7

Publicidad

loading