Resumen de contenidos para cecotec CECOFRY DELUXE RAPID SUN
Página 1
C ECOF RY DELUXE RAPID S UN / MO O N Freidora dietética / Air fryer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 1 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 1 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
INHALT Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Bedienung Istruzioni di sicurezza 4. Reinigung und Wartung Instruções de segurança 5. Problembehebung 6. Technische Spezifikationen ÍNDICE 7. Entsorgung von alten Elektrogeräten 1.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones. Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica coincide con los requisitos de voltaje especificados en la etiqueta de clasificación del aparato (220 - 240 V).
Página 4
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Página 5
Las superficies accesibles del producto podrían alcanzar temperaturas altas durante el funcionamiento. Tenga cuidado de no quemarse. No sumerja el cable, el enchufe, ni cualquier otra parte no extraíble del producto en agua u otros líquidos. No exponga al agua las conexiones eléctricas. Coloque siempre los ingredientes a ser cocinados dentro del cesto para evitar que entren en contacto con las resistencias.
Página 6
Desenchufe inmediatamente el dispositivo si ve salir humo negro del dispositivo. Espere hasta que el humo desaparezca para retirar el cestillo de dentro del dispositivo. Recomendamos el uso de guantes cuando se vaya a manipular la rejilla o el cestillo. No utilice el dispositivo para ningún uso no especificado en el manual.
SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions thoroughly before using the appliance. Keep this instruction manual for future reference or new users. When using electrical appliances, basic precautions must always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury. Make sure the voltage of your mains supply matches the voltage requirements specified in the rating label of the appliance (220 –...
Página 8
Do not use outdoors. Do not twist, bend, strain, or damage the power cord in any way. Protect it from sharp edges and heat sources. Do not let it touch hot surfaces. Do not let the power cord hang over the edge of table or countertop.
Página 9
Always put the ingredients to be fried inside the basket, to prevent them from coming into contact with the heating elements. Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance. Unplug from the electrical outlet when not in use and before cleaning.
Página 10
Place the device on a stable, horizontal and level surface. This device is intended for household use only. Do not attempt to repair the device by yourself. Always unplug the device after using it. 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 10 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 10 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours prendre des précautions afin de réduire le risque d’incendies, de décharges électriques ou de lésions.
Página 12
Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. Ne tordez, ni pliez, ni n’étirez ni n’abîmez le câble d’alimentation.
Página 13
Ne touchez l’intérieur de l’appareil s’il est en fonctionnement. Les surfaces accessibles du produit pourraient atteindre des températures très élevées pendant le fonctionnement. Faites attention de ne pas vos brûler ! Ne submergez ni le câble, ni la prise ni aucune autre partie non-extractible du produit dans l’eau ou dans autres liquides.
Página 14
et le visage éloignés de la vapeur et des sorties d’air. De l’air chaud pourrait sortir de l’appareil lorsque vous retirez le panier. Débranchez l’appareil immédiatement si vous observez que de la fumée noire sorte de lui. Attendez à ce que la fumée disparaisse pour retirer le panier.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf. Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen zu verringern.
Página 16
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. Das Netzkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu stark gezogen bzw.
Página 17
Stecken Sie nicht Ihre Finger oder andere Gegenstände in die Belüftungs- oder Abluftöffnungen ein, da dies zu Stromschlägen oder Bränden führen könnte. Schalten Sie die Fritteuse nicht ein, wenn sich im inneren kein Öl befindet. Füllen Sie die Ölwanne nicht, da dies zu einem Brandrisiko führen kann.
Página 18
es reinigen oder bewegen. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder aufbewaren. Stellen Sie sicher, dass das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Stellen Sie das Gerät nicht nah an die Wand. Lassen Sie einen Sicherheitsabstand von 10 cm von der Rückseite des Geräts und weitere 10 cm auf jeder Seite.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il prodotto. Conservare questo manuale per riferimenti futuri o nuovi utenti. Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario adottare le dovute precauzioni per ridurre il rischio di incendio, scarica elettrica e lesioni.
Página 20
Se il cavo dovesse presentare danni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. Non torcere, piegare, tendere o danneggiare il cavo di alimentazione. Proteggerlo da bordi affilati e fonti di calore.
Página 21
Non accendere la friggitrice se non è presente olio nella vaschetta. Non riempire il vassoio di olio, potrebbe comportare rischio d’incendio. Non toccare l’interno del dispositivo mentre è in funzione. La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere alta mentre si usa il prodotto e potrebbe causare bruciature. Prestare attenzione a non scottarsi.
Página 22
oggetto sopra il prodotto quando si sta utilizzando. Durante il funzionamento il dispositivo emette vapore caldo attraverso le aperture di uscita dell'aria. Tenere mani e viso a distanza di sicurezza dal vapore e dalle uscite dell’aria. Potrebbe uscire aria calda dal dispositivo quando si rimuove il cestello dall'interno del dispositivo.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o produto. Guarde este manual para referências futuras ou novos usuários. Ao utilizar aparelhos elétricos, devem ser sempre tomadas precauções básicas para reduzir o risco de incêndio, descarga elétrica e lesões. Certifique-se de que a tensão de rede elétrica corresponde aos requisitos de tensão especificados na etiqueta de classificação do aparelho (220 - 240 V).
Página 24
Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. Não torça, dobre, estique ou danifique o cabo de alimentação.
Página 25
As superfícies acessíveis do produto poderiam alcançar temperaturas altas durante o funcionamento. Tenha cuidado para não se queimar. Não submerja o cabo, a ficha, nem qualquer outra parte não extraível do produto em água ou outros líquidos. Não exponha as conexões elétricas à água. Coloque sempre os ingredientes a cozinhar dentro do cesto para evitar que entrem em contacto com as resistências.
Página 26
Este produto está desenhado exclusivamente para uso doméstico. Não tente reparar o dispositivo por conta própria. Desligue sempre o dispositivo quando terminar de o usar. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 26 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 26 6/4/20 11:02...
Saque el producto de la caja. Inspeccione el aparato por si hubiera cualquier daño visible. En caso de que lo hubiera, póngase en contacto lo antes posible con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec para recomendaciones o reparación del producto.
Página 28
Advertencia: No pulse el botón que hay en el mango del aparato mientras está salteando los alimentos. Consejo: Para reducir el peso, retire el cestillo de su recipiente protector de plástico y saltee CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 28 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 28...
Página 30
Saltear los ingredientes más pequeños mientras se cocinan optimiza el resultado y puede CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 30 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 30...
Asegúrese de que todas las partes del dispositivo están limpias y secas cuando lo guarde. Coloque el cable de alimentación en el compartimento de almacenamiento del cable y manténgalo firme dentro de la ranura para el cable. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 31 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 31...
El cestillo no está colocado Coloque el cestillo dentro del correctamente en el recipiente hasta que oiga un recipiente. “clic”. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 32 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 32 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Página 33
Corte las patatas en trozos más pequeños para obtener resultados más crujientes. Añada un poco más de aceite para conseguir un resultado más crujiente. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 33 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 33 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la legislación vigente, excepto piezas consumibles. En caso de mal uso por parte del usuario el CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 34 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 34...
Página 35
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Take the product out of the box. Check for any visible damage, if any is observed, contact as soon as possible the Technical Support Service of Cecotec for advice or reparation. Clean the basket and grill thoroughly with hot water, washing-up liquid and a non-abrasive sponge.
Página 37
1. When you hear an alarm, it means that the preparation time has come to an end. Pull the container out of the device. 2. Check if the ingredients are ready. If not, put the container back inside the device and set CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 37 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 37...
Disconnect the appliance from the power supply and allow it to cool down before cleaning. Do not use metallic tools or abrasive products to clean the basket and grill. Use a soft, damp CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 39 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 39...
(e.g. fries) cooking process. need to be sautéed during the preparation time. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 40 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 40 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Página 41
Cut the potato sticks on smaller pieces for crispier results. Add a little bit more of oil for a crispier result. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 41 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 41 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 42 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 42...
Sortez l’appareil de sa boîte. Inspectez-le pour vérifier qu’il n’y ait aucun dommage visible. Si vous détectez un dommage, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec le plus rapidement possible pour toute recommandation ou réparation de l’appareil. Nettoyez le panier et la grille en profondeur en utilisant de l’eau chaude, du détergeant et une éponge non-abrasive.
Página 44
Remettez-le à sa place. Avertissement : n’appuyez pas sur le bouton qui se trouve sur le manche de l’appareil lorsque vous faites sauter les aliments. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 44 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 44...
Página 46
Conseils : Les aliments plus petits exigent un moindre temps de préparation que les aliments plus CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 46 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 46...
Débranchez l’appareil de la prise de courant et laissez-le refroidir. Avant de garder l’appareil, vérifiez que toutes les pièces et composants sont propres et secs. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 47 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 47...
« Max. » du panier. Le panier n’est pas bien Placez le panier dans le installé sur le récipient. récipient jusqu’à entendre un clic. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 48 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 48 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Página 49
Ajoutez un peu plus d’huile pour obtenir de résultats plus croustillants. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 49 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 49 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
FRANÇAIS 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 04266/04279 Produit : Cecofry Deluxe Rapid Sun/Moon 220-240 V~ 50/60 Hz, 1400 W Capacité : 2.5 A Réglage de la température : 80ºC—200ºC Minuterie : (0-60 min) 7. RECYCLAGE DES ÉLECTROMÉNAGERS La directive européenne 2012/19/UE relative aux Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE) spécifie que les électroménagers...
Página 51
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Überprüfen Sie das Gerät auf sichtbaren Schäden. Falls das Gerät schädigt ist, kontaktieren Sie den Kundendienst von Cecotec so bald wie möglich für Empfehlungen oder Reparaturen. Reinigen Sie den Korb und den Gitter gründlich mit heißem Wasser, Reinigungsmittel und einem weichem Schwamm.
Página 53
Plastikbehälter und braten Sie das Essen im Korb um. Dazu nehmen Sie den Behälter aus dem Gerät, stellen ihn auf eine hitzebeständige Oberfläche, drücken den Knopf am Griff und CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 53 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 53...
Página 55
Vorgekochter Teig erfordert weniger Vorbereitungszeit als handgemachter Teig. Sie können das Gerät auch für Zutaten Aufzuwärmen verwenden. Dazu stellen Sie die Temperatur für 10 Minuten auf 150°C ein. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 55 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 55...
Schließen Sie das Gerät an. angeschlossen. Der Timer fängt nicht an. Starten Sie den Timer mit dem Wählschalter, der auch das Gerät startet. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 56 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 56 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Página 57
Der Korb ist nicht richtig Legen Sie den Korb in den im Behälter. Behälter, bis Sie ein "Klick" hören. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 57 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 57 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Página 58
Schneiden Sie die Kartoffeln für ein knackigeres Ergebnis in kleinere Streifen. Fügen Sie etwas mehr Öl hinzu, um knackigere Ergebnisse zu erzielen. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 58 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 58 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Verbraucher zugerechnet werden kann. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 59...
Página 60
Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728 CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 60 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 60...
Ispezionare l’apparato nel caso di danni visibili. Nel caso di danni, contattare il prima possibile il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec per suggerimenti o riparazione del prodotto. Pulire il cestello e la griglia a fondo e con acqua calda, detergente e una spugna non abrasiva.
Página 62
Per fare ciò, rimuovere il recipiente dal dispositivo, posizionarlo su una superficie resistente al calore, premere il pulsante sul manico e separare il cestello dal recipiente. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 62 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 62...
Página 63
Cosce di pollo 100-500 20-25 Petto di pollo 100-500 15-20 Snack Involtini primavera 100-400 8-10 Saltare Pronto per il forno CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 63 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 63 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Página 64
Anche i cibi cotti al forno possono essere cucinati utilizzando questo dispositivo. La quantità ottimale di patate fritte da preparare è di 500 grammi. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 64 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 64...
Verificare che tutte le parti del dispositivo siano pulite e asciutte quando lo si conserva. Posizionare il cavo di alimentazione nel vano raccogli-cavo e posizionarlo correttamente nell'apposita fessura. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 65 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 65...
Il cestello non è posizionato Posizionare il cestello correttamente nel all'interno del contenitore contenitore. fino a quando non si sente un "click". CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 66 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 66 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Página 67
Tagliare le patate in pezzi più piccoli per ottenere risultati più croccanti. Aggiungere un po' più di olio per un risultato più croccante. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 67 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 67 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 68...
Inspecione o aparelho para garantir que não tem nenhum dano visível. Em caso de que encontre danos, entre imediatamente em contacto com o nosso Serviço de Assistência Técnica de Cecotec para recomendações ou reparação do produto. Limpe o cesto e a grelha em profundidade com água quente, detergente e uma esponja não abrasiva.
Página 70
Conselho: Para reduzir o peso, retire o cesto do seu recipiente protetor de plástico e faça saltear os alimentos no cesto. Para isso, tire o recipiente do aparelho, coloque-o sobre uma superfície CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 70 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 70...
Página 72
Adicione um pouco mais de óleo às batatas frescas para um resultado mais crocante. Não utilize o dispositivo para fritar alimentos gordurosos (como salsichas). CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 72 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 72...
Certifique-se de que todas as partes estão limpas e secas quando guardar o dispositivo. Coloque o cabo de alimentação no compartimento de armazenamento do cabo e mantenha-o firme dentro da ranhura para o cabo. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 73 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 73...
Max. dispositivo. O cesto não está Coloque o cesto dentro do corretamente posicionado recipiente até ouvir um “clic”. dentro do recipiente. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 74 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 74 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
Página 75
Corte as batatas em tiras mais pequenas para obter resultados mais crocantes. Adicione um pouco mais de óleo para resultados mais crocantes. CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 75 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 75 6/4/20 11:02 6/4/20 11:02...
• Se a ocorrência foi originada pelo desgaste normal das peças devido ao uso. O serviço de garantia cobre todos os defeitos de fabricação durante 2 anos com base à CECOFRY DELUXE RAPID SUN / MOON 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 76 04266_04276_Cecofry Deluxe Rapid Sun_Moon_Manual_YV_01200403.indd 76...
Página 77
Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.