Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
SF-7647 Oven Toaster
DE
SF-7647 Toastofen
FR
SF-7647 Four grille-pain
NL
SF-7647 Oven Toaster
DK
SF-7647 Miniovn
ES
SF-7647 Tostadora
EN: For your own safety read these instructions carefully before using the appliance.
DE:
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
FR : Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
NL:
Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
DK: Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nøje, inden du bruger udstyret.
ES:
Por su seguridad lea estas instrucciones detenidamente antes de utilizar el electrodoméstico.
SF-7647
1
Instruction for use
Gebrauchsanweisung
Mode d`emploi
Gebruiksaanwijzing
Brugervejledning
Instrucciones de utilización

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpina SF-7647

  • Página 1 SF-7647 Oven Toaster Instruction for use SF-7647 Toastofen Gebrauchsanweisung SF-7647 Four grille-pain Mode d`emploi SF-7647 Oven Toaster Gebruiksaanwijzing SF-7647 Miniovn Brugervejledning SF-7647 Tostadora Instrucciones de utilización SF-7647 EN: For your own safety read these instructions carefully before using the appliance.
  • Página 2: Important Safeguards

    ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed: 1. Read all instructions carefully. 2. Make sure the power supply corresponds to one on the rating label. 3. To avoid electrical shock, do not immerse electrical parts in water or other liquid. 4.
  • Página 3: Keeping Food Warm

    ENGLISH KEEPING FOOD WARM • Set the function selector knob to position , Set the temperature to “60” degrees. • Insert the wire rack, and place the food on top of it. • If the food needs to be kept warm for longer than 20-30 minutes, it should be covered with tinfoil, to prevent it from becoming too dry.
  • Página 4: Cleaning & Maintenance

    4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchase the product. SPECIFICATION: Model No : SF-7647 Rating : 220-240V / 50Hz Wattage : 800W...
  • Página 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Benutzung von Elektrogeräten folgen Sie bitte stets diesen allgemeinen Sicherheitshinweisen: 1. Lesen Sie alle Anleitungen aufmerksam durch. 2. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. 3. Zur Vermeidung von Stromschlag tauchen Sie elektrische Bauteile keinesfalls in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten ein.
  • Página 6 DEUTSCH BEDIENUNGSHINWEISE TOASTOFEN Zum Backen oder Grillen ist es stets angebracht, den Toastofen auf die gewünschte Temperatur vorzuwärmen, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Stellen Sie die Speisen mit dem Griff in den Ofen. Wählen Sie die Position des Backblechs entsprechend der Größe der Speisen.
  • Página 7: Reinigung & Wartung

    Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgerätes hilft beim Umweltschutz. 4. Für weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler. SPEZIFIKATIONEN Modellnummer : SF-7647 Netzspannung : 220-240V / 50Hz Leistung : 800W Kapazität...
  • Página 8: Conseils De Sécurité Importants

    FRANÇAIS CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Lors de toute utilisation d’un appareil électrique, il est essentiel de prendre un certain nombre de précautions élémentaires, notamment : 1. Lisez attentivement toutes les instructions. 2. Vérifiez que votre tension secteur correspond bien à l'un des voltages indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Página 9: Utilisation Du Four

    FRANÇAIS UTILISATION DU FOUR Lors de la cuisson ou grillade, il est conseillé de préchauffer toujours le four à la température désirée, pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson possible. Placez les aliments dans le four avec prise. Vous pouvez choisir l'emplacement de plateau en fonction de la taille des aliments Branchez la prise l'alimentation, réglez le thermostat sur la position appropriée de température et réglez le minuteur à...
  • Página 10: Nettoyage Et Entretien

    4. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre appareil usagé, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit. SPECIFICATIONS N° du modèle : SF-7647 Tension : 220-240V / 50Hz Puissance : 800W Capacité...
  • Página 11: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Bij het gebruik van elektrische producten moet u altijd bepaalde veiligheidsmaatregelen in acht nemen: Lees alle instructies zorgvuldig door. Verzeker u ervan dat de netvoeding overeenkomt met die op het gegevensplaatje. Om een elektrische schok te voorkomen, adviseren wij u elektrische onderdelen niet in water of andere vloeistoffen onder te dompelen.
  • Página 12 NEDERLANDS UW ELEKTRISCHE OVEN GEBRUIKEN Het is raadzaam vóór bakken of grillen de oven altijd op de gewenste temperatuur voor te verwarming om de beste kookresultaten te verkrijgen. Plaats het voedsel in de oven m.b.v. grip. Bepaal de locatie van de ovenplaat volgens de afmeting van het voedsel. 2.
  • Página 13: Reiniging & Onderhoud

    4. Voor meer gedetailleerde informatie over het weggooien van uw oude apparaat kunt u contact opnemen met uw gemeente, vuilnisdienst of de winkel waar u het product gekocht heeft. SPECIFICATIE Modelnr. : SF-7647 Voltage : 220-240V / 50Hz Vermogen : 800W...
  • Página 14: Vigtige Sikkerhedsforskrifter

    DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brugen af elektrisk udstyr, skal basale sikkerhedsforskrifter følges: 1. Læs omhyggeligt alle instruktioner. 2. Kontroller, at strømforsyningen svarer til den, der er anført på mærkaten. 3. Kom ikke apparatet ned i vand eller anden væske. Det kan give elektrisk stød. 4.
  • Página 15 DANSK 2. Tænd for strømmen, indstil termostaten til den ønskede temperatur og drej knappen tidsindstilling med uret til den ønskede position, hvorefter termostatlampen begynder at lyse. Du kan se maden gennem glaslågen og holde øje med tilberedningen, mens den foregår. 3.
  • Página 16: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Yderligere oplysninger om bortskaffelse af gammelt udstyr fås hos de lokale myndigheder, hos det lokale renholdningsselskab eller i forretningen, hvor produktet er købt. SPECIFIKATIONER Modelnr. : SF-7647 Spænding : 220-240V / 50Hz Watt : 800W...
  • Página 17: Medidas De Seguridad Importantes

    ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, debería seguir las siguientes precauciones de seguridad básicas: Lea todas las instrucciones detenidamente. Compruebe que la alimentación eléctrica se corresponde con la indicada en la etiqueta. Para evitar descargas eléctricas, no lo sumerja en agua ni en otros líquidos. No permita que los niños manejen o jueguen con el aparato.
  • Página 18: Uso Del Horno Eléctrico

    ESPAÑOL USO DEL HORNO ELÉCTRICO A la hora de hornear o asar, se recomienda siempre precalentar el horno a la temperatura deseada, a fin de obtener el mejor resultado de cocción posible. 1. Coloque los alimentos en el horno con la empuñadura. Usted puede seleccionar la ubicación de la bandeja de acuerdo al tamaño de los alimentos 2.
  • Página 19: Cocina Con Horno Por Convección

    4. Para una información más detallada sobre como deshacerse de su aparato viejo, por favor póngase en contacto con la oficina local del servicio de recogida municipal o en la tienda donde compró el producto. ESPECIFICACIONES Núm. Modelo : SF-7647 Tensión : 220-240V / 50Hz Potencia : 800W...

Tabla de contenido