Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gas hob
POP6B..8.., POH6B..1.., POP6B..1..
Οδηγíες χρήσεως
[el]
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
Βάση εστιών αερίου
Placa de cocción a gas
Placa de cozinhar a gás
3
11
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch POP6B8 Serie

  • Página 1 Gas hob POP6B..8.., POH6B..1.., POP6B..1.. Οδηγíες χρήσεως Βάση εστιών αερίου [el] [es] Instrucciones de uso Placa de cocción a gas [pt] Instruções de serviço Placa de cozinhar a gás...
  • Página 2 Σχάρες Κανονικός καυστήρας μέχρι και 1,75 kW Διακόπτες Ισχυρός καυστήρας μέχρι και 3 kW " Οικονομικός καυστήρας μέχρι και 1 kW Καυστήρας Mini-Wok μέχρι 3,3 kW & Parrillas Quemador semi-rápido de hasta 1,75 kW Mandos Quemador rápido de hasta 3 kW "...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Πληροφορίες προϊόντος Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, Όλες οι εργασίες εγκατάστασης, σύνδεσης, τα ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet): www.bosch-home.com και στο online-shop: ρύθμισης και προσαρμογής σε άλλους www.bosch-eshop.com τύπους αερίου θα πρέπει να γίνουν από...
  • Página 4: Σημαντικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για ( Σημαντικές υποδείξεις οικιακή χρήση, απαγορεύεται η εμπορική ή ασφαλείας επαγγελματική χρήση της. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή αποκλειστικά για μαγειρική, ποτέ ως θέρμανση. Η εγγύηση ισχύει μόνο εφόσον η Προειδοποίηση – Κίνδυνος Σ...
  • Página 5 Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας Μην αποθηκεύετε και μην χρησιμοποιείτε Προειδοποίηση – Κίνδυνος ■ διαβρωτικές χημικές ουσίες, ατμούς, βραχυκυκλώματος! εύφλεκτα υλικά ή μη εδώδιμα προϊόντα, Μην χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού ■ κάτω από αυτή την οικιακή συσκευή ή με ατμό για να καθαρίσετε τη συσκευή. κοντά...
  • Página 6: Γνωρίστε Τη Συσκευή

    Γνωρίστε τη συσκευή Κωδικός * Γνωρίστε τη συσκευή HEZ298110 Πρόσθετη σχάρα Wok: Εμαγιέ χάλυβας HEZ298114 Πρόσθετη σχάρα για μπρίκι εσπρέσσο HEZ298105 Simmer Plate Σ την επισκόπηση των μοντέλων θα βρείτε τη συσκευή σας Γ ν ω ρ ί σ τ ε τ η σ υ σ κ ε υ ή HEZ298104 Simmer Cap με...
  • Página 7: Καυστήρες Αερίου

    Καυστήρες αερίου Ä Καυστήρες αερίου Προειδοποίηση – Κίνδυνος κατάκαυσης! Εάν μετά από 15 δευτερόλεπτα η φλόγα δεν ανάψει, σβήστε τον καυστήρα και ανοίξτε την πόρτα ή το παράθυρο του χώρου. Περιμένετε τουλάχιστον ένα λεπτό Σ ε κάθε διακόπτη λειτουργίας αναγράφεται ο καυστήρας Κ...
  • Página 8: Συμβουλές Μαγειρικής

    Σκεύη μαγειρικής πρόβλημα, αυτό σημαίνει ότι η ασφάλεια έχει Υποδείξεις χρήσης απενεργοποιηθεί. Οι ακόλουθες προτάσεις θα σας βοηθήσουν να Διατηρήστε τη συσκευή πολύ καλά καθαρή. Εάν είναι εξοικονομήσετε ενέργεια και να μην προκαλέσετε ζημιές βρώμικοι οι σπινθηριστές, το άναμμα θα είναι στα...
  • Página 9: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Καθαρισμός και συντήρηση Προσοχή! 2 Καθαρισμός και Για τον καθαρισμό της συσκευής μην αφαιρέσετε τα ■ στοιχεία χειρισμού. Εισερχόμενη υγρασία μπορεί να συντήρηση προκαλέσει ζημιά στη συσκευή. Μην χρησιμοποιείτε συσκευές για καθαριότητα με ατμό. ■ Μπορεί να φθείρει τη βάση εστιών. Κ...
  • Página 10: Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών

    Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η κουζίνα μυρίζει αέριο. Κάποιος κρουνός είναι ανοιχτός. Κλείστε τους κρουνούς. Μη σωστή εφαρμογή της φιάλης. Ελέγξτε αν η σύνδεση είναι σωστή. Πιθανή διαρροή αερίου. Κλείστε το γενικό κλειδί αερίου, αερίστε το χώρο και ειδοποιεί- στε...
  • Página 11: Uso Correcto Del Aparato

    Produktinfo Encontrará más información sobre productos, autorizado, respetando toda la normativa y accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online: legislación aplicables y las prescripciones www.bosch-eshop.com de las compañías locales proveedoras de gas y electricidad. Se pondrá especial atención a las disposiciones aplicables en...
  • Página 12: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes calefacción. La garantía únicamente tendrá (Indicaciones de seguridad validez en caso de que se respete el uso para importantes el que fue diseñado. Este aparato está previsto para ser utilizado a Advertencia – ¡Peligro de deflagración! una altura máxima de 2.000 metros sobre el I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s La acumulación de gas sin quemar en un...
  • Página 13: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Las grasas o aceites sobrecalentados se * Presentación del aparato ■ inflaman fácilmente. No se ausente mientras caliente grasa o aceite. Si se E n el resumen de los modelos encontrará una vista inflaman, no apague el fuego con agua. P r e s e n t a c i ó...
  • Página 14: Quemadores De Gas

    Quemadores de gas Encendido automático Código HEZ298110 Parrilla supletoria wok: acero esmaltada Si su placa de cocción dispone de encendido HEZ298114 Parrilla supletoria cafetera automático (bujías): HEZ298105 Simmer Plate HEZ298104 Simmer Cap Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición de máxima El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan potencia.
  • Página 15: Advertencias

    Recipientes de cocinado Advertencias Advertencias de uso Durante el funcionamiento del quemador es normal que Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y se escuche un leve silbido. a evitar daños en los recipientes: Utilice recipientes de En los primeros usos es normal que se desprendan tamaño apropiado a cada olores.
  • Página 16: Limpieza Y Cuidados Del Aparato

    Limpieza y cuidados del aparato ¡Atención! 2Limpieza y cuidados del No extraiga los mandos para la limpieza del aparato. ■ aparato Si la humedad penetra en el aparato puede dañarlo. No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría ■ dañar la placa de cocción. L impieza No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de ■...
  • Página 17: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Anomalía Posible causa Solución Hay olor a gas en la cocina. Algún grifo está abierto. Cerrar los grifos. Mal acoplamiento de la bombona. Comprobar que el acoplamiento es perfecto. Posible fuga de gas. Cerrar la llave general de gas, ventilar el recinto y avisar inmediatamente a un técnico de instalación autorizado para la revisión y certificación de la instalación.
  • Página 18: Utilização Adequada

    Obtenha mais informações relativas a produtos, autorizado, respeitando todas as acessórios, peças sobresselentes e Assistência regulamentações e legislação aplicáveis, Técnica na Internet: www.bosch-home.com e na loja Online: www.bosch-eshop.com bem como o estipulado pelas empresas locais fornecedoras de gás e electricidade.
  • Página 19: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes ser utilizado para fins comerciais ou (Instruções de segurança profissionais. Utilize o aparelho unicamente importantes para cozinhar, nunca como aparelho de aquecimento. A garantia apenas será válida caso o aparelho seja utilizado correctamente Aviso – Perigo de deflagração! I n s t r u ç...
  • Página 20: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho As gorduras ou óleos sobreaquecidos são Perigo de incêndio! *Conhecer o aparelho ■ facilmente inflamáveis. Não se ausente enquanto estiver a aquecer gorduras ou N a visão geral de modelos poderá encontrar o seu óleos. Se se inflamarem, não apague o C o n h e c e r o a p a r e l h o aparelho com as potências dos queimadores.
  • Página 21: Queimadores A Gás

    Queimadores a gás Acendimento automático Código HEZ298110 Grelha adicional para wok: aço esmaltado Se a placa de cozedura estiver equipada com um HEZ298114 Grelha adicional para cafeteira de café dispositivo de acendimento automático (bugias): HEZ298105 Simmer Plate HEZ298104 Simmer Cap Pressione o comando do queimador seleccionado e rode-o para a esquerda até...
  • Página 22: Advertências

    Recipientes para cozinhados Advertências ÅRecipientes para Durante o funcionamento do queimador, é normal que cozinhados um ligeiro silvo seja emitido. Quando utilizado inicialmente é normal que sejam R ecipientes apropriados libertados odores. Tal não constitui qualquer perigo R e c i p i e n t e s p a r a c o z i n h a d o s nem é...
  • Página 23: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção Manuseie os recipientes 2 Limpeza e manutenção com cuidado sobre a placa de cozedura. Não golpeie a placa de L impeza cozedura, nem coloque L i m p e z a e m a n u t e n ç ã o Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o com uma esponja, pesos excessivos sobre a água e detergente.
  • Página 24: Defeito: O Que Fazer

    Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? E m alguns casos, as avarias ocorridas podem ser D e f e i t o : O q u e f a z e r ? fáceis de eliminar. Antes de contactar o serviço de assistência técnica, tenha em atenção as seguintes indicações: Anomalia...
  • Página 25: Serviços Técnicos

    Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos 7Protecção do meio ambiente S e solicitar o nosso Serviço de Assistência Técnica, S e r v i ç o s T é c n i c o s deve indicar o número do produto (E-Nr.) e o número S e o símbolo estiver na placa de caraterísticas do de fabrico (FD) do aparelho.
  • Página 28 *9001043913* 9001043913 980208(E)

Este manual también es adecuado para:

Poh6b1 seriePop6b1 serie

Tabla de contenido