Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Opel Corsa C (3 , 5 doors, VAN )
Fitting instruction
Montageanleitung
10/2000 -
Description de montage
Instrucciones de montaje
Szerelési utasítás
TYPE: 11-38C
Part nr.: 046-484
EC 94/20
1580 kg
e11 00-3632
H 9-10-4833
1200 kg
75 kg
D
D
F
GB
Waarde
E
H
Value
Wert
Valer
Érték
© BOSAL
BAF42 issue: 16.11.2011
7,1 kN
1/22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bosal 046-484

  • Página 1 10/2000 - Waarde Description de montage Value Wert Instrucciones de montaje EC 94/20 Valer Érték Szerelési utasítás © BOSAL BAF42 issue: 16.11.2011 1580 kg 1200 kg 75 kg 7,1 kN TYPE: 11-38C e11 00-3632 Part nr.: 046-484 H 9-10-4833 1/22...
  • Página 2 2/22...
  • Página 3 Montage des Schleppkugels Typ „C”: Montaje del globo de remolque del tipo „C”: Montage du crochet d’attelage, type „C”: Mounting of coupler ball type „C”: „C” típusú vonógömb felszerelése: 3/22...
  • Página 4 4/22...
  • Página 5 5/22...
  • Página 6 6/22...
  • Página 7 7/22...
  • Página 8 8/22...
  • Página 9 9/22...
  • Página 10 10/22...
  • Página 11 11/22...
  • Página 12 Bedienungsaleitung Montage- und Betriebsanleitung Für die abnehmbare Kugelstange Kupplungskugel mit Halterung (KmH) Hinweise: Allgemeine Montagehinweis: – Lösen und Festziehen des Sicherungshebels (4) müssen ohne Hilfsmittel (manuell) durchgeführt werden. Isoliermasse bzw. Unterbodenschutz am Kfz. - falls vorhanden - im Bereich der Anlegefläche der KmH entfernen.
  • Página 13 13/22...
  • Página 14: Instrucción De Uso

    Instrucción de uso Instrucciones de servicio y montaje para el globo móvil con el sistema excenter del enganche esférico con fijación Por saber: Indicaciones generales de montaje: – Efectúe el aflojamiento apretadura del brazo de seguridad (4) a mano. Eliminar la masilla aislante o la protección de bajos del vehículó - en caso de existir - en la zona de –...
  • Página 15 15/22...
  • Página 16 Mode d’emploi Instructions de montage et d’emploi du crochet mobil du systeme excentrique Boule d’attelage avec support A savoir: Indications générales de montage: – Le serrage et deserrage du levier de sécurité (4) doit etre effectuer sans aucun outil, S’il y en a, enlever le mastic isolant et/ou la couche de protection du dessous de caisse sur le tout simplement manuellement.
  • Página 17 17/22...
  • Página 18 Handling intructions Installation and Operating Instructions for removable ball with eccentric system towing bracket Remember: – Manually (without applying any aids) carry out the releasing or engaging actions on the General Installation Intructions: latch lever (4). If present, remove insulating compound and/or underseal in the area of the towing bracket contact –...
  • Página 19 19/22...
  • Página 20 Üzembe helyezési és használati útmutató vonóhorog Kezelési utasítás az excenteres rendszerű kivehető gömbhöz Általános üzembe helyezési előírások: Amennyiben még nem történt meg, a vonóhorog érintkező felületéről távolítsa el a szigetelő réteget Tudnivalók: és/vagy védő borítást. – A biztosítókar (4) lazítását és szorítását egyaránt segédeszköz nélkül (kézzel) végezze. –...
  • Página 21 21/22...
  • Página 22 22/22...