Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SERVICE MANUAL
DOCUMENTATION TECHNIQUE
TECHNISCHE DOKUMENTATION
DOCUMENTAZIONE TECNICA
DOCUMENTACION TECNICA
*PC: The version code is indicated either in the battery compartment or on the back of the unit - ce code version est indiqué dans le compartiment à piles ou au dos de l'appareil - PC: Version des Geräts wird im Batteriefach oder auf der
Rückseite angegeben - il codice della versione è indicado nello scompartimento delle batterie o sul retro dell'apparecchio - el código de la versión está indicado en el compartimento de las pilas o en la parte trasera del aparato.
Type of set :
Type d'appareil :
Geräteart :
Tipo d'apparecchio :
Tipo de aparato :
Power supply :
Alimentation :
Stromversorgung :
Alimentazione :
Alimentación :
FM - MF :
MW - PO :
Frequency response :
Courbe de réponse :
Frequenzgang :
Curva di risposta :
Curva de respuesta :
Total harmonic distorsion :
Distorsion harmonique :
Klirrfaktor :
Distorsione armonica :
Distorsión armónica :
Standard :
Standard :
Norm :
Stantard :
Estandar :
DVD
Wave length :
Longueur d'onde :
Wellenlänge :
Lunghezza d'onda :
Longitud de onda :
WARNING : Before servicing this chassis please read the safety recommendations.
ATTENTION : Avant toute intervention sur ce châssis, lire les recommandations de sécurité.
ACHTUNG : Vor jedem Eingriff auf diesem Chassis, die Sicherheitsvorschriften lesen.
ATTENZIONE : Prima di intervenire sullo chassis, leggere le norme di sicurezza.
IMPORTANTE : Antes de cualquier intervención, leer las recomendaciones de seguridad.
Code : 357 298 30
- 0104 / 3,7M - ASMP1002 Print.
No copying, translation, modification on other use authorized. All rights reserved worldwide. • Tous droits de reproduction, de traduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous les pays. • Sämtliche Urheberrechte an diesen Texten und Zeichnunge n stehen uns zu. Nachdrucke,
Vervielfältigungen - auch auszugsweise - nur mit unserer vorherigen Zustimmung zulässig. Alle Rechte vorbehalten. • I diritti di riproduzione, di traduzione, e esecuzione sono riservati per tutti i paesi. • Derechos de reproduccion, de traduccion, de adaptacion y de ejecucion reservados para todos los paises.
Technical data - Caractéristiques principales
Technische Daten - Dati tecnici - Caracteristicas del aparato
Amplifier - DVD
Amplificateur stéréophonique - DVD
Stéreo-Vollverstärker - DVD
Amplificatore stereo -DVD
Amplificador estereo -DVD
~ 230 V - 50Hz
87,5 - 108 MHz
522 - 1620 kHz
130Hz - 21kHz
0,1 % (1kHz)
PAL and NTSC
655nm, laser class 2
A U D I O
DPL950VD
DPL955VD
430 mm
60 mm
Nominal output power :
Puissance nominale de sortie :
Nennausgangsleistung :
Potenza nominale di uscita :
Potencia nominal de salida :
Sensitivity :
Sensibilité :
FM - MF :
Empfindlichkeit :
MW - PO :
Sensibilità :
Sensibilidad :
Signal to noise ratio :
Rapport signal / bruit :
Geräuschspannungsabstand :
Rapporto segnale / disturbo :
Relación señal / ruido :
Stereo separation :
Diaphonie :
Übersprechdämpfung :
Diafonia :
Diafonía :
Signal to noise ratio :
Rapport signal / bruit :
Geräuschspannungsabstand :
Rapporto segnale / disturbo :
Relación señal / ruido :
Total harmonic distorsion :
Distorsion harmonique :
Klirrfaktor :
Distorsione armonica :
Distorsión armónica :
Version (PC*): A
360 mm
5 x 65 W (RMS)
15,2 dBf (S/N = 26 dB)
80dB (S/N = 20 dB)
60 dB (1kHz)
50 dB (1kHz)
Video : 65 dB
Audio : 75 dB
< 0,5%

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para THOMSON DPL950VD

  • Página 1 A U D I O SERVICE MANUAL DOCUMENTATION TECHNIQUE DPL950VD TECHNISCHE DOKUMENTATION DPL955VD DOCUMENTAZIONE TECNICA Version (PC*): A DOCUMENTACION TECNICA *PC: The version code is indicated either in the battery compartment or on the back of the unit - ce code version est indiqué dans le compartiment à piles ou au dos de l’appareil - PC: Version des Geräts wird im Batteriefach oder auf der Rückseite angegeben - il codice della versione è...
  • Página 2 Do not disconnect modules when they are energized! Repairs on power supply section are to be carried out only with isolating transformer. Ne pas retirer les modules lorsqu' ils sont sous tension. N'effectuer les travaux de maintenance sur la partie reliée au secteur (Switch Mode) qu'au travers d'un transformateur d'isolement.
  • Página 3 MPEG BOARD SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE MPEG - SCHALTBILD MPEG - SCHEMA DELLA PIASTRA MPEG - ESQUEMA DE LA PLATINA MPEG (1/3) +5VD V_+5V R307 C120 R306 MDGND R305 0.1u ENCODER_A ENCODER_A R304 ENCODER_B 100uF CVBS R303 ENCODER_B C180 470uF...
  • Página 4 MPEG BOARD SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE MPEG - SCHALTBILD MPEG - SCHEMA DELLA PIASTRA MPEG - ESQUEMA DE LA PLATINA MPEG (2/3) +5VD +5VD_AUD C132 C131 100nF +3.3V C134 100nF 3.3uF 3.3uF C133 8415_DGND 10nF R189 10uF I2C_CLK R190 I2C_DAT...
  • Página 5 MPEG BOARD SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE MPEG - SCHALTBILD MPEG - SCHEMA DELLA PIASTRA MPEG - ESQUEMA DE LA PLATINA MPEG (3/3) +5VD_AUD FROM POWER BD R160 100 1/16W I2S_DAT1 DA_DATA3 CVBS R161 100 1/16W V_+5V +12V_AUD +3V3_AUD ADC_+3.3V I2S_DAT2...
  • Página 6 MPEG P.C.B. Solder side Platine MPEG Côté cuivre Ltpl. MPEG Lötseite Piastra MPEG Lato saldature Platina MPEG Lado del cobre L_+12VM C113 +9VM L_MGND L_+5V L_+3.3V R299 DGND +5VD R298 +3.3V DGND R198 P_CON R296 R295 CS8415A-CS R197 C116 -27V R277 C110 C109...
  • Página 7 MPEG P.C.B. Component side Platine MPEG Côté composants Ltpl. MPEG Bestückungsseite Piastra MPEG Lato componenti Platina MPEG Lado componentes 74VHC574TTR 74VHC244MTC CS5333-KZ FAN8082 WM8728 CON8 C190 CON1 CON22 CON6 C115 C112 CON19 TUNER_R AGND TUNER_L R188 C135 C134 C118 AGND C191 C114 C124...
  • Página 8 Power supply P.C.B. Component side Solder side Côté composants Côté cuivre Platine alimentation Bestückungsseite Lötseite Ltpl. Netzteil Lato componenti Lato saldature Piastra alimentazione Lado componentes Lado del cobre Platina alimentación ASMP1002 First issue 01 / 04...
  • Página 9 POWER SUPPLY SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE L'ALIMENTATION - SCHALTBILD NETZTEIL - SCHEMA DELL' ALIMENTAZIONE - ESQUEMA DE LA ALIMENTACIÓN 11,4 15,5 11,2 11,2 10,1 13,5 108,2 108,9 Part of board connected to mains supply. Note : Attenzione : Indicates critical safety components, and Wenn Sicherheitsteile (mit dem Symbol La subtitución de elementos de seguridad Partie du chassis relié...
  • Página 10 CONTROL / DISPLAY SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA COMMANDES / AFFICHEUR - BEDIENTEIL / ANZEIGE SCHALTBILD - SCHEMA COMANDI / INDICATORE - ESQUEMA MANDOS / INDICADOR Front board (L) Motor board Front board (R) Headphone board Front board ASMP1002 First issue 01 / 04...
  • Página 11 Component side Controls / display P.C.B. Côté composants Platine commandes / afficheurs Bestückungsseite Ltpl. Bedienteil / Anzeige Lato componenti Piastra comandi / indicatore Lado componentes Platina de mandos / indicadores Controls (R) P.C.B. D610 Platine commandes (R) P601 D611 Ltpl. Bedienteil (R) QUALITY CHECK Piastra comandi (R) Platina de mandos (R)
  • Página 12 Controls / display P.C.B. Solder side Côté cuivre Platine commandes / afficheurs Lötseite Ltpl. Bedienteil / Anzeige Lato saldature Piastra comandi / indicatore Lado del cobre Platina de mandos / indicadores Controls (R) P.C.B. Platine commandes (R) R607 Ltpl. Bedienteil (R) FB503 Piastra comandi (R) FB504...
  • Página 13 Input/Output P.C.B. Component side Côté composants Platine Entrée/sortie Bestückungsseite Eingang/Ausgang Ltpl. Lato componenti Piastra Ingresso/Uscita Lado componentes Platina Entrada/Salida NJ901 R904 J207 C907 R920 R922 R914 C922 CVIDEO_IN V_GND CVIDEO_OUT C924 SAT_CONT C925 C917 TVIN_L AUD_GND C915L R926 TVIN_R J404 AUD_GND J403 L_OUT...
  • Página 14 Input/Output P.C.B. Solder side Côté cuivre Platine Entrées/sorties Lötseite Eingang/Ausgang Ltpl. Lato saldature Piastra Ingresso/Uscita Lado del cobre Platina Entrada/Salida R905 R949 C905 R914R C913L C908 C948 R912R C947 R950 C914R C946 R947 C944 R923L R914L R944 C914L R922L R941 R946 R943 C923...
  • Página 15 INPUT/OUTPUT SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE ENTREE/SORTIE - SCHALTBILD EINGANG/AUSGANG - SCHEMA DELLA PIASTRA INGRESSO/USCITA - ESQUEMA DE LA PLATINA ENTRADA/SALIDA N803 +12V_AUD C982 C981 L981 100uF 100nF AUD_GND C983 100uF -12V_AUD C984 L982 100nF N802 R_OUT AUD_GND L_OUT +7V5 R910L...
  • Página 16 AMPLIFIER SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE L’AMPLIFICATEUR - SCHALTBILD ENDVERSTÄRKER - SCHEMA DEL AMPLIFICATORE - ESQUEMA DEL AMPLIFICADOR FROM MPEG BOARD ASMP1002 First issue 01 / 04...
  • Página 17 Amplifier P.C.B. Component side Platine amplificateur Côté composants Bestückungsseite Endverstärker Ltpl. Lato componenti Piastra amplificatore Lado componentes Platina amplificador R801WA R801W C801W C808WB C808W C808CB C801C R801C STA505 C808C STA304A PGND 12VM 3.3VM DGND +12V AGND -12V R801SL C801SL C808SL C808SR C801SR R801SR...
  • Página 18 Amplifier P.C.B. Solder side Côté cuivre Platine amplificateur Lötseite Endverstärker Ltpl. Lato saldature Piastra amplificatore Lado del cobre Platina amplificador C810W C805W R803W FB801 C803W R803WA Q841 R846 C809W C802W C810C R802WA C804W R802W R841 WM8725ED C843 C845 Q842 C809C C805C Q831 C803C...
  • Página 19 Abbreviations - Abreviations - Abkürzungen - Abbreviazioni - Abreviaciones Alternating Current Gain Controlled Amplifier Automatic Colour Control High Pass Filter Automatic Gain Control Infra Red A_IF Audio IF Identification Automatic Level Control INP/IN Input Amplifier Key Display Board Automatic Phase Control Limitter Audio-Video Low Pass Filter...
  • Página 20 Heatsink is added in the DPL950 SMPS No Heatsink is installed. Heatsink is installed. 55680010.
  • Página 21 : MODULO REPROCESADO Para cualquier pregunta, por favor contactar con el responsable de zona del servicio postventa de THOMSON multimedia No copying, translation, modification on other use authorized. All rights reserved worldwide. • Tous droits de reproduction, de traduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous les pays. • Sämtliche Urheberrechte an diesen Texten und Zeichnungen stehen uns zu. Nachdrucke,...
  • Página 22 55342120 RCT120AAM1 FERNBEDIENUNG CAVO DI ALIMENTAZIONE RDH5010S VENTILATEUR RCT120AAM1 TELECOMANDO CABLE DE ALIMENTACION RDH5010S VENTILATOR RCT120AAM1 TELEMANDO RDH5010S VENTOLA DPL950VD LOUDSPEAKER BOX ASSY X6 55401190 RDH5010S VENTILADOR DPL950VD ENCEINTES ACOUSTIQUES X6 DPL950VD LAUTSPRECHERBOX K.P.L X6 DSP01 DISPLAY VFD 55664460 MECHANISM...
  • Página 23 SENSOR KNOB CLOSE RIGHT 55642240 DPL950VD LISTA PARTI DI RICAMBIO SIDE PANEL LEFT 55011070 TOUCHE FERMETURE SENSITIVE DROITE DPL950VD LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO PANNEAU LATERAL GAUCHE SENSOR CLOSE TASTE RECHTS SEITENTEIL LINKS TASTO CLOSE SENSITIVO DESTRO DPL950VD UM TH...
  • Página 24 TVM502T LECTEUR OPTIQUE + MECANISME CD TVM502T CD-LAUFWERK (DVD SPIELER KPL) TVM502T ASSIEME OTTICA + CD MECCANICA TVM502T MECANISMO OPTICO + CD MECANISMO MKP57 MKP57T OPTICAL PLAYER 10718620 MKP57T LECTEUR OPTIQUE MKP57T CD-LAUFWERK MKP57T ASSIEME OTTICA MKP57T MECANISMO OPTICO DPL950VD...
  • Página 25 55307850 55011070 55 3 07 83 0 5 53 0 7 9 30 55 011 08 0 5 53 0 7 9 40 55 4 01 12 0 55 0 11 12 0 55 8 10 16 0 55 0 11 05 0 55 3 08 9 40 55315320 55307850...
  • Página 26 55327980 5 580 29 00 5 53 0 7 9 60 55 3 07 95 0 55 0 11 03 0 55 3 07 98 0 55 3 18 63 0 5 501 10 20 5 53 0 7 9 90 5 53 3 5 7 50 5 501 10 40 55 3 07 89 0...
  • Página 27 En efecto, en bien de la calidad de nuestros productos, nos reservamos el derecho de efectuar, sin previo aviso, cualquier modificación o mejora. € THOMSON multimedia Sales Europe - S.A. au capital de 30 000 000 - Siège : 46, Quai Alphonse Le Gallo 92100 Boulogne FRANCE - RCS NANTERRE B 322 019 464...
  • Página 28 46, quai Alphonse Le Gallo Czech s.r.o. 92648 Boulogne cedex ul. Dopravaku - dum Genius 1 Tel. : 01 41 86 60 00 Dolni Chabry Internet : www.thomson-network.com CZ - 18400 Prague 8 Tel. : (2) 688 67 70 Thomson multimedia Thomson multimedia Switzerland...

Este manual también es adecuado para:

Dpl955vd