15. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la
notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez consul-
ter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu-
ellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure par
point.
* Cette notice de montage doit être conservée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y com-
pris l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi
et de moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interpré-
tation inexacte des présentes instructions de montage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
Innan du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att
kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som ska använ-
das.
1. Demontera stötfångaren. Se figur 1.
2. Ta bort originalbultarna vid punkterna F.
3. Avlägsna all beläggning eller vax från dragkrokens kontaktytor med
fordonet.
4. Behandla metallen med antirostmedel.
5. Positionera stöd A och montera det vid punkt B, fäst sedan det hela
utan att dra åt ordentligt.
6. Positionera stöd C och montera det vid punkt D, fäst sedan det hela
utan att dra åt ordentligt.
7. Placera stöden E och fäst dem vid punkterna F, fäst sedan det hela utan
att dra åt ordentligt.
8. Fäst tvärbalk G mellan hållarna A och C vid punkterna H och I utan att
dra åt helt.
9. Momentdra alla skruvar och muttrar enligt figuren.
10. Observera: om tillgänglig: Demontera de delar som anges i
figur 2.
11. Citroën: Använd Brink smart position sticker för att såga ut den
angivna delen ur stötfångaren.
12. Peugeot: Såga ut delarna enligt fig. 3.
13. Montera de delar som demonterades under punkt 1.
14. Montera kulstången J inklusive kontaktplattan K vid punkterna L.
15. Momentdra alla skruvar och muttrar enligt figuren.
Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets
delar.
Se figuren för montering och monteringsmaterial.
OBS:
* Kontakta återförsäljaren om fordonet eventuellt bör modifieras.
* Om det finns ett bitumen- eller stötdämpande lager vid kontaktytor skall
detta avlägsnas.
© 4000270/15-02-2021/11